Resumen

to understand {verbo}
apprendere · comprendere · comprendere · capire · concepire · identificarsi · capire · intendere · intendersi · arrivare

to {preposición}
da · in · per · addosso · verso · in direzione di · nei confronti di · a · alla · contro · verso · ai · nei confronti · allo

to {conjunción}
sino

detalles completos

Sinónimos

understand: realize · realise · see

Traducción Inglés-Italiano para "to understand"

 

"to understand" en italiano

Resultados: 1-65 de 1095

to understand {verbo}

to understand [understood|understood] {vb} (también: to hear, to grasp, to apprehend, to compehend)

In short, as I understand, there are reasons besides storms in the Channel that should prompt us to consider stopping shipping traffic...

In altre parole, come ho potuto apprendere, non è sempre a causa delle tempeste che si dovrebbe bloccare la navigazione nella Manica.

Regarding the appearance of ministers before committees of inquiry, I understood from Mr Santer that it is legally impossible to force ministers to do so.

In rapporto alla comparizione di ministri dinanzi alle commissioni d'inchiesta del Parlamento europeo ho appreso dal Presidente Santer che è giuridicamente impossibile costringerli.

Very briefly, if the presidency, quite understandably, wants to reply in writing to the honourable Member, would it be possible to ensure that other interested Members get to see that reply?

In sintesi, se la Presidenza, comprensibilmente, vuole rispondere per iscritto alla onorevole deputata, è possibile assicurare che gli altri parlamentari interessati apprendano la risposta?

to understand [understood|understood] {vb} (también: to include, to embrace, to comprise, to contain)

I wish to point out that we must fully understand democracy and human rights.

Desidero rilevare che dobbiamo comprendere appieno la democrazia e i diritti umani.

I can understand the Commissioner's reasons, but not those of the Director-General.

Posso comprendere le ragioni del Commissario, ma non quelle del Direttore generale.

Given the rising crime rates, I find the reservations shown difficult to understand.

Visto l'aumento del tasso di criminalità, non riesco a comprendere quest'esitazione.

However, one has to understand that Hamas was elected in a free and fair election.

Tuttavia, bisogna comprendere che è stato eletto in elezioni libere ed eque.

To understand properly much of what they have said, one must consider the history.

Per comprendere buona parte di quanto hanno detto, bisogna considerare i precedenti.

to understand [understood|understood] {vb} (también: to latch onto, to latch on, to sense, to catch on)

to understand [understood|understood] {vb} (también: to apprehend, to comprehend, to see, to catch on)

We need to understand why they've done the pension accounting the way they have.

Dobbiamo capire perché hanno fatto la contabilità delle pensioni così com'è ora.

Students must understand that there is a link between Nazism, Fascism and Zionism.

Gli studenti devono capire che esiste un legame tra nazismo, fascismo e sionismo.

Not even European farmers seem to understand what is in their own best interests.

Neanche gli agricoltori europei sembrano capire che cosa sia meglio per loro.

So let us understand that fraud is not a problem peculiar to the European Union.

Occorre quindi capire che la frode non è un problema peculiare dell'Unione europea.

I fail to understand how your opinion can change completely in only three months!

Non riesco a capire come il suo parere possa mutare completamente in soli tre mesi!

to understand [understood|understood] {vb} (también: to conceptualize, to visualize, to conceive of, to imagine)

Although growth has certainly delivered many benefits, it is an idea so essential that we tend not to understand the possibility of it not...

Sebbene la crescita abbia certamente generato molti benefici, è un'idea così essenziale che tendiamo a non concepire l'eventualità che non...

I can just about understand why the rules for large combustion plants are more relaxed, but forty times more relaxed is unacceptable to me.

Posso concepire che si applichi un regime meno rigoroso ai grandi impianti di combustione, ma mi sembra inaccettabile che si fissi un

We had experienced the claim of a totalitarian party, which understood itself as the fulfilment of history and which negated the conscience of the individual.

