Traducción Inglés-Francés para "promise"

 

"promise" en francés

Resultados: 1-28 de 4203

promise {sustantivo}

promise {sustantivo} (también: assurance, claim)

All this, in exchange for the promise of future accession to the European Union.

Et tout cela en échange de la promesse d'une adhésion future à l'Union européenne.

The promise with regard to day care was contingent upon provincial agreement.

La promesse en matière de garderies était subordonnée à l'accord des provinces.

I therefore take the Commissioner's words as a promise that this will happen.

Je prends donc le propos de M. le commissaire comme une promesse dans ce sens.

It is now clear that the European Commission has failed to honour this promise.

Il est aujourd’ hui évident que la Commission européenne n’ a pas tenu sa promesse.

This government fell short on that promise to small business people in this country.

Le gouvernement a manqué à la promesse faite aux propriétaires de petite entreprise.

to promise {verbo}

to promise [promised|promised] {vb} (también: to insure, to assure, to ensure, to secure)

Keep your promise and renew your commitment of universal access by 2010.

Tenez vos promesses et réaffirmez votre volonté d'assurer l'accès universel d'ici à 2010.

AI will be vigilant to ensure that this promise is not squandered.

Amnesty International exercera sa vigilance pour s'assurer que cette promesse ne sera pas bafouée.

Will the Commissioner promise to fight that French request?

Le commissaire peut -il nous assurer qu'il s'opposera au souhait des Français?

I hope that the whole Parliament is going to see that the Commission keeps its promise.

J'espère que le Parlement tout entier restera vigilant pour s'assurer que la Commission tient ses promesses.

Sometimes, it is an awfully long way between Stockholm and Strasbourg, but I can promise that the answer is on its way.

La route est parfois longue entre Stockholm et Strasbourg, mais je peux vous assurer que la réponse est en chemin.

to promise [promised|promised] {vb} (también: to plight)

I can only promise you that we have learned from the problems of the past.

Je ne puis que vous promettre que nous avons tiré les leçons des problèmes passés.

The present minister is the third consecutive minister to make the promise.

Le titulaire actuel est le troisième ministre consécutif à le promettre.

Will he promise this House to implement the motion before the end of the year?

Va-t-il promettre à cette Chambre de faire appliquer cette motion avant la fin de l'année?

We are not asking the government to promise us anything for other times.

On ne demande pas au gouvernement de nous promettre quoi que ce soit pour les autres fois.

It is not enough merely to announce reforms and to promise more jobs.

Il ne suffit pas d’ annoncer des réformes et de promettre de nouveaux emplois.

promis {sustantivo}

betrothed {sustantivo}

promis {f} (también: fiancé)
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "promise":

Sinónimos (Francés) para "promis":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "promise" en Francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

(e) Promise:

e) Promesses:

(e) Promise:

e) Promesses :

Promises made

Promesses faites

Write to me, promise

Ecris-moi, d'accord?

Fulfil your promises.

Tenez vos promesses.

It is promising.

Elle est prometteuse.

Promise and performance

Promesses et résultats

4.3.3 Areas of promise

4.3.3 Domaines d'avenir

We did as we promised.

Nous avons tenu parole.

Honour your promise.

Chose promise, chose due.

I promise you, I saw him!

Je te jure, je l'ai vu.

It sure sounds promising.

Ils vont être équipés!

What happened to the promise?

Où est la parole donnée?

Promising technologies

Des technologies prometteuses

A new era of promise

Une nouvelle ère de promesses

We have kept our promise.

Nous avons tenu nos promesses.

The content was promising.

Leur contenu était prometteur.

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario francés-español.