Traducción Inglés-Ruso para "over"

 

"over" en ruso

Resultados: 1-112 de 549

over {sustantivo}

over {sustantivo}

over {sustantivo} (también: overplus, surplus, surplusage, carry-over)

carry-over

излишек

over-measure

излишек

over {sustantivo} (también: excess, exuberance, redundancy, glut)

over {sustantivo} (también: migration, hop, flight, voyage)

over

перелет снаряда

over {sustantivo}

над {m}

But now the question is: How do you make it flow under and over in a piece of paper?

Но тогда вопрос в том, как пустить потоки под или над друг другом на бумаге?

And what you're looking at here is an aerial photo take over eastern Oregon.

Здесь вы видите фотографию, сделанную в воздухе над восточным Орегоном.

And many of you, I'm sure, have thought about that and puzzled over it.

И многие из вас, я уверен, задумывались об этом и ломали над этим голову.

when the blue-haired lady in the doctor's waiting room bends over the magazine table

если бы дама с подсиненными волосами в приемной врача склонилась бы над журнальным столиком

So this is us climbing onto the trees and putting it up over the Sayan Valley in Indonesia.

Вот это мы карабкаемся на деревья и вешаем его над долиной Саян в Индонезии.

over {sustantivo} [mil.]

over {sustantivo} [telecom.]

over {adjetivo}

over {adj.} (también: undue, ultra, pleonastic, steep)

over {adj.} (también: top, upper)

верхний {adj. m}

over {adj.} (también: surplus)

So in the United States today, over 65 percent of people are either overweight or obese, and now it's a big problem with our children as...

В США сегодня более 65% населения имеют избыточный вес или ожирение, и с нашими детьми та же проблема.

over {adj.}

Over the past century, average lifespan has more than doubled.

За прошедший век продолжительность жизни увеличилась вдвое.

over {adj.}

over {adj.} (también: ultra, supererogatory, pleonastic, superfluous)

over {adj.}

верхняя {adj. f}

over {adj.}

over {adj.} (también: surplus)

over {adj.} (también: de trop, redundant, superabundant, superfluous)

over {adj.} (también: ultra, pleonastic)

over {adj.} (también: ultra, supererogatory, pleonastic)

over {adj.}

over {adj.} (también: sole, surpassing)

over {adj.}

over {adj.}

over {adj.}

over {adj.}

over {adj.}

over {adj.}

over {adj.}

over {adj.}

over {adj.}

over {adj.}

over {adj.}

over {adj.}

over {preposición}

over {prp.} (también: at, into, within, to)

в {prp.}

In four months of training I was able to hold my breath for over seven minutes.

Через 4 месяца тренировок я мог удерживать дыхание в течение более, чем 7 минут.

And over the course of this experiment, these stars have moved a tremendous amount.

А в течении этого эксперимента эти звезды перемещались на большие расстояния.

When you're in it, you're like a rat in a maze; you can't even see over the top.

В нем ощущаешь себя как крыса в лабиринте, даже невозможно выглянуть из него.

And all over the world, eminent evolutionists are anxious to celebrate this.

И по всему миру выдающиеся эволюционисты в предвкушении празднования этого события.

Cholera was reported in Haiti for the first time in over 50 years last October.

Холера была обнаружена на Гаити впервые за последние 50 лет в октябре прошлого года.

over {prp.} (también: at, by, with)

при {prp.}

But he was completely convinced that his World Wide Web would take over the world one day.

При том, что вся эта система работала на компьютере в его офисе.

And you flip it over, and it's the amino acids with the PH at which they have different charges.

На обратной стороне есть аминокислоты и PH при котором они имеют разные заряды.

Rolling a car over is another area where we use technology.

Мы так же используем технологии при переворачивании машин.

For example, when you search over SSL for [ flowers ], Google encrypts the results that Google returns.

Например, при поиске по запросу [цветы]через SSL Google шифрует возвращаемые результаты.

over {prp.} (también: at, for, pros, behind)

за {prp.}

No, there have been any number of people saying this over the last seven years.

Нет, не было ни одного человека, который бы утверждал это за последние 7 лет.

Cholera was reported in Haiti for the first time in over 50 years last October.

Холера была обнаружена на Гаити впервые за последние 50 лет в октябре прошлого года.

So, for your next dinner over a great bottle of wine, here's a few factoids for you.

Вот еще несколько фактов, к вашему ближайшему ужину за бутылкой отличного вина.

What you're seeing is year by year frequency of "thrived" and "throve" over time.

Здесь показана, год за годом, частота слов «процветал [thrived]» и «процветал [throve]».

And just to give you an idea, they have spent 20 million over 20 years.

Чтобы вы имели представление, скажу, что они потратили 20 миллионов за 20 лет.

over {prp.} (también: through, athwart, across, throughout)

через {prp.}

In four months of training I was able to hold my breath for over seven minutes.

Через 4 месяца тренировок я мог удерживать дыхание в течение более, чем 7 минут.

In four years' time, it's estimated it'll be worth over 80 billion dollars.

Через 4 года предполагаемая капитализация достигнет 80 миллиардов долларов.

The numbers increased by refugees pouring in from Burundi and over the lake from Congo.

Число их растет за счет беженцев, которые едут из Бурунди и переправляются через озеро из Конго.

to spring over a fence

перескочить через забор

You give them more money; they repay you that over a time.

Вы даёте им ещё денег, он вам их отдают через какое-то время.

over {prp.} (también: in addition to)

сверх {prp.}

over {prp.} (también: above, atop)

над {prp.}

over {prp.}

In four months of training I was able to hold my breath for over seven minutes.

Через 4 месяца тренировок я мог удерживать дыхание в течение более, чем 7 минут.

Over the next five minutes, my intention is to transform your relationship with sound.

В течение следующих 5 минут я намерен перевернуть ваше представление о звуке.

So, obviously, the technology is here today, and, over the next several years, that will change.

Однозначно, сегодня у нас есть технологии и в течение последующих несколько лет все изменится.

And actually, over these 150 years, there has been a very clear class system that also has emerged.

В течение этих же 150 лет зародилась весьма чёткая классовая система.

This has been replicated over and over and over again, for nearly 40 years.

Он повторялся много-много раз в течение почти 40 лет.

over {prp.} (también: at, on, upon, atop)

на {prp.}

Over the next five years we hope to save the lives of almost a million babies.

На протяжении пяти последующих лет мы надеемся спасти жизни около миллиона малышей.

And over the course of this experiment, these stars have moved a tremendous amount.

А в течении этого эксперимента эти звезды перемещались на большие расстояния.

It was captured on videotape -- technology -- and it was played all over the world.

Это было записано на видеопленку — технология — и было показано по всему миру.

Cholera was reported in Haiti for the first time in over 50 years last October.

Холера была обнаружена на Гаити впервые за последние 50 лет в октябре прошлого года.

But now the question is: How do you make it flow under and over in a piece of paper?

Но тогда вопрос в том, как пустить потоки под или над друг другом на бумаге?

over {prp.}

выше {prp.}

That's over 50 percent.

Это выше 50 процентов.
 

Sinónimos

Sinónimos (Inglés) para "over":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "over" en Ruso

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.
 

Resultados del foro

"over" en ruso - Resultados en el foro

Palabras similares

Busque más palabras en el diccionario español-alemán.