Traducción Italiano-Inglés para "ordinaria"

 

"ordinaria" en inglés

Resultados: 1-29 de 52

ordinaria {adjetivo}

ordinaria {adj. f} (también: comune, solito, mediocre, consueto)

ordinary {adj.}

(3) Sinodo dei Vescovi, IX Assemblea generale ordinaria, Instrumentum laboris, n. 73.

(3) Synod of Bishops, IX General Ordinary Assembly, Instrumentum laboris, n. 73.

XIII ASSEMBLEA GENERALE ORDINARIA DEL SINODO DEI VESCOVI 7-28 OTTOBRE 2012

XIII ORDINARY GENERAL ASSEMBLYOF THE SYNOD OF BISHOPS 7-28 OCTOBER 2012

La prossima assemblea ordinaria della Conferenza è prevista nei giorni 24 – 26 marzo 2013.

The next ordinary meeting of the Conference is scheduled for March 24-26, 2013.

E per quel giorno conduce tutti gli uomini abili in una corsa, ma non è una corsa ordinaria.

And for that day, he leads all able-bodied men on a run, but it's not your ordinary run.

Sovente la catechesi ordinaria riserva un'attenzione marginale e saltuaria alle missioni.

Frequently, ordinary catechesis gives only marginal and inconsistent attention to the missions.

ordinaria {adj. f} (también: comune, mediocre, ordinario, usuale)

mediocre {adj.}

ordinaria {adj. f} (también: medio, comune, ordinario, usuale)

average {adj.}

ordinaria {adj. f} (también: comune, ordinario, usuale, quotidiano)

everyday {adj.}

In queste ore moltissime persone stanno tornando dalle vacanze, per riprendere la loro vita ordinaria.

In short, we return to everyday reality, with its concreteness, its problems, its burdens.

Trattare dei principi democratici dell'Unione europea non è nulla di straordinario, dunque, quanto piuttosto ordinaria amministrazione,.

No wonder, because this tends to be an everyday occurrence where the democratic foundations of the European Union are concerned.

Questo, purtroppo, è un fatto di ordinaria amministrazione, direte voi, ma tali azioni criminali provano che il peggio può risorgere in

You will say that this is, unfortunately, an everyday occurrence, that these criminal activities prove that the worse can happen at any

Successivamente divenne essenzialmente un'analogia per uno stato mentale nel quale l'individuo sente che non si trova nella sua ordinaria

And then it became essentially an analogy for a mental state where you feel that you are not doing your ordinary everyday routines.

e ordinaria, un servizio pubblico.

has become a commonplace and everyday activity.

ordinaria {adj. f} (también: comune, ordinario, usuale, tradizionale)

standard {adj.}

ordinaria {adj. f} (también: comune, ordinario, usuale)

ordinaria {adj. f} (también: comune, azionistica, azionistico, ordinario)

stock {adj.}

ordinaria {adj. f} (también: comune, attuale, corrente, odierna)

current {adj.}

Essi rimangono in carica e continuano a curare gli affari di ordinaria amministrazione fino alla loro sostituzione conformemente agli...

They shall remain in office and continue to deal with current business until they are replaced in accordance with Articles I-26 and I-27.

Difatti, ai sensi della legislazione attualmente in vigore, i bambini di età inferiore ai 3 anni possono utilizzare una cintura ordinaria

Under current legislation, for example, children less than three years of age can use an ordinary rear-seat belt.

    Il comitato direttivo provvede alla gestione degli affari di ordinaria amministrazione della Banca, sotto l' autorità del presidente e

The Management Committee shall be responsible for the current business of the Bank, under the authority of the President and the

ordinaria {adj. f} (también: comune, frequente, diffusa, diffuso)

common {adj.}

E'ancora pratica ordinaria il lavoro forzato: da recenti sondaggi di Amnesty International è emerso che circa il 90 per cento della...

Forced labour is still common practice: recent Amnesty International surveys have shown that approximately 90 % of the population of the...

