Traducción Inglés-Ruso para "neither"

 

"neither" en ruso

Resultados: 1-25 de 25

neither

neither {adjetivo}

neither {adj.}

neither {pronombre}

neither {pron.}

neither {pron.}

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "neither" en Ruso

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Neither in Sacramento nor in Washington.

Ни в Сакраменто, ни в Вашингтоне.

And of course, neither of these things happened.

Естественно, всё это не случилось.

Neither am I a veteran social worker.

И не многоопытный социальный работник.

♫ ♫ If the oceans don't make it, neither will we.

Если не выдержат океаны, не выдержим и мы.

Neither of us had tried to change the other.

Ни одна из нас не попыталась изменить другую.

Well, indigenous people are neither sentimental nor weakened by nostalgia.

Коренные народы не страдают ни сентиментальностью, ни ностальгией.

You can also click whichever icon is currently highlighted a second time to have neither chat nor gadgets show.

Если нажать на активный значок повторно, чат или гаджеты будут скрыты.

And certainly, neither Crick or I were chemists, so we tried to build a model.

И уж точно ни Крик, ни я не были химиками, так что мы пытались построить модель.

If neither of these conditions are met, then unfortunately your ad won't appear at all, with or without the location extension.

Во всех остальных случаях потенциальные клиенты вообще не видят вашу рекламу.

I have a solution that requires neither machine, nor wood, nor cooking gas.

У меня есть решение, не требующее участия техники, использования древесины или газа.

And if your employees can't tell them apart, neither can your consumers."

Если ваши работники не могут их отличить, этого не смогут сделать и ваши покупатели.»

Neither Google nor our payment partners ever share or sell your personal information.

Ни компания Google, ни ее партнеры никогда не передают и не продают ваши личные сведения.

And neither of these stories is very inspiring or great -- but one of them is this distinct ... (Laughter) but one of them is distinctly worse than the other.

И та, которая хуже, это та, в которой сильнее всего боль была в конце процедуры.

They are beginning to do something that neither would have done without the play signals.

Они начинают делать нечто, что ни один из них не сделал бы в отсутствие игровых сигналов.

Even though neither one of these things has any pharmaceutical -- they're sugar pills. But a white pill is not as good as a blue pill. What? (Laughter) That really flipped me out.

Но белая пилюля не так действенна, как голубая. Что? (Смех) Это на самом деле потрясло меня.

Now I'm not in the least bit religious, neither was my father, but at that point, I noticed something happening here.

Ни я, ни мой отец совсем не религиозны, но в тот момент, я заметил, как что-то начало здесь происходить.

It's two resins that are, sort of, in and of themselves -- neither of which can make glue, but when you put the two together, something happens.

Это две смолы, ни одна из которых не является клеем, но при совмещении друг с другом, что-то случается.

Here's another kind of prefiguring of epoxy because we've got glutenin and gliadin, neither of which are strong enough to make a good bread.

Вот ещё один прообраз эпоксидки: есть глютенин и глиадин, оба слишком слабые, чтобы сделать хороший хлеб.

Palabras similares

En el diccionario portugués-español podrás encontrar más traducciones.