Avevamo sperimentato la pretesa di un partito totalitario, che si concepiva come la pienezza della storia e che negava la coscienza del singolo.

to understand [understood|understood] {vb} [fig.] (también: to empathize with, to sympathize with)

identificarsi {v.refl.} [fig.]

to understand [understood|understood] {v.t.} (también: to appreciate, to realise)

to understand [understood|understood] {v.t.} (también: to intend, to mean, to purpose)

intendere {v.t.}

They might understand no other argument, but they must understand this argument.

Se non vogliono intendere altre argomentazioni, devono capire almeno questa.

I recommend that we give thought to how we understand our relationship with America.

Io consiglio di riflettere sul nostro modo di intendere il rapporto con gli Stati Uniti.

I do not think that is what we understand by 'taking into account '.

Non mi pare che sia questo che dobbiamo intendere per 'tenere conto?.

On the contrary, it is up to the North Koreans to understand the substance of our message.

Spetta ora a quest'ultima intendere la portata del nostro messaggio.

And how is one to understand that "kingdom" which "will have no end"?

E come occorre intendere quel «regno», che «non avrà fine»?

to understand [understood|understood] (each other) {v.t.} (también: to get through to, to get along with, to get on with)

intendersi {v.refl.}

We need to understand each other: I believe that calling this a takeover bids directive –  as Mr Huhne said earlier - is an exaggeration.

Occorre intendersi: penso che definire questa una direttiva sulle OPA – come affermato dal collega Huhne precedentemente – sia un...

Thus, if the parties do not speak the same language, they must communicate in English; otherwise they will not be able to understand each

Dunque, se le parti non hanno una lingua in comune devono comunicare in inglese, altrimenti non riuscirebbero ad intendersi.

His disciples and followers understood and practiced mercy in the same way.

Allo stesso modo intendevano e praticavano la misericordia i suoi discepoli e seguaci.

Mr President, the concept of the Northern Dimension must be understood in a broad sense.

Signor Presidente, il concetto di dimensione settentrionale va inteso in senso ampio.

Thus the concept of the family is to be understood in a broad sense.

A tale proposito il concetto di famiglia va qui inteso in senso ampio.

to understand [understood|understood] {v.intr.} (también: to get, to appear, to grasp, to reach)

Those who dream of advancing without any difficulties through landscapes in bloom fail to understand the matter.

Chi sogna di arrivare al traguardo su un cammino tutto rose e fiori non ha capito la situazione.

I have to say that I completely fail to understand why the Commission wants this, and what its purpose is in calling for it.

In tutta sincerità, non comprendo affatto perché la Commissione propugni una cosa del genere, né dove intenda arrivare.

You want to not only synthesize the very large and the very small, but we want to understand the very complex.

Non solo vogliamo arrivare a una sintesi fra l'infinitamente grande e l'infinitamente piccolo, ma vogliamo anche capire l

It is therefore easy to understand that addressing these subjects in order to find an international agreement is naturally going to be a

E'pertanto facile comprendere che affrontare questi temi per arrivare ad un accordo internazionale implica necessariamente un progetto a

The committee's reasoning, as I understand it, was that, since the Council had not accepted my amendments, there was no point in going to

voler arrivare alla conciliazione.

to {preposición}

to {prp.} (también: by, at, from)

da {prp.}

We consider that considerable efforts need to be made with regard to management.

Per quanto concerne la gestione, riteniamo che ci siano notevoli sforzi da fare.

Having said all this, the facts appear to point more to one side than the other.

Poste queste premesse, i fatti sembrano puntare più da una parte che dall'altra.

This is an apparently laudable objective, but one that is impossible to achieve.

Si tratta di un obiettivo apparentemente lodevole, ma impossibile da realizzare.

So we're going from machine to machine, from page to page, and now data to data.

Quindi passiamo da macchina a macchina, da pagina a pagina, e ora da dato a dato.

Views differed as to how to deal with the matter from a procedural point of view.

Le posizioni sono divergenti circa le risposte da dare in termini di procedura.

to {prp.} (también: at)

in {prp.}

Oviedo was arrested in Brazil and I hope that he will be extradited to Paraguay.

