Traducción Polaco-Alemán para "pociągać"

 

"pociągać" en alemán

Resultados: 1-22 de 30

pociągać {verbo}

pociągać {vb} (también: pociągnąć)

betätigen [betätigte|betätigt] (Wasserspülung) {v.t.}
 

Sinónimos

Sinónimos (Polaco) para "pociągać":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "pociągać" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Jakie ciało jest pociągające?

Was ist ein attraktiver Körper?

Co pociąga za sobą współczucie?

Was bringt dieses Mitgefühl mit sich?

Jak zwykle naciska guziki i pociąga za sznurki.

(Gelächter) (Applaus) .

Bardzo pociągająca wizja, aczkolwiek nieprawdziwa.

In Wirklichkeit ist Medizin heute ein Team Sport.

Zmiana hasła nie pociąga za sobą żadnego ryzyka.

Das Ändern des Kennworts bedeutet keinerlei Risiko.

Pociąga to za sobą ogromny nakład techniczny.

Und dabei ist ein großer Anteil an Technik involviert.

Tak więc chodzi o to, że wiemy, jak pociągać rządy do odpowiedzialności.

Die Frage ist also, wie wir die Regierung in der Verantwortung halten.

Nie pociąga mnie jej polityka, ale jej siła życiowa, Jestem pod jej urokiem.

Ich fühle mich nicht von ihrer Politik angezogen, sondern von ihrer Lebenskraft.

Nie może to pociągać za sobą nadmiernych obciążeń dla podmiotów gospodarczych.

Den Wirtschaftsteilnehmern dürfen dadurch keine übermäßigen Belastungen entstehen.

Sprawia, że rzeczy wydają się tak pociągające, że musimy się starać je zdobyć.

Es lässt etwas so attraktiv erscheinen, dass man es einfach haben muss.

Korzystanie z usługi Portfel Google nie pociąga za sobą żadnych dodatkowych kosztów.

Weitere Kosten für die Nutzung von Google Wallet fallen nicht an.

To właśnie mój ukochany, tam z tyłu. ~~~ Jak zwykle naciska guziki i pociąga za sznurki.

Das ist er, er drückt immer meine Knöpfe, das macht er immer.

Powoli pociągać za tłok do momentu, aż roztwór osiągnie poziom 1, 0 ml.

Ziehen Sie den Kolben der Spritze langsam zurück, bis die Lösung die 1,0-ml-Markierung erreicht.

Powoli pociągać za tłok, do czasu, aż woda wypełni strzykawkę do oznaczenia 1, 1 ml.

Ziehen Sie den Kolben der Spritze langsam zurück, bis das Wasser die 1,1-ml-Markierung erreicht.

WK: Ramy roweru, koła pasowego i plastikowej rury, która pociąga...

WK: Ich habe einen Fahrradrahmen, einen Flaschenzug, ein Plastikrohr verwendet, welches dann zieht --

(Pociąga to za sobą podwyższenie CPC dla każdej strony docelowej, do której dostęp jest blokowany).

Dies führt zu einer Erhöhung des CPCs für jede Zielseite, für die Sie den Zugriff verhindern.

Jest to pewne rozwiązanie, ale rzadko nie pociąga za sobą ofiar ludzkich, czy konsekwencji humanitarnych.

Das ist eine mögliche Lösung, aber sie geschieht selten ohne menschliche Opfer oder humanitäre Folgen.

Powoli pociągać za tłok, do czasu, aż woda wypełni strzykawkę do oznaczenia 1, 1 ml.

Ziehen Sie den Kolben der Spritze langsam zurück, bis das Wasser für Injektionszwecke die 1,1-ml-Markierung erreicht.

Każda zmiana pociągająca za sobą zmianę zachowania kolorów urządzenia może wymagać osobnego profilu.

Jede Änderung, die zu einem anderen Farbverhalten des Geräts führt, erfordert unter Umständen ein separates Profil.

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario francés-español de bab.la.