Traducción Polaco-Inglés para "poświęcenie"

 

"poświęcenie" en inglés

Resultados: 1-28 de 43

poświęcenie {sustantivo}

poświęcenie {n} (también: ofiara)

sacrifice {sustantivo}

Zatem nie jest to żadne poświęcenie, wręcz przeciwnie.

So it's not a kind of sacrifice, quite the reverse.

Choc obecnie wciaż jest pod kreską Chrisowi udalo sie, poprzez własne poświęcenie, przygotować film do emisji.

Now it's still in debt, but Chris has managed, through his own sacrifice, to get this film out.

To dobra analogia dla wszystkich kwestii środowiskowych, gdy prosimy ludzi o poświęcenie, a oni nic na własnym poświęceniu nie zyskują.

But you really want everybody else to sacrifice, but everybody has a temptation to a free ride.

poświęcenie {n} (también: dedykacja, oddanie, ofiarność)

dedication {sustantivo}

Toć było poświęcenie ołtarza po pomazaniu jego.

This was the dedication of the altar, after that it was anointed.

Za ich poświęcenie, zaangażowanie, profesjonalizm i bardzo ciężką pracę należy im się głębokie uznanie.

They deserve full appreciation and gratitude for all their dedication, commitment, professionalism and very hard work.

To jest właśnie poświęcenie tych ludzi.

That's the kind of dedication these people have.

(Potem uczynili dnia ósmego święto; albowiem poświęcenie ołtarza sprawowali przez siedm dni, i święto uroczyste obchodzili przez siedm dni.

And on the eighth day they held a solemn assembly: for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days.

poświęcenie {n} (también: oddanie, pobożność)

devotion {sustantivo}

Cytat z Bertranda Russella: Cała praca wszystkich wieków, całe poświęcenie, inspiracja, cała jasność ludzkiego geniuszu są skazane na...

A quote by Bertrand Russell, "All the labor of all the ages, all the devotion, all the inspiration, all the noonday brightness of human...

poświęcić {verbo}

Ludzie rozważają następujące pytania: Czy zamierzamy poświęcić nasze środowisko aby wygenerować wyższe PKB?

People are thinking about the following questions: Are we going to sacrifice our environment further to produce higher GDP?

Zapytałam go czy, wziąwszy pod uwagę poświęcenia, kiedykolwiek żałował.

I asked him whether, considering the sacrifices he had to make, he ever had any regrets.

poświęcić {vb} (también: dedykować, poświęcać, zadedykować)

Wtedy zdecydowałem się poświęcić życie ratowaniu miliona ludzi rocznie.

And then I decided I'd dedicate my life to saving one million people every year.

I czemu można go poświęcić kiedy wnika się wgłąb czegokolwiek?

And what do you dedicate it to, in exploring a particular thing?

Ogromna część naszego mózgu jest poświęcona wzrokowi. ~~~ Większa, niż na cokolwiek innego.

We have a huge part of our brain dedicated to vision -- bigger than dedicated to anything else.

Najlepiej, gdy strona ta jest poświęcona określonym produktom lub usługom wyróżnionym w reklamie.

Ideally, that webpage will be dedicated to the specific product or service that's highlighted in your ad.

Oto, jak wygląda. ~~~ Cały ten budynek jest temu poświęcony.

It looks like this, this whole building dedicated.

Owe rzeczy poświęcone od kogożkolwiek, jego będą; i kto by co oddał kapłanowi, jemu zostanie.

And every man's hallowed things shall be his: whatsoever any man giveth the priest, it shall be his.

Bom teraz obrał i poświęcił ten dom, aby tu przebywało imię moje aż na wieki; i będą tu oczy moje, i serce moje po wszystkie dni.

For now have I chosen and hallowed this house, that my name may be there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.

Ze wszystkich dochodów waszych ofiarować będziecie wszelką ofiarę podnoszenia Panu; ze wszystkiego co najlepsze jest, ofiarujecie cząstkę poświęconą.

Out of all your gifts ye shall offer every heave-offering of Jehovah, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.

Wszyscy też przedniejsi kapłani, i lud, wielce rozmnożyli nieprawości według wszystkich obrzydliwości pogańskich; i splugawili dom Pański, który był poświęcił w Jeruzalemie.

Moreover all the chiefs of the priests, and the people, trespassed very greatly after all the abominations of the nations; and they polluted the house of Jehovah which he had hallowed in Jerusalem.

poświęcić {vb} (también: dać, dawać, wręczyć, częstować)

to give {vb}

Można by poświęcić cały wykład stworzeniom, które żyją w obszarach śródoceanicznych.

