Traducción Italiano-Inglés para "occupato"

 

"occupato" en inglés

Resultados: 1-30 de 362

occupato {adjetivo}

occupato {adj. m} (también: occupata, attiva, attivo, assorta)

engaged {adj.}

Dico questo come rappresentante di un nuovo Stato membro, che è stato privato della libertà e occupato da una potenza straniera per molti...

Mr President, ladies and gentlemen, we are not in fairyland, we are engaged in a democratic and determined fight against terror.

occupato {adj. m} (también: occupata, attiva, attivo, assorta)

busy {adj.}

Ciò può essere dovuto al fatto che il server non è attivo o è occupato e risponde lentamente.

This could be because your server is down or is busy and responding slowly.

Puoi modificare lo stato della tua chat in orkut in disponibile, occupato, invisibile o offline.

You can change your chat status in Orkut to available, busy, invisible, or offline.

È un uomo piuttosto occupato, e non c'è da meravigliarsi se la direttiva continua ad essere violata.

He is a fairly busy man and it is no wonder that it continues to be flouted.

L'altro grande tema di cui si è occupato il Commissario Monti è l'ammodernamento della politica di concorrenza.

The other major area that Commissioner Monti has been busy with is the modernisation of competition policy itself.

Ma, trovandomi occupato, è fuggito, insieme all'alba.

But finding me busy, she fled, with the dawn.

occupato {adj. m} (también: operante, occupata, attiva, attivo)

working {adj.}

Contemporaneamente, il programma di debellazione della poliomielite s'è occupato di aiutare anche in molte altre aree.

And at the same time, the polio eradication program has been working to help with a lot of other areas.

Il gruppo questioni finanziarie del Consiglio si è occupato a fondo del tema legato all'IVA e al commercio elettronico.

The Council's Working Party on Financial Questions also pored over the topic of VAT and e-commerce.

occupato.

In the areas that I have been working on, it had the opportunity and time, as well as the ability, to reform the administration of the EU.

Ci è stato trasmesso per consultazione un testo di cui il Consiglio stesso si è occupato a lungo, anche se con un successo solo parziale

We received a text for consultation which the Council had been working on for a very long time, incidentally with only partial success - I

I ringraziamenti rivolti alla Presidenza vanno estesi alla Commissione e in particolare al Commissario Verheugen, che si è occupato

The thanks given to the Presidency are also due to the Commission, especially Mr Verheugen, who has now been working tirelessly on this for

occupato {adj. m} (también: impegnato)

occupied {adj.}

Circa il 20 % del paese è occupato da truppe armene del Nagorno-Karabakh.

About 20 % of the country is occupied by Nagorno-Karabakh Armenian forces.

Com'è possibile che questo accordo permetta di sbarcare le catture in un paese occupato?

And how is it possible to land catches in an occupied country under this agreement?

L’ Estonia fu l’ unico paese occupato in cui i programmi provocatori non ebbero successo.

Estonia was the only occupied country where provoking programmes did not succeed.

Come la Palestina, la Cecenia è un paese occupato da una potenza superiore grande e forte.

Like Palestine, Chechnya is a country occupied by a strong and sizeable superior force.

Sì, Israele deve ritirarsi dai territori che ha occupato nel corso delle ultime settimane.

Yes, Israel must withdraw from the territories which it has occupied these past few weeks.

occupare {verbo}

occupare {v.t.} (también: impossessarsi, catturare, afferrare, agguantare)

to seize {vb}

occupare {v.t.} (también: impadronirsi, violare, invadere, usurpare)

 

Sinónimos

Sinónimos (Italiano) para "occupato":

Sinónimos (Italiano) para "occupare":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "occupato" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

E ho trovato occupato tre volte.

And I got three voicemails.

Ma finora di che cosa vi siete occupati?

But what do you preside over now?

Ci siamo occupati anche del grado di colpa.

We also considered the degree of guilt.

In effetti, di molti aspetti ci si è già occupati.

In fact, several have already been addressed.

Per esempio, non ci si è occupati degli antibiotici.

For example, you did not go into antibiotics.

Il Consiglio si è occupato della questione.

The vote will take place tomorrow, Thursday, at 12 noon.

E vediamo di cosa si è occupato nelle ultime settimane.

And let's see, in the past week, what he's been up to.

Di questo se n'è occupato anche il relatore.

This is something which the rapporteur also touched upon.

Primo: quasi 100.000 occupati in tutta Europa.

First, it provides almost 100 000 jobs throughout Europe.

Il Consiglio si è occupato attentamente di questo aspetto.

The Council has dealt with this extensively.

Mi sono occupato del caso quando i sigari furono confiscati.

I took up the case when these cigars were impounded.

È un abuso che il programma abbia occupato il nostro tempo.

It is out of order that our time was taken up by the programme.

Spazio su disco/nGestire lo spazio su disco occupato dai messaggi

Disk Space/nManage the amount of disk space taken by messages

Sono le stesse questioni di cui ci siamo occupati in commissione.

These are the same questions that we considered in committee.

Si è occupato principalmente di scambi di esperienze.

They have primarily been concerned with the exchange of knowledge.

Ho iniziato questo viaggio 30 anni fa, mi ero occupato di miniere.

I started my journey 30 years ago.

In Cina, gli occupati nel settore primario sono novecento milioni.

China has nine hundred million people employed within agriculture.

L'Ufficio internazionale per l'acqua si è occupato della segreteria.

The International Office for Water took charge of the secretariat.

Terzo punto: ci siamo ora occupati della rete giuridica.

My third point is on the judicial network we have been dealing with.

Mi sono occupato personalmente delle relazioni Jarzembowski e Ainardi.

I dealt personally with Mr Jarzembowski's and Mrs Ainardi's reports.

Palabras similares

occorrere · occulta · occultamento · occultare · occultismo · occulto · occupante · occupare · occuparsi · occupata · occupato · occupazione · oceano · ocellato · ocello · oche · oculista · odiare · odierna · odierno · odinato

Más en el diccionario español-portugués.