Traducción Polaco-Alemán para "przesuwać"

 

"przesuwać" en alemán

Resultados: 1-25 de 70

przesuwać {verbo}

przesuwać {vb} (también: przesunąć, przekłądać, przełożyć, zapchać)

Możesz także wyświetlać, powiększać i przesuwać zdjęcia satelitarne żądanej lokalizacji.

Zeigen Sie Satellitenbilder von Ihrem gewünschten Ort an, die Sie zoomen und verschieben können.

Na przykład nie można przesuwać kolumn w tabeli z jednej strony na drugą, ponieważ zaburzyłoby to strukturę tabeli.

Sie können z. B. keine Spalten in der Tabelle seitlich verschieben, da so die Struktur der Tabelle gestört wird.

Kiedy.. ~~~ Kiedy przyjaciele odbiegają, i zostawiają losowych wybrańców i kiedy ich krzywa zaczyna się przesuwać?

Wann hoben die Zufälligen... wann hoben die Freunde ab und ließen die Zufälligen zurück, und deren Kurve begann, sich zu verschieben?

Ponieważ okna są wszechobecne w systemie Windows, ważne jest, aby zapoznać się ze sposobami, w jakie można je przesuwać i zamykać lub

Da Fenster überall in Windows zu finden sind, sind Kenntnisse im Verschieben, Ändern der Größe oder Ausblenden von Fenstern wichtig.

przesuwać {vb} (también: przesunąć, zapchać, zapychać)

przesuwać {vb} (también: przesunąć)

przesuwać {vb} (también: przesunąć)

versetzen [versetzte|versetzt] (Grenzsteine, Spielfigur) {v.t.}

przesuwać {vb} (también: obracać, przesunąć)

 

Sinónimos

Sinónimos (Polaco) para "przesuwać":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "przesuwać" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

To jest przesuwanie po wschodnim wybrzeżu.

Hier scrollen wir die Ostküste hoch.

Potrafią też przesuwać się ku światłu.

Oder auch umgekehrt.

Przesuwać gdzie mi pasuje, np. tu na górze.

Kann sie hierher bewegen.

W końcu nadgania, przesuwa się do przodu.

Dann endlich fängt er sich wieder und wächst.

Poprzez przesuwanie ściany galerii.

Und wir ziehen die Wand von der Galerie einfach herunter.

I przesuwa się w górę łańcucha pokarmowego.

Sie arbeitet sich noch immer die Nahrungsmittelkette empor.

Władza nie przesuwa się tylko w poziomie, z narodu na naród.

Denn Macht bewegt sich nicht nur lateral von Nation zu Nation.

Przycisk podania dawki przesuwa się po wstrzyknięciu każdej dawki.

Der Kolben des Pens bewegt sich nach jeder Dosisabgabe.

W następny Rezero jest bierny i możemy przesuwać robota.

Im nächsten Modus ist Rezero passiv und wir können ihn herumschieben.

Zauważcie, mogę użyć obu rąk aby przesuwać zdjęcia wokół.

Auch hier kann ich mit beiden Händen interagieren und die Bilder bewegen.

Poprzez przesuwanie ściany galerii.

" Es zeigt, wie begrenzt unsere Augen oder Hörvermögen oder Tastsinn sind.

A więc trzymam w taki sposób i kiedy się obracam mój palec się przesuwa.

Genau. ~~~ Und wenn ich mich umdrehe, ändert der Finger seine Position.

Bąble przesuwają się do góry i tak właśnie wygląda teraz świat.

Die Kreise bewegen sich weiter hier herauf. ~~~ und so sieht die Welt heute aus.

Obecnie przesuwa się o 38 metrów dziennie, wpychając cały ten lód do oceanu.

Nun wandert er mit fast 40 Meter pro Tag, und schüttet all sein Eis ins Meer.

Widać, że im niżej się przesuwamy, tym gorszy i gorszy jest standard mieszkań.

500, 2.000 Dollar etc.

Ale jeśli trzeba dotrzeć do wielu miejsc, trzeba przesuwać robota.

Aber falls Sie mehr als eine Stelle erreichen müssen, müssen Sie den Roboter bewegen.

Palabras similares

En el diccionario francés-español podrás encontrar más traducciones.