You could give an entire talk about the creatures that live in the mid-water.

poświęcić uwagę

to give attention to

Mogę na to poświęcić trochę czasu?"

Could you just give me some time to do that?"

Chirurdzy musieli wyzbyć się widzenia przestrzennego - 3D Musieli poświęcić swoje nadgarstki i pozbyć się intuicyjnych ruchów instrumentami.

Surgeons had to give up their 3D vision. ~~~ They had to give up their wrists.

Przez ostatnie cztery tygodnie, poświęciłem wam cały mój wolny czas.

For the past four weeks, I have given up all of my free time.

poświęcić {vb} (también: włożyć, wydać, wydatkować)

to expend {vb}
 

Sinónimos

Sinónimos (Polaco) para "poświęcenie":

Sinónimos (Polaco) para "poświęcić":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "poświęcenie" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

I po trzecie, poświęcenie.

And the third is commitment.

To nie wymaga wielkich poświęceń.

It doesn't require a tremendous thing.

Jego poświęcenie zainspirowało mnie do wymyślenia naszej wyprawy.

He's trying to find and solve water issues, the crisis around the world.

Ta konkretna część poświęcona będzie designowi informacyjnemu.

In this particular case a section will be devoted to information design.

Istnieją takie momenty w grze gdy poświęcenie królowej jest znakomitym posunięciem.

There are moments when losing your Queen is a brilliant thing to do.

Dziękuję za poświęcenie mi uwagi dzisiaj, bo to oznacza że wam zależy, że słuchacie.

I appreciate your attention today, because to show that you truly care, you listen.

Ogromna część naszego mózgu jest poświęcona wzrokowi. ~~~ Większa, niż na cokolwiek innego.

We have a huge part of our brain dedicated to vision -- bigger than dedicated to anything else.

Ta część serwisu poświęcona jest stosunkom EBC z innymi instytucjami i organami europejskimi.

This section contains information on the ECB´s relations with other European institutions and bodies.

Przyszły inne kobiety i usiadły w kręgu i Michaela umyła moją głowę poświęconą wodą.

And the other women arrived and they sat in a circle, and Michaela bathed my head with the sacred water.

Najlepiej, gdy strona ta jest poświęcona określonym produktom lub usługom wyróżnionym w reklamie.

Ideally, that webpage will be dedicated to the specific product or service that's highlighted in your ad.

Temu problemowi poświęcona była cała październikowa konferencja ONZ do spraw Wyżywienia i Rolnictwa.

There was an FAO conference last October that was completely devoted to this.

Więc w sumie to mieszkańcy Zatoki wspierali nas wszystkich poprzez poświęcenie swojej przyrody.

So the people of the Gulf have essentially been subsidizing the rest of us through a less-clean environment.

To niesamowite poświęcenie z ich strony.

This incredible act on their part, because they really wanted this, and they sensed that this needed to happen.

Pożreć rzecz poświęconą, jest człowiekowi sidłem; a poślubiwszy co, tego zaś szukać, jakoby tego ujść.

It is a snare to a man rashly to say, [It is] holy, And after vows to make inquiry.

To duże poświęcenie i wydaje mi się, że przez to tracimy coś wartościowego.

We're sacrificing a lot of that, and I think in doing so, moving towards those things, we're losing something valuable.

Europejski Bank Centralny stworzył objazdową wystawę poświęconą banknotom i monetom euro oraz ich zabezpieczeniom.

The ECB has created a touring interactive exhibition of euro banknotes and coins and their security features.

Może zdarzyło się wam słyszeć, że Islam znaczy “poddanie się” lub “poświęcenie własnych korzyści woli Allaha".

Well, it may already have occurred to you that Islam means "surrender," or "submission of self-interest to the will of Allah."

Na miejscu najświętszem jadać to będziesz; wszelki mężczyzna będzie jadł z tego; rzeczą poświęconą to będzie tobie.

As the most holy things shalt thou eat thereof; every male shall eat thereof: it shall be holy unto thee.

I nie będą go sprzedawać, ani frymarczyć, ani przynosić pierwocin ziemi, przeto że jest poświęcona Panu.

And they shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first-fruits of the land be alienated; for it is holy unto Jehovah.

I że poświęcenie się jednemu z tych obszarów ze szkodą dla pozostałych prowadzi do niewypowiedzianego smutku w podeszłym wieku.

And that to pursue one realm to the disregard of the other, is to open oneself to ultimate sadness in older age.

Palabras similares

Busque más palabras en el diccionario español-portugués.