Traducción Italiano-Alemán para "multiforme"

 

"multiforme" en alemán

Resultados: 1-18 de 18

multiforme {adjetivo}

multiforme {adj.} (también: divertente, vario, svariato, movimentato)

bunt {adj.} [fig.]
 

Sinónimos

Sinónimos (Italiano) para "multiforme":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "multiforme" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

L'azione che proponiamo è multiforme.

Wir empfehlen vielfältige Maßnahmen.

La minaccia è reale e multiforme.

Die Bedrohung ist real und vielgestaltig.

Un’ Unione multiforme necessita di un parlamentarismo pluridimensionale.

Eine vielgestaltige Union braucht vielschichtigen Parlamentarismus.

Onorevoli colleghi, come ho detto poc’ anzi, il terrorismo è multiforme.

Meine Damen und Herren, wie ich bereits sagte, hat der Terrorismus viele Facetten.

I brevetti per software ostacolano un settore europeo in crescita, dinamico e multiforme, come quello informatico.

Softwarepatente blockieren eine wachsende, dynamische und vielfältige europäische Softwarebranche.

La nostra cooperazione con l’ India è multiforme ed è arduo parlarne in modo esaustivo in questo intervento.

Unsere Zusammenarbeit mit Indien ist vielfältig und lässt sich in diesem Redebeitrag nur schwer umfassend darstellen.

E’ questo il modo in cui le organizzazioni terroristiche pensano e lavorano, mentre combattono la loro lunga guerra multiforme.

So denken und handeln Terrororganisationen, wenn sie ihren langen, facettenreichen Krieg führen.

Occorre anche sottolineare che qualsiasi strategia per l'occupazione richiede un'azione multiforme e duratura.

Es muß auch betont werden, daß jede Beschäftigungsstrategie Maßnahmen in verschiedenen Formen beinhalten und langfristiger Art sein muß.

Al contrario, l'influenza delle nuove tecnologie sull'aggiornamento del pubblico europeo può essere considerata multiforme ed essenziale.

Die neuen Technologien leisten auf vielfältige Weise einen wichtigen Beitrag zur Information der europäischen Öffentlichkeit.

Come l'Europa, il Messico afferma la sua identità nella diversità e in una cultura multiforme che costituisce la sua forza e la sua ricchezza.

Wie Europa behauptet Mexiko seine Identität in der Vielfalt und der Multikultur, die dem Land Kraft und Reichtum gibt.

Al contrario, deve essere il risultato del funzionamento di un sistema multiforme, all'interno del quale la componente parlamentare svolge un ruolo importante.

Sie muß vielmehr aus der Tätigkeit einer multidimensionalen Struktur und Form erwachsen, bei der dem parlamentarischen Aspekt eine wichtige Rolle zufällt.

L'atteggiamento dell'Unione europea sarà così equilibrato e multiforme, cosa che gioverà anche allo sviluppo delle regioni confinanti.

Damit würde die Europäische Union eine sehr ausgewogene und multilaterale Haltung einnehmen, was auch der Entwicklung der Nachbarregionen zuträglich sein wird.

Il settore agricolo europeo è tuttavia multiforme e strutturato in modo più frammentario di quello, per esempio, statunitense: è difficilmente possibile un confronto diretto.

Die europäische Agrarstruktur ist aber vielfältig und kleiner strukturiert als z.B. die der USA; ein direkter Vergleich ist schwer möglich.

Inoltre, credo che il carattere multiforme e la forte identità del patrimonio delle nostre regioni rurali e insulari costituisca per loro un fattore di distinzione e arricchimento.

Ich glaube auch, dass der vielfältige und stark identifizierende Charakter des Erbes unserer ländlichen Gebiete und Inselregionen deren Besonderheit und ihren Reichtum ausmachen.

Occorre una strategia multiforme per garantire pari opportunità a queste persone nel pieno rispetto della Carta dei diritti fondamentali dei cittadini europei.

Es bedarf daher einer vielgestaltigen Strategie, um die Chancengleichheit von Behinderten unter vollständiger Wahrung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union zu gewährleisten.

Essa non consiste nell'optare unicamente per l'intervento militare o per il rafforzamento della sicurezza, ma in una politica ambiziosa e multiforme di prevenzione delle crisi.

Worauf es ankommt, ist nicht, ausschließlich auf das Militärische oder die Sicherheitspolitik zu setzen, sondern eine ambitionierte und vielgestaltige Politik der Krisenprävention zu betreiben.

Grazie ad esso è possibile seguire l'evoluzione di questo grave fenomeno e definire gli orientamenti di questa multiforme politica a livello nazionale ed europeo.

Mit ihrer Hilfe gelingt es, dieses besorgniserregende Phänomen zu verfolgen und die Zielrichtungen einer viele Bereiche umfassenden Politik auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene festzulegen.

Palabras similares

muggire · mughetto · mugnaio · muletto · mulinare · mulinello · mulino · mulo · multa · multicolore · multiforme · multilaterale · multimediale · multiplo · municipio · munire · munirsi · Münster · muovere · muoversi · mura

En el diccionario español-inglés podrás encontrar más traducciones.