Traducción Italiano-Inglés para "sostenuto"

 

"sostenuto" en inglés

Resultados: 1-59 de 1168

sostenuto {verbo}

sostenuto {pp} (también: appoggiato, garantito, avallato)

backed {pp}

Ho dunque sostenuto gli emendamenti volti ad adottare azioni specifiche.

I therefore backed the amendments that seek the adoption of specific actions.

Questo obiettivo deve essere sostenuto dall'azione dei singoli paesi.

It is an objective which must be backed up by countries ' actions.

Però i partiti europei socialisti e liberali hanno sostenuto il loro amico caduto in disgrazia.

However, European socialist and liberal parties backed their discredited friend.

L'Europa ha sempre sostenuto il Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite.

Europe has always backed the United Nations Security Council.

L’istituto è sostenuto dalla NASA, da Google, e da altri leader high-tech e della comunità scientifica.

It's backed by NASA and Google, and other leaders in the high-tech and science community.

sostenuto {pp} (también: avvalorato, avallato, dimostrato, comprovato)

supported {pp}

All'esterno, l'UE non ha sostenuto sufficientemente i paesi in via di sviluppo.

Externally, the EU has not supported the developing countries to an adequate extent.

Sin dall’ inizio il Parlamento europeo ha sostenuto senza riserve questa iniziativa.

The European Parliament supported the Year without reservation right from the start.

L'emendamento deve quindi essere sostenuto in modo che sia poi possibile discuterne.

This amendment should be supported so that these discussions can take place.

Il governo greco ha sostenuto i recenti sforzi per la pace in Medio Oriente.

The Greek Government has supported recent peace efforts in the Middle East.

Abbiamo sostenuto questa relazione anche se non concordiamo su due aspetti.

We have supported this report but there are two aspects which we are not happy with.

sostenuto {pp} (también: avallato)

endorsed {pp}

Approvando la relazione in quell'occasione l'Assemblea ha sostenuto il punto di vista della Comunità.

In approving this report on that occasion this House endorsed that view of the Community.

Si è tenuto un incontro del nostro gruppo a Istanbul, dove abbiamo direttamente sostenuto tale evoluzione.

Our Group held a meeting in Istanbul where we endorsed this process directly.

Come ho già affermato, questo parere è fermamente sostenuto dalle parti sociali europee interprofessionali.

As I have already said, this view is strongly endorsed by the European interprofessional social partners.

Ora sarebbe inopportuno andare al di là di quanto è stato sostenuto da tutte e tre le Istituzioni solo alcuni mesi fa.

It would not be appropriate now to go beyond what was endorsed by all three institutions only a few months ago.

L'accordo con la Turchia è stato sostenuto anche dal Consiglio ed apre la strada alla concreta realizzazione della PESD.

The agreement with Turkey was also endorsed by the Council and opens the way for making the ESDP a reality.

sostenuto {pp} (también: rafforzato, confermato, consolidato, avvalorato)

sostenuto {adjetivo}

sostenuto {adj.} (también: freddo, borioso, riservato, spocchioso)

stand-offish {adj.} [coloq.]

sostenuto {adj. m} (también: appoggiato, sostenuta, appoggiata, avallato)

backed {adj.}

sostenuto {adj. m} (también: appartato, distaccato)

aloof {adj.}

sostenere {verbo}

sostenere {vb} (también: consolidare, confermare, convalidare, rafforzare)

sostenere {vb} (también: confermare, confortare, rafforzare, consolidare)

sostenere {vb} (también: sopportare, confermare, convalidare, approvare)

sostenere {vb} (también: consolidare, convalidare, rafforzare, confortare)

sostenere {vb} (también: sopportare, sostenere, subire, reggere)

sostenere {v.t.} (también: proteggere, difendere)

sostenere {v.t.} (también: ricevere, accettare, sopportare, accogliere)

sostenere {v.t.} (también: sorreggere, appoggiare, assecondare, avvalorare)

to support {v.t.}

sostenere {v.t.} (también: garantire, appoggiare, assecondare, avallare)

to back {v.t.}

sostenere {v.t.} (también: avallare)

to endorse {v.t.}

sostenere {v.t.} (también: trattare con aria di superiorità, essere un cliente abituale, patrocinare)

sostenere {v.t.}

sostenere {v.t.} (también: annunciare, affermare, confessare, dichiarare)

sostenere {v.t.} (también: rivendicare, pretendere, prendersi la responsabilità, prendersi il merito)

to claim {vb}

sostenere {v.t.} (también: affermare, dichiarare, asserire, pretendere)

sostenere {v.t.} (también: rivendicare)

to assert {vb}

sostenere {v.t.} (también: sopportare, tollerare, soffrire, subire)

to suffer {vb}

sostenere {v.t.} (también: sopportare, sostenere, subire, reggere)

sostenere {v.t.} (también: sopportare, tollerare, subire, collocare)

to stand {vb}

sostenere {v.t.} (también: sopportare, tollerare, subire, reggere)

to bear {vb}

sostenere {v.t.} (también: sopportare, tollerare, soffrire, subire)

to endure {vb}

sostenere {v.t.} (también: sopportare, subire)

sostenere {v.t.} (también: sopportare, subire)

sostenere {v.t.} (también: consolidare, convalidare, confermare, rafforzare)

sostenere {v.t.} (también: convalidare, appoggiare)

 

Sinónimos

Sinónimos (Italiano) para "sostenuto":

Sinónimos (Italiano) para "sostenere":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "sostenuto" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Questa proposta va sostenuta.

We should support this proposal.

Quest'opera dev'essere sostenuta.

This work must have support.

In questo è sostenuta dal Parlamento.

It has the support of Parliament.

Evidentemente non l'abbiamo sostenuto.

Of course, we did not support it.

Abbiamo invece sostenuto l'emendamento n.

We were happy with Amendment No 4, however.

Secondo...., altri hanno però sostenuto che...

Following..., scholars have argued that …

Per tale motivo non ho sostenuto la relazione.

I therefore could not support it.

La CIG procede ora a ritmo sostenuto.

The IGC is now moving forward at a strong pace.

Se lo avessimo fatto Google ci avrebbe sostenuto.

And if we did that, then Google would back this.

Questi sono progetti che devono essere sostenuti.

These projects must be addressed.

La Commissione ha sempre sostenuto tale posizione.

The Commission has always had this view.

Questi progetti hanno bisogno di essere sostenuti.

And they're in the early stages of development.

Abbiamo sostenuto l’ istituzione di una Convenzione.

Here in Parliament, we have done our homework.

Tali partnership saranno sostenute in vari modi.

These partnerships will be promoted in various ways.

E'un obiettivo sostenuto pienamente dal nostro gruppo.

Our group supports this goal fully and absolutely.

Né, del pari, saranno sostenuti dai fondi strutturali.

Nor will they be borne by the structural funds.

Abbiamo ora bisogno di un dibattito sostenuto su Nizza.

We now need a sustained debate on Nice.

La crescita dei mutui ipotecari rimane molto sostenuta.

The growth of mortgage borrowing remains very strong.

Il costo sostenuto dagli allevatori britannici è enorme.

The cost to British farmers is enormous.

E'questo il sistema giuridico sostenuto dai conservatori?

Is this the legal system the conservatives stand for?

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-inglés de bab.la.