Qué significa "lembrar" en español

PT

"lembrar" en español

PT lembrar
volume_up
[lembrando|lembrado] {verbo}

Você não precisa se lembrar novamente das suas conversas anteriores!
¡No necesitas recordar más tus conversaciones anteriores!
E isso é, muito simplesmente não ter nada de que se lembrar.
Y esto se logra, simplemente no teniendo nada que recordar.
Algum de vós consegue lembrar-se do que queriam ser quando tinham 17 anos?
¿Algunos de ustedes pueden recordar lo que querían ser cuando tenían 17 años?

Sinónimos (portugués) para "lembrar":

lembrar

Ejemplos de uso para "lembrar" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

PortugueseQuem tem tempo para digitar tudo que está tentando se lembrar no telefone?
¿Quién tiene tiempo de teclear todas esas notas mentales en el móvil?
Portuguese Vivo assombrada pelo facto de já não me lembrar dos nomes dos ventos e das chuvas.
Me atormenta el hecho de que olvidaré los nombres de los vientos y las lluvias.
Portuguese E em segundo lugar, está a tentar lembrar-vos de tudo o que existe para se temer e odiar.
Segundo, trata de recordarnos qué hay que temer y odiar.
Portuguese Não me consigo lembrar de qualquer outra coisa que tenha acontecido, desta forma, no decorrer da minha vida.
No puedo pensar en otra cosa que haya pasado en mi vida de esa manera.
Portuguese Depois de eu dizer -- deixem-me lembrar-vos -- "Não tens vergonha?
Portuguese E isso fez-me lembrar de um dia em 1971.
bastantes colegas conectados a través de ordenadores en red.
Portuguese Tanto quanto me consigo lembrar, sempre senti uma ligação muito profunda aos animais e ao oceano.
Desde que tengo memoria, he sentido una conexión muy profunda con los animales y el océano.
Portuguese Para aqueles de vocês que têm idade suficiente para se lembrar, nós costumavamos ter de ir à loja para a roubar.
Para aquéllos entre ustedes en edad suficiente para recordarlo, solíamos tener que ir a la tienda a robarla.
PortuguesePode lembrar-lhes as respetivas obrigações, tal como resumidas nesta página Web e descritas em pormenor no Código dos direitos em linha na UE English.
Puedes recordarles sus obligaciones, resumidas en esta misma web y detalladas en el Código de derechos en línea de la UE English.
Portuguese em que Whitley Strieber ficava de repente consciente de que não se conseguia lembrar dos últimos 10 minutos das últimas 10 horas, ou dos últimos dez dias.
Y llegará a la conclusión que fue entonces que los alienígenas lo tomaron y le hicieron un examen rectal.
Portuguese E também, quando estamos a pensar na ascensão da Ásia, ou retorno da Ásia, conforme chamei um pouco mais cedo, vale a pena lembrar que a Ásia não é uma coisa.
Portuguese Eu provei-o e, tinha aquela espécie de encorpado untoso, como um vinho do Porto, que é característico daquele vinho -- aliás faz lembrar o vinho do Porto em muitos sentidos.
Portuguese Nós podemos lembrar do passado, e podemos pensar sobre o futuro, e podemos imaginar como é ser outra pessoa em outro lugar.
Y todos lo hacemos de un modo un poco diferente y es por eso que todos podemos mirar el mismo cielo nocturno y ver esto y también esto y también esto.
PortugueseE isso apenas nos faz lembrar que quando lidamos com dados inadulterados, existem centenas de variáveis que se confundem e podem ficar no caminho.
Uno puede mirar los datos brutos, y comenzar a hacerse una idea de la poca evidencia a favor de los asientos infantiles para los niños de dos y más años.
Portuguese Pus aqui estas maçãs para me lembrar de vos dizer que é bem possível que esta seja uma história do tipo Newton-e-a