Traducción Italiano-Alemán para "aggiornare"

 

"aggiornare" en alemán

Resultados: 1-28 de 142

aggiornare {verbo}

Credo che siamo chiamati, soprattutto, ad aggiornare l'orizzonte di tutela dei diritti umani.

Wir müssen vor allem den Rahmen des Schutzes der Menschenrechte aktualisieren.

Dobbiamo riformare, aggiornare e semplificare le nostre procedure.

Wir müssen unsere Verfahren reformieren, aktualisieren und vereinfachen.

Non possiamo aggiornare i processi di Lisbona di punto in bianco.

Wir können den Lissabon-Prozess nicht auf einen Schlag aktualisieren.

Diventa pertanto importante aggiornare le norme vigenti per conseguire i nostri obiettivi.

Darum ist es wichtig, die geltenden Vorschriften zu aktualisieren, um unsere Ziele zu erfüllen.

Dobbiamo quindi potenziare e aggiornare le disposizioni a favore dei giovani agricoltori.

Es gilt also, die Bestimmungen zugunsten der jungen Landwirte zu verstärken und zu aktualisieren.

Così facendo, potremo aggiornare la politica di coesione includendola in un nuovo programma: quello di Lisbona.

Dadurch können wir die Kohäsionspolitik auf den neuesten Stand bringen und in eine neue Agenda, in die Agenda von Lissabon, aufnehmen.
 

Sinónimos

Sinónimos (Italiano) para "aggiornare":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "aggiornare" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Queste cifre sono aggiornate al 27 aprile 2000.

Das ist der Stand vom 27. April 2000.

Lei riesce sempre a tenere aggiornato il Parlamento.

Sie halten das Haus stets auf dem Laufenden.

Tale punto è pertanto aggiornato a un'altra tornata.

Er wird daher auf eine andere Plenartagung verschoben.

In base alle mie informazioni, non sono le date aggiornate.

Diese sind meines Wissens hinfällig.

Il Regolamento verrà dunque modificato e aggiornato?

Wird die Geschäftsordnung entsprechend verändert und angepaßt?

Il discarico si può soltanto aggiornare, non negare.

Die Entlastung kann nur verschoben, nicht aber verweigert werden.

Il concetto di sostenibilità non va continuamente aggiornato.

Der Begriff der Nachhaltigkeit muss nicht immer neu erfunden werden.

Mi permetto di suggerire che lei desidera aggiornare la votazione finale.

Ich gehe also davon aus, daß Sie die Endabstimmung verschieben wollen.

Signora Presidente, non vedo alcuna ragione per aggiornare questo voto.

Frau Präsidentin, ich sehe keinen Grund für die Vertagung dieser Abstimmung.

Tuttavia, per migliorarne l’ efficienza, questo modello dev’ essere aggiornato.

Doch das Modell muss modernisiert werden, um seine Wirksamkeit zu verbessern.

Quindi più le cifre saranno aggiornate, più il dibattito sarà serio ed obiettivo.

Je aktueller die Zahlen sind, desto seriöser und objektiver wird die Debatte sein.

Verificheremo se le informazioni che mi sono state date sono aggiornate.

Aber wir werden nachprüfen, ob die Information, die ich erhalten habe, aktuell ist.

Stamani la Presidente ha consentito di aggiornare la relazione dell'onorevole Ferri.

Heute früh hat die Präsidentin vorgeschlagen, den Bericht von Herrn Ferri zu vertagen.

Naturalmente continuerò a tenere aggiornato il Parlamento sugli sviluppi futuri.

Ich werde das Parlament natürlich weiterhin über die Entwicklungen umfassend informieren.

E'poi necessario aggiornare l'immagine ormai obsoleta di questo tipo di traffico marittimo.

Außerdem muß sich das Image des Altmodischen im Kurzstreckenseeverkehr ändern.

Sottopongo ora a votazione la proposta di aggiornare la relazione ad una prossima tornata.

Ich bringe nun den Antrag zur Abstimmung, den Bericht Scapagnini auf später zu verschieben.

La proposta aggiorna la legislazione sui detergenti relativamente a tre aspetti importanti.

Der Vorschlag modernisiert die Gesetzgebung zu Detergenzien in dreierlei Hinsicht.

Desidera aggiornare la votazione finale o rinviare la questione alla commissione competente?

Wünschen Sie die Endabstimmung zu verschieben oder die Sache an den Ausschuß rückzuverweisen?

Questo significa in particolare aggiornare la situazione per quanto riguarda le risorse umane.

Dies bedeutet insbesondere eine Anpassung im Bereich der personellen Ressourcen.

È quindi giustificato procedere oggi alla modifica di quella direttiva onde poterla aggiornare.

Folglich geht es heute völlig zu Recht darum, die Richtlinie zu ändern und zu modernisieren.

Palabras similares

Echa un vistazo al diccionario español-alemán de bab.la.