Traducción Polaco-Alemán para "władza"

 

"władza" en alemán

Resultados: 1-24 de 80

władza {sustantivo}

władza {f}

władza {f} (también: instytucja, urząd)

władza {f} (también: moc, władanie)

Macht {f}

♫ Dum da ta da dum ♫ ♫ Dum da ta da dum ♫ ♫ Da ta da da ♫ To się nazywa władza.

♫ Dum da ta da dum ♫ ♫ Dum da ta da dum ♫ ♫ Da ta da da ♫ Das ist viel Macht.

Władza nie przesuwa się tylko w poziomie, z narodu na naród.

Denn Macht bewegt sich nicht nur lateral von Nation zu Nation.

Czego boje się najbardziej to władza, która jest bezkarna.

Was mir am meisten Angst macht, das ist Macht ohne Strafen.

Skąd mamy wiedzieć, co zrobić z tą całą władzą jaką mamy, jeśli nie mamy żadnej moralnej podbudowy?

Woher wissen wir, was wir mit unserer Macht anfangen sollen, wenn wir keinen moralischen Masstab haben?

Zaś sama władza bez miłości jest lekkomyślna i nadużywająca.

Und dass Macht ohne Liebe unbesonnen ist und knechtend.

władza {f}

Gewalt (Macht) {f}

Co dzieje się na poziomie podstawowym, z daleka od gmachów władzy, przydarza się zwykłym obywatelom, jednemu po drugim.

Bilder verleihen Themen ein menschliches Gesicht, die, aus der Ferne betrachtet, zu abstrakt, ideologisch oder zu gewaltig in ihrer globalen Auswirkung erscheinen können.
 

Sinónimos

Sinónimos (Polaco) para "władza":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "władza" en Alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Stawiły czoła władzy.

Sie haben die Behörden konfrontiert.

Był człowiekiem niesamowitej władzy.

Er war eine erstaunliche Führerpersönlichkeit.

Charakteryzuje je decentralizacja władzy.

Was dies charakterisiert ist dezentrale Autorität.

Nie poświęcają oni czasu na próby objęcia władzy.

Sie investieren keine Zeit in Machtkämpfe.

Ta władza zupełnie znika, nikt tego nie wspiera w 2011 r.

Die Anzahl dieser Leute nimmt ab.

Nie potrzebujemy pieniędzy, ani władzy by dokonać zmian.

Weil seine Fabrik effizient genug war.

Muszą mieć znacznie więcej przejrzystej władzy nad finansami.

Sie brauchen viel transparentere Finanzierungsregelungen.

Nie potrzebujemy pieniędzy, ani władzy by dokonać zmian.

Mit dieser Art von Vorteil kann man eine Menge Autos produzieren.

Studenci na ulicach Paryża przeciwstawiali się władzy.

In Indien hatten wir die Naxalitenbewegung, die [unklar] Bewegung.

To pasuje tym u władzy, ale do pewnego momentu.

Nun, das ist den Mächtigen recht – bis zu einem gewissen Punkt.

Ale władza nie wystarczy, żeby uczynić z ludzi waszych partnerów.

Aber Autorität reicht nicht, um Menschen zu Partnern zu machen.

To niezależna gazeta, ale powiedz to ludziom u władzy.

Es ist eine unabhängige Zeitung, aber sagen Sie das den Machthabern.

Pomówmy o przesunięciach władzy, które zachodzą na świecie.

Doch sprechen wir über die Machtwechsel, die in der Welt vor sich gehen.

Tym autonomicznym językiem zrzekamy się władzy nad procesami”.

In dieser autonomen Sprache werden wir wieder die Kontrolle ergreifen.“

To ta linia, wzrastająca władza, to ich Irańczycy nazywają kwietystami.

Die Anzahl dieser Leute nimmt ab.

(Śmiech) Tematem artykułu było jak odsunąć Lyndona Johnsona od władzy.

(Gelächter) In dem Artikel ging es um die Entmachtung von Lyndon Johnson.

A to wpływa na twoje zdrowie. ~~~ Życie dla pracy, osiągnięć i władzy.

Und man lebt für die Arbeit, den Erfolg und die Kontrolle.

Wiesz, zadaniem poety nie jest tylko... Człowieku, walcz z władzą.

Ich meine, der Job eines Dichters ist nicht nur... Mann, die Großen bekämpfen.

Studenci na ulicach Paryża przeciwstawiali się władzy.

Amerika wurde zerüttet von der Anti-Vietnam Bewegung, der Bürgerrechtsbewegung.

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario italiano-español de bab.la.