Oviedo è stato arrestato in Brasile e mi auguro che venga estradato in Paraguay.

I should like to highlight two things that are necessary to the European agenda.

Vorrei mettere in rilievo due elementi che sono necessari nel programma europeo.

To some extent, we made do with our bilateral policies in order to achieve this.

In un certo senso, ci siamo affidati alle nostre politiche bilaterali per farlo.

We therefore call on the Commission to bring forward a proposal on this shortly.

Pertanto invitiamo la Commissione a presentare quanto prima proposte in materia.

We must be prepared to follow through with that threat if everything else fails.

Dobbiamo essere preparati a dar seguito alle minacce in mancanza di alternative.

to {prp.}

per {prp.}

I feel honoured to be present today and to be a party to this historic decision.

È per me un onore essere presente oggi e partecipare a questa storica decisione.

Tap Microsoft Exchange, and then tap Delete to delete the existing relationship.

Toccare Microsoft Exchange, quindi Elimina per eliminare la relazione esistente.

Many SMEs have to hire expensive consultants just to process their applications.

Per questa ragione numerose PMI sono costrette a ricorrere a costose consulenze.

To some extent, we made do with our bilateral policies in order to achieve this.

In un certo senso, ci siamo affidati alle nostre politiche bilaterali per farlo.

It has and will continue to make a real difference to the lives of its citizens.

L’ UE fa e continuerà a fare una vera differenza per la vita dei suoi cittadini.

to {prp.} (también: against, into, at)

addosso {prep.imp.}

When you get to school, things are pushed at you: knowledge, exams, systems, timetables.

Quando vai a scuola, le cose ti piovono addosso, sapere, esami, sistemi, orari.

We must be able to do something other than curse or remain transfixed in immobility.

Non bisogna limitarsi soltanto a gettarsi addosso anatemi o rimanere bloccati nell'immobilismo.

Foot flat to the floor." ~~~ Well, you'd die if you did that.

Anche così mi sono arrivati addosso 7g, e quasi ho perso conoscenza nella prima parte.

And he started yelling at me, and I said to the translator, "OK, tell him to calm down, what is he saying?"

E lui iniziò a gridarmi addosso e io dissi alla traduttrice "OK, digli di calmarsi. ~~~ Cosa sta dicendo?"

Our biggest threat is not an asteroid about to crash into us, something we can do nothing about.

La nostra maggiore minaccia non viene da un asteroide che sta per caderci addosso, qualcosa che non ci consente alcun intervento.

to {prp.} (también: unto)

verso {prp.}

For my part I would be pleased to listen carefully to new, constructive proposals.

Per quanto mi riguarda, sono molto ricettiva verso nuove proposte costruttive.

And this delta water flows to Mobile Bay, and finally into the Gulf of Mexico.

E il percorso di questo delta scorre verso Mobile Bay, fino al Golfo del Messico.

EU resources must be deployed with a view to promoting viable economic activities.

Le risorse dell'UE devono essere incanalate verso attività economiche vitali.

We have to ask: ' Progress toward what? ' and 'Who is driving this movement? '

Dobbiamo chiedere:» Progredire verso che cosa?» e« Chi governerà questo movimento?»

I have always favoured a properly negotiated enlargement of the Union to the East.

Sono sempre stato a favore di un ampliamento negoziato dell'Unione verso est.

to {prp.} (también: towards)

in direzione di {prep.imp.}

Because we would have liked to have seen more progress in the mainstream of further political reforms.

Perché avremmo voluto assistere a maggiori progressi in direzione di ulteriori riforme politiche.

Subject: Extension of the common foreign and security policy to common defence

Oggetto: Evoluzione della politica estera e di sicurezza comune in direzione di un'eventuale difesa comune.

Most of the governments have not given a reaction to these proposals, which aim to sustain fisheries in the future.

La maggior parte dei governi non ha reagito di fronte a queste proposte in direzione di una pesca sostenibile.

It is for that reason that I believe this to be an important step on the road that leads to a European defence policy.

