Traducción Polaco-Inglés para "narzucać"

 

"narzucać" en inglés

Resultados: 1-22 de 22

narzucać {verbo}

narzucać {vb} (también: rzucać, rzucić, wyrzucać, wyrzucić)

to sling {vb}

narzucać {vb}

to impose (discipline, opinion, religion) {vb}

narzucać komuś swoje towarzystwo

to impose one's presence on sb

Ktoś zripostował: "Nie waż narzucać nam brudów szczęścia."

And someone wrote an article saying, "Don't impose on us the dirty work of happiness."

narzucać się komuś

to impose oneself on sb

narzucać się komuś

to impose one's presence on sb

narzucać się

to impose oneself

narzucać (coś komuś) {vb} (también: wmusić)

to foist (sth (off) on/upon sb) {v.t.}

narzucać (komuś) {vb} (también: narzucić)

to intrude (opinion, view on sb) {v.t.}
 

Sinónimos

Sinónimos (Polaco) para "narzucać":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "narzucać" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Lecz sprawiedliwość narzuca wyższe standardy niż dobroczynność.

But justice is a tougher standard than charity.

Nie dlatego, że Ameryka go narzuca. ~~~ Ale dlatego, że świat go pragnie.

Not because America is pushing it, but because the world is pulling it.

Wybór przestaje oferować możliwości, a zamiast tego narzuca ograniczenia.

Choice no longer offers opportunities, but imposes constraints.

Ktoś zripostował: "Nie waż narzucać nam brudów szczęścia."

And someone wrote an article saying, "Don't impose on us the dirty work of happiness."

Jego żywot jest z góry przesądzony z powodu warunków, jakie narzuca skrajna bieda.

His livelihood is predetermined by the conditions of grinding poverty.

[…]Tellkamp z wielką kompozytorską zręcznością narzuca czytelnikowi własny rytm.

[...] With great skill in composition, Tellkamp imposes his rhythm on the reader.

Ta przewrotność wynajdzie niejasności próbując zasiać zamęt przez narzucanie własnych interpretacji.

The perverse at heart will seek out the ambiguities, trying to create discord by pinning down meanings of their own.

W takim przypadku próbuję skonstruować coś, co jest klarowne, ale nie narzuca żadnego szczególnego rodzaju zwierzęcia czy rośliny.

And, in a case like this, I'm trying to make something which is clear but also not suggestive of any particular kind of animal or plant.

I podjęła decyzję,jak wiele kobiet na całym świecie, że tego, co jej zrobiono, nie będzie narzucać się i robić innym kobietom i dziewczynom.

And she made a decision as many women do across this planet, that what was done to her would not be enforced and done to other women and girls.

Ale różnicą między tymi możliwościami a rozwiązaniem z telefonem komórkowym jest to, że nie ma tu odgórnego narzucania pewnego rozwiązania.

But the difference between this and that is, there's no central authority trying to control this.

Swoje interpretacje wyprowadza z danego tekstu, nie moralizuje i nie wymądrza się, nie narzuca inscenizacjom apriorycznej koncepcji reżyserskiej.

He does not lecture. And he does not impose any preconceived directorial framework on the plays. In consequence, Weber’s productions can seem highly diverse.

Zamiast tego planujemy dużo czasu na zebranie bo oprogramowanie narzuca sposób organizowania zebrań które muszą trwać wielokrotność 15 minut lub 30 minut lub godziny.

But instead, there's a long scheduled meeting, because meetings are scheduled the way software works, which is in increments of 15 minutes, or 30 minutes, or an hour.

Determinacja, by stosować zasadę przejrzystości, narzuca decydentom dyscyplinę, która gwarantuje, że ich decyzje i wyjaśnienia w sprawie prowadzonej polityki będą konsekwentne.

A strong commitment to transparency imposes self-discipline on policymakers. It ensures that their policy decisions and explanations are consistent over

Palabras similares

Echa un vistazo al diccionario portugués-español de bab.la.