Resumen

vague {adjetivo}
imprécis · absent · vague

vague {sustantivo}
wave

vague {adjetivo}
nebulous · shadowy · uncertain · undefined · vacant · vague · formless

vaguer {verbo}
to wander

detalles completos

Sinónimos

vague: obscure · undefined · dim

vague: diffus · délayé · détaillé

vaguer: errer

más (7)

Traducción Inglés-Francés para "vague"

 

"vague" en francés

Resultados: 1-35 de 261

vague {adjetivo}

vague {adj.} (también: imprecise, halting)

imprécis {adj.}

The fact remains that many points, if not negative, are at least imprecise or vague.

Il reste que beaucoup de points sont, sinon négatifs, tout au moins imprécis ou obscurs.

The proposal confers on Morocco, the occupier, jurisdiction that is at times vague.

La proposition confère au Maroc occupant un champ de compétences aux contours parfois imprécis.

(d) The human rights content of the draft Norms is vague and inaccurate.

d) Du point de vue des droits de l'homme, le contenu du projet de normes est vague et imprécis.

Furthermore, note that the 'independence ' of the ECB remains unclear and vague.

Par ailleurs, il faut remarquer que« l'indépendance» de la BCE demeure un point imprécis et flou.

Lastly, the term “entities” was vague and imprecise and should be defined in an unambiguous manner.

Enfin, le terme « entités » est vague et imprécis et il devrait être défini de manière non ambiguë.

vague {adj.} (también: absent, vacant)

absent {adj.}

vague {adj.} (también: nebulous, shadowy, uncertain, undefined)

vague {adj.}

At the moment, the text is rather vague; we need greater precision and emphasis.

Il faut bien admettre que, dans sa version actuelle, le texte est assez vague.

(d) The Lugano Convention is vague as to the standard of remediation required.

d) La Convention de Lugano reste vague quant au degré de remise en état nécessaire.

At best the government has been vague about what things are being talked about.

Le gouvernement a été, au mieux, très vague à propos de ce dont on y discute.

In the face of the Government's vague reply, the source reiterates its allegations.

Face à la réponse trop vague du Gouvernement, la source réitère ses allégations.

Many have been critical of the vague definition of parenting responsibility.

Beaucoup ont dit que la responsabilité parentale était définie de manière trop vague.

vague {sustantivo}

wave {sustantivo}

vague {f} (también: lame, ondulation, onde)

The latest ugly wave of anti-Semitism had swept both Europe and the Middle East.

La dernière vague abjecte d'antisémitisme a balayé l'Europe et le Moyen-Orient.

During the 1990s, Greece experienced a wave of legal and illegal immigration.

Pendant les années 90, la Grèce a connu une vague d'immigration licite et illicite.

The first wave began on 27 February 2002 and ended on approximately 14 March.

La première vague a commencé le 27 février 2002 et a pris fin vers le 14 mars.

The present wave of violence, unfortunately, has compounded their suffering.

La vague de violence actuelle vient malheureusement y ajouter son lot de souffrance.

The individuals responsible for the latest wave of arrests must be punished.

Les personnes responsables de la dernière vague d’ arrestations doivent être punies.

vague {adjetivo}

nebulous {adj.}

vague {adj.} (también: nébuleux)

shadowy {adj.}

vague {adj.} (también: ombragé, ombreux)

uncertain {adj.}

vague {adj.} (también: douteuse, incertain, aléatoire, mitigé)

undefined {adj.}

vague {adj.} (también: indéfini, indéterminé)

vacant {adj.}

vague {adj.} (también: inoccupé, absent, libre, vidé)

vague {adj.}

vague {adj.} (también: imprécis, absent)

At the moment, the text is rather vague; we need greater precision and emphasis.

Il faut bien admettre que, dans sa version actuelle, le texte est assez vague.

(d) The Lugano Convention is vague as to the standard of remediation required.

d) La Convention de Lugano reste vague quant au degré de remise en état nécessaire.

At best the government has been vague about what things are being talked about.

Le gouvernement a été, au mieux, très vague à propos de ce dont on y discute.

In the face of the Government's vague reply, the source reiterates its allegations.

Face à la réponse trop vague du Gouvernement, la source réitère ses allégations.

Many have been critical of the vague definition of parenting responsibility.

Beaucoup ont dit que la responsabilité parentale était définie de manière trop vague.

formless {adj.}

vague {adj. m/f} (también: informe)

vaguer {verbo}

 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "vague":

Sinónimos (Francés) para "vague":

Sinónimos (Francés) para "vaguer":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "vague" en Francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

It is vague.

Il est flou.

It was all very vague.

Rien n'était clair.

I do not see anything vague here.

Je ne vois ici rien de flou.

He said this in very vague terms.

Il nous l'a dit vaguement.

The report remains vague on this subject.

Le rapport reste flou sur cette question.

Sorry, I was a little vague on the details.

Desole, j'ai ete avare de details.

It has been said that the Schengen acquis is vague.

On a dit que l'acquis de Schengen est nébuleux.

This remains vague.

Il reste quand même des aspects flous à ce niveau.

For benefits which at best are vague and speculative.

Dans le but d'avantages au mieux flous et spéculatifs.

With this statement, he was, in fact, vague once again.

Mais, en disant cela, il était de nouveau ambigu.

We fear that this wording is very vague.

Nous craignons que cette formulation soit un peu confuse.

If we continue to be so vague, what does that mean?

Si l'on reste dans le flou, qu'est -ce que cela veut dire?

As the rapporteur suggests, the EMI report is very vague.

Comme l'indique le rapporteur, le rapport de l'IME est flou.

What is more, this report has been drawn up in a vague way.

Qui plus est, ce rapport a été rédigé de façon plutôt floue.

Vague statements and half-truths simply will not do any longer.

Il n'y a plus de place pour les ambiguïtés ou les demi-mesures.

The procedure whereby decisions are taken is confused and vague.

Le processus de prise de décision est confus et obscur.

For a start, both the timeframe and the objectives are very vague.

Le calendrier et les objectifs sont peu clairs.

Last year the government had a vague whiff of a surplus.

L'an dernier, le gouvernement n'avait qu'un très léger excédent.

Palabras similares

vagary · vagina · vaginal · vaginismus · vaginitis · vaginosis · vagitus · vagotomy · vagrancy · vagrant · vague · vaguely · vagueness · vagus · vain · vainglorious · vainly · vair · valance · vale · valedictorian

Más traducciones en el diccionario francés-español.