Ecco perché lo ritengo un passo importante in direzione di una politica di difesa europea.

Last month we were shocked to hear of no fewer than three serious collisions on the River Schelde to Antwerp.

Il mese scorso ci ha sbalordito sentire che si sono verificate almeno tre collisioni gravi sul fiume Schelda in direzione di Anversa.

to {prp.} (también: towards)

nei confronti di {prep.imp.}

I wish the Council would be less selective in its attitude to such questions.

Vorrei che il Consiglio fosse meno selettivo nei confronti di queste interrogazioni.

A decision which specifies those to whom it is addressed shall be binding only on them.

Se designa dei destinatari, essa è obbligatoria soltanto nei confronti di questi.

And, at this time, it is that Commission on which we are being asked to give a verdict.

E, per il momento, è nei confronti di questʼ ultima che ci è chiesto di pronunciarci.

As a matter of fact, the EP has given many moral commitments to Angola.

Tra l'altro, esso ha assunto molti impegni morali nei confronti di quel paese.

Now this attraction to objects doesn't just work for celebrity objects.

Questa attrazione per un oggetto non si ha solo nei confronti di oggetti delle celebrità.

to {prp.} (también: per)

a {prep.simp.}

Many SMEs have to hire expensive consultants just to process their applications.

Per questa ragione numerose PMI sono costrette a ricorrere a costose consulenze.

The best decision to come out of Helsinki is that we are now able to start work.

La decisione positiva presa a Helsinki è che ora possiamo cominciare a lavorare.

The European Parliament, you yourselves, have an important role to play in this.

Un ruolo molto significativo spetta a tal riguardo al Parlamento europeo, a voi.

I feel honoured to be present today and to be a party to this historic decision.

È per me un onore essere presente oggi e partecipare a questa storica decisione.

I therefore protest and wish to register my vehement objection to your decision.

Intendo dunque protestare ed esprimere la mia viva opposizione a tale decisione.

to {prp.}

alla {prp.}

As I understand it, there is to be an oral amendment to the resolution tomorrow.

Mi risulta che domani si aggiungerà un altro emendamento orale alla risoluzione.

Therefore I should like to address current issues related to European security.

Vorrei quindi affrontare le presenti questioni connesse alla sicurezza europea.

To this end, my group has tabled two amendments to the resolution to that effect.

A questo proposito il mio gruppo ha presentato due emendamenti alla risoluzione.

I ask the Commission to take this forward with our support to the United Nations.

Alla Commissione chiedo di presentarla con il nostro sostegno alle Nazioni Unite.

We have made that position clear to Turkey repeatedly and will continue to do so.

Abbiamo reso nota tale posizione alla Turchia più volte e continueremo a farlo.

to {prp.} (también: at, into, in opposition to, versus)

contro {prep.imp.}

Furthermore, this Amendment runs counter to the Commission's right of initiative.

Inoltre, questo emendamento va contro il diritto di iniziativa della Commissione.

This is a scene of house-to-house fighting in Mostar, neighbor against neighbor.

Questa è una scena di combattimento casa per casa a Mostar, vicino contro vicino.

It will become virulent and it's something we have to build resilience against.

Diventerà virulenta ed è qualcosa contro il quale dobbiamo acquisire elasticità.

For the aforesaid reasons, we have chosen to vote against Parliament’ s report.

Per queste ragioni, abbiamo deciso di votare contro la relazione del Parlamento.

There does not seem to be any emphasis on the fight against AIDS in the programme.

Nel programma non sembra sia stato posto alcun accento sulla lotta contro l'AIDS.

to {prp.} (también: against, into, at)

verso {prep.imp.}

to {prp.}

ai (a+ i) {prep.imp.}

No: whenever there is any doubt, people are told, 'Brussels is doing it to us! '

No; ma se sorge qualche dubbio, ai cittadini si dice: 'La colpa è di Bruxelles!?

It is in this light that I will attempt to briefly reply to your interventions.

E'in questo contesto che cercherò di rispondere brevemente ai vostri interventi.

