Cómo escribir una carta en español

Traducción portugués-español para "falar"

 

"falar" en español

Resultados: 1-26 de 295

falar {verbo}

falar [falado|falando] {vb} (también: conversar)

Para 2050, ouviram muitas pessoas a falar desta redução de 80 por cento.

Para el 2050, escucharon a mucha gente hablar de esta reducción del 80 .

Então pela primeira vez fui convidado para falar no Parlamento Nacional.

Así, me invitaron por primera vez a hablar en el Parlamento Nacional.

Então vou falar-vos sobre uma história de ameaça nuclear em dois capítulos.

Así que voy a hablar de una historia de amenaza nuclear de dos capítulos.

Hoje vou falar-vos acerca do surgimento do consumo colaborativo.

Hoy les voy a hablar del crecimiento del consumo colaborativo.

O facto de que a audiência pode falar directamente uma com a outra.

El hecho de que la audiencia puede hablar directamente unos con otros.

falar com a voz áspera

decir con voz áspera

Mas eu queria falar de algo diferente na ciência do DNA, e que é a sua natureza física.

Pero yo quiero hablar de otro aspecto de la ciencia del ADN, es decir, de su naturaleza física.

Falam acerca de quererem vidas com propósito e com maior significado.

Dicen querer vivir vidas de propósito y de mayor significado.

Disseram: Como falaremos a uma criança que ainda está no berço?

Dijeron: “¿Cómo vamos a hablar con quien es [todavía] un niño en la cuna?

E eu falo, mas esta é uma plateia fantástica, e o que é que eu estou a fazer aqui?

Y dije, pero este es un público increíble, y ¿qué estoy haciendo aquí?
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (portugués) para "falar":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "falar" - español

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "falar" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Ouviram falar do ADN; provavelmente estudaram um bocadinho em biologia.

Han escuchado sobre el ADN, probablemente lo estudiaron un poco en biología.

Estou aqui para vos falar sobre a economia invisível da Natureza.

Estoy aquí para contarles de la invisibilidad económica de la naturaleza.

Não estou a falar em estabelecer alguma instituição democrática global.

No me refiero a establecer una institución democrática global.

Porém, se os interrogares, sem dúvida te dirão: Estávamos apenas falando e gracejando.

Y, ciertamente, si les preguntas, responderán: “Sólo estábamos charlando y bro­meando.

E há cadeias inteiras de neurónios dentro desta sala, falando uns com os outros.

Y existen cadenas completas de neuronas en esta habitación, hablándose.

Isto é verdade, independentemente daquilo de que estejam a falar.

Es una verdad objetiva sobre la forma del 2, la forma abstracta.

Aqui estou eu a falar convosco, e afinal só comecei a correr há cinco anos.

Al estar aquí parado frente ustedes, he estado corriendo un gran total de 5 años .

(Aplausos) Quero falar-vos um pouco sobre o conteúdo gerado por utilizadores.

(Aplausos) Quiero hablarles un poco sobre contenido generado por los usuarios.

Todos ouvimos falar da revolução do Twitter que lá ocorreu.

Todos nos enteramos de la "revolución Twitter" que sucedió en Irán.

Fale com eles e faça com que seja fácil eles dizerem aos amigos.

Existe una salsa picante "otaku", pero no existe una mostaza "otaku".

Em primeiro lugar, falo-vos do método nutricional mais antigo na Terra, amamentação.

En primer lugar, voy a referirme al método de nutrición más antiguo, la lactancia.

Nãorepararam em que não podia falar-lhes, nem encaminhá-los por senda alguma?

¿No veían acaso que no podía hablarles ni les guiaba de ningún modo?

As línguas são genes a falar, obtendo coisas que querem.

Los lenguajes son genes que hablan y obtienen las cosas que quieren.

Eles querem falar com pessoas que ligam, e talvez se espalhe.

Quieren hablarle a la gente que lo quiere, y asi tal vez se propagué.

Isto é algo, a propósito, de que Lee Siegel fala no seu livro.

Esto es algo que, por cierto, Lee Siegel comenta en su libro.

Literalmente falando, o CO2 é o ar que a nossa civilização exala.

El CO2 es literalmente la exhalación de nuestra civilización.

Muitos já ouviram falar na controvérsia Bush-Kerry na Wikipédia.

Mucha gente sabe de la controversia Bush-Kerry en Wikipedia.

Falamos todos do terroir; veneramos o terroir; dizemos, wow, o meu terroir é optimo

Tengo este pedazo de tierra y crea un terroir que ni te imaginas".

Então, vou falar-vos um pouco sobre reimaginar comida.

Voy a contarles un poco sobre la reinvención de los alimentos.

Aqui está uma questão de que ainda não falou, mas que, pela TED, vai falar, acho eu.

Aquí tenemos algo que no habéis filtrado aún, pero creo que para TED sí.
 

Resultados del foro

"falar" en español - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción en Portugués-Español

¿Quizá reconoces las diferencias entre Brasil y Portugal en traducciones del portugués al español? ¿Estás familiarizado con una palabra poco común en portugués de Brasil? Agrega aquí tu propia sugerencia de traducción para incluirla en el diccionario Portugués-Español.

PortuguésPortugués

Sugerencias recientes de los usuarios: abuelaza, abuelazo, habichuela, habichuela, gofre

Palabras similares

Además bab.la te proporciona el diccionario español-inglés para más traducciones.