Solo un’ ultima osservazione, piuttosto ordinaria ma importante: l’ onorevole Wallis ha proposto una nuova opzione per tenere conto del

The lack of such a system would make it a great deal more difficult for the common market to function, and even though the latter is
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "ordinaria" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Poi si potrà seguire la procedura ordinaria.

Then it can be dealt with in the usual way.

Non sussiste infatti alcuna crisi nell’ attività ordinaria.

There is no crisis of day-to-day operation.

In questo campo pertanto non si può parlare di “ ordinaria amministrazione”.

There can therefore be no question of 'business as usual ' in this field.

Non possiamo affrontare il terrorismo come se si trattasse di ordinaria amministrazione.

We cannot deal with terrorism as if it was business as usual.

Devo parlare con la gente normale, che trovo in strada, gente come me, gente ordinaria.

I need to go talk to the man on the street, the people who are like me, the regular Joes.

Lo studio avverrà nel quadro della procedura ordinaria nel corso della plenaria di gennaio.

We shall deal with this under the usual procedure at the January partsession.

I lavori della XIII Assemblea Generale Ordinaria del Sinodo dei Vescovi, continuano il loro corso.

As the XIII General Assembly of the Synod of Bishops continues the Minister General, Br.

Una delle tante, troppe, brutte storie di comune, ordinaria e quotidiana violazione dei diritti umani.

I am aware that Tibet's proud history is also being rewritten by the same species of bureaucrat.

Il principio di compensazione deve divenire una componente ordinaria della procedura di programmazione.

The principle of compensation should be a routine part of the planning procedure.

In realtà ciò fa parte dell'ordinaria amministrazione e neppure tale importo ci dovrebbe sconvolgere.

They are simply part of normal business and we should not be perturbed by the amount of money involved.

Per ricapitolare, tariffa ACP 0, tariffa ordinaria 24, proposta del mediatore 25 000 tonnellate al 12 per cento.

So, ACP 0 %, normal rate 24 %, mediator's proposal 25 000 tonnes at 12 %.

Non mi soffermo su altri punti, di cui ovviamente il Consiglio si occuperà nell'ambito della gestione ordinaria.

I shall not refer to other matters which will obviously occupy the Council on a running basis.

In futuro, il trapianto di cellule, per esempio, svolgerà un ruolo sempre più importante nella medicina ordinaria.

Some have their organs removed in the hope of a better existence, and others are simply taken advantage of.

Spero che la Commissione in carica per l'ordinaria amministrazione saprà svolgere una funzione di supporto a tal fine.

I hope the caretaker Commission will take supportive action towards this aim.

Non dobbiamo farci influenzare da parole volte a tranquillizzarci in merito a uno scenario di ordinaria amministrazione.

We must not allow ourselves to be influenced by soothing words about business as usual.

La trasparenza è ordinaria amministrazione nelle banche nazionali, dovrebbe diventarlo anche nella Banca centrale europea.

Transparency goes without saying for national central banks, and should also be the case for the European Central Bank.

XIII ASSEMBLEA GENERALE ORDINARIA (07-28.10.2012)DOCUMENTAZIONE LOGISTICA [Francese, Inglese, Italiano, Spagnolo, Tedesco]

XIII GENERAL ASSEMBLY (07-28.10.2012)LOGISTICAL INFORMATION [English, French, German, Italian, Spanish]

La gestione ordinaria di questi accordi è regolata dalle decisioni dei comitati misti istituiti con tali accordi.

The day-to-day management of these agreements is regulated by decisions of the mixed committees established by the agreements.

Tengo ad assicurarle che non permetteremo assolutamente che questo problema diventi una questione di ordinaria amministrazione.

I should just like to assure you that we will certainly not let this become a matter of routine.

Anche gli operatori privati potranno recapitare lettere, ad un prezzo pari a quattro volte la tariffa per una lettera ordinaria.

Private operators will also be able to deliver letters at four times the price of a normal letter.

Palabras similares

Además bab.la te proporciona el diccionario portugués-español para más traducciones.