Resumen
bear {sustantivo}
buffel · klumpeduns · björn · baissespekulant
to bear {verbo}
tåla · uppträda · stödja · bära frukt · bära · föda · ha · hysa · vila · tynga · uppföra sig · uthärda
Traducción Inglés-Sueco para "bear"
"bear" en sueco
bear {sustantivo}
bear {sustantivo} (también: lump)
But this is a human trap, and you're just a dumb little bear.
After an adult bear has been killed its cubs are abandoned to die.
No stupid bear is going to get anywhere near this fish.
Sadly, the family of Qalandars depended on this bear.
This is Sadua who came and surrendered his bear.
bear {sustantivo} [fin.]
to bear {verbo}
to bear [bore; bare|borne; born] {vb} (también: to countenance, to carry, to brook, to agree with)
On the other hand, 35 dollars is too high a price for us to bear.
The Council must take this new opportunity to bring its considerable influence to bear by speaking with one voice in the negotiations, and
The only thing I am sure of is that we can talk of a family when children have been born and are being brought up.
Will we speak with one voice when we go to events in the future since we now have our single currency about to be born?
For our part, those of us born after 1945 are the children of Europe, but we are also the children of anti-totalitarianism.
to bear [bore; bare|borne; born] {vb} (también: to feature, to broadcast, to act, to star)
To this effect there is a whole series of amendments which bear my name, for the Committee on Legal Affairs and Citizens ' Rights cannot...
One thing we must bear in mind is that our role is not to act as judge, but to promote and support democratic development in the individual
to bear [bore; bare|borne; born] {vb} (también: to root for, to promote, to plump for, to patronize)
It is not us who have to bear the consequences of the US Government's Middle East policy.
We are there to support the United Nations, to help it to bear its responsibilities.
We must also bear in mind that those who are committed to construction will find it hard to support destruction.
I should like the Commission to bear in mind that if it is a question of seasonal variation then the whole of the agri foodstuffs industry
It should be borne in mind, however, that we can only support this Convention when it meets the criteria deemed essential by the Union.
to bear [bore; bare|borne; born] {vb} (también: to fructify)
Only then can it bear fruit, and only there lies the soul of such dialogue.
Diplomatic initiatives taken since, on the basis of this work, have begun to bear fruit.
This is a solution which will only bear fruit in the very long term, but it is the best one there is.
We hope it will bear fruit in a couple of weeks ' time.
However, I hope that this cooperation will bear fruit.
to bear [bore; bare|borne; born] {vb} (también: to produce, to pay, to hold, to defray)
But when he got to you...... he just couldn't bear the thought of draining you dry.
Only then can it bear fruit, and only there lies the soul of such dialogue.
The industry itself, operators and users, must also bear a proportion of the costs.
All players involved must bear their recoverable share of the responsibility.
So the Council must bear its share of responsibility for this if its action is to be approved.
to bear [bore; bare|borne; born] {vb}
Imagine the only use women had was to bear children.
We must invest more resources and interest to ensure that women can bear children in safety and with the freedom to choose if, when and how
This is both for so-called criminal offences and apparently, in the case of Amina Lawal, for the offence of bearing a child.
to bear [bore; bare|borne; born] {vb} (también: to possess, to like, to keep, to hold)
He must have the right to refuse to bear witness, without any 'ifs ' or 'buts '.
We are much more open than national parliaments, so we must bear that in mind.
However we understand your general concern and will bear it in mind for the future.
I would urge the Commission to bear this in mind when looking at this proposal.
So when we examine cotton growing, we must bear these two factors in mind.
to bear [bore; bare|borne; born] {vb}
to bear [bore; bare|borne; born] {vb} (también: to retire, to relax, to lie up, to depend)
In fact, the directive stipulates that the cost of treatment will be borne entirely by the producers.
Vila Meã and between Marco and Régua are still missing?
to bear [bore; bare|borne; born] {vb} (también: to prey on, to press, to overburden, to labour)
to bear down
It is clear that the cost of these investments will be borne mainly by the countries involved, a particularly painful burden for the national budgets, which are already under severe pressure.
to bear [bore; bare|borne; born] {vb} (también: to comport, to demean, to conduct oneself, to behave)
to bear [bore; bare|borne; born] {vb} (también: to live with, to go through, to endure, to support)
Maritime safety is in everyone's interests, because another or sinking off any coast does not bear thinking about.
As we work on new approaches it is important to bear in mind that the new Member States endured many kinds of pressure on their cultures
haughtiness that is just as hard to bear.
Sinónimos
Sinónimos (Inglés) para "bear":
Ejemplos de uso
Ejemplos de uso para "bear" en Sueco
Palabras similares
En el diccionario español-italiano podrás encontrar más traducciones.