Communications to the consumer which he has not requested have to be controlled.

Bisogna porre un limite alle informazioni non richieste fornite ai consumatori.

If you wish to speak and reply to these Members, Mrs Siimes, you have the floor.

Se desidera parlare e rispondere ai deputati, Presidente Siimes, le dò la parola.

And when people tell me, "Who's going to teach the teachers to teach the kids?"

E quando la gente mi dice "Chi insegnerà agli insegnanti a insegnare ai ragazzi?"

to (to lose out to) {prp.} (también: toward, for, with regards)

nei confronti (di) {prep.imp.}

Switzerland must indeed clarify its position in relation to the European Union.

La Svizzera deve chiarire la propria posizione nei confronti dell'Unione europea.

We admire the United States ' contribution to freedom and peace in the world.

Ammiriamo l'impegno degli USA nei confronti della libertà e della pace nel mondo.

And then finally, we insist that the robots be agnostic to who their neighbors are.

Ed infine vogliamo che i robot siano agnostici nei confronti dei loro vicini.

This was a clear undertaking given to the ACP countries by the European Union.

L’ Unione europea si è assunta nei confronti dei paesi ACP un impegno chiaro.

I wish the Council would be less selective in its attitude to such questions.

Vorrei che il Consiglio fosse meno selettivo nei confronti di queste interrogazioni.

to {prep.simp.}

allo (a + lo) {prep.cont.}

Another third goes officially to regional development and the Structural Funds.

Un altro terzo va ufficialmente allo sviluppo regionale e ai Fondi strutturali.

At the same time, we are inviting them to come and explore our part of the world.

Allo stesso tempo, li invitiamo a venire ed esplorare la nostra fetta di mondo.

That is the most important contribution that we can make to Armenia's development.

Questo è il contributo principale che possiamo dare allo sviluppo dell'Armenia.

Otherwise, it will add to the loss of confidence among producers and consumers.

Altrimenti contribuiamo allo stato di incertezza dei produttori e dei consumatori.

And now, I come to the burning issue of the finances of European political parties.

Giungo ora allo scottante problema delle finanze dei partiti politici europei.

to {conjunción}

to {conj.} (también: until, till, up to, up till)

sino {conj.}

A number of regulations and codes are to be extended to apply to other countries.

Ecco dunque che codici e regole vengono estesi sino ad applicarsi in altri stati.

Yet this “to the end” was not accomplished in the humble gesture of washing feet.

Tuttavia quel «sino alla fine» non si compì nel gesto umile della lavanda dei piedi.

This “to the end” seems to bear witness here to the absolute character of this love.

Quel «sino alla fine» sembra testimoniare qui il carattere definitivo di quest'amore.

I am referring to the band of countries stretching from Russia and Ukraine to Morocco.

Mi riferisco all'anello di paesi che vanno dalla Russia e dall'Ucraina sino al Marocco.

It must, however, be made clear that this must be kept up to the very end.

Deve però essere chiaro che questa posizione va mantenuta sino alla fine.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "understand":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "to understand" en Italiano

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Understand it.

Capitela.

Do you understand?

Tutto chiaro?

That is understood.

Questo è chiaro.

It is understandable.

E'comprensibile.

You can understand it.

Potete capirla.

We must understand it.

Dobbiamo capirlo.

That I understand.

Fin qui sono d'accordo.

This is understandable.

E'comprensibile.

We must understand this.

Dobbiamo capirlo.

You can understand that.

Potete capirlo.

Okay, we understand that.

Fin qui ci siamo.

That is my understanding.

Questa è la mia opinione.

I want to understand it.

Io voglio capirlo, invece.

All this is understandable.

È comprensibile.

Well, a poor understanding.

Beh, la scarsa comprensione.

This is very understandable.

E'del tutto comprensibile.

That's true understanding.

Questa è vera comprensione.

We'd like to understand that.

Vorremmo capirlo.

I understand all that.

Sono consapevole di tutto ciò.

Please try to understand that.

Vi prego di capirlo.

Palabras similares

Más en el diccionario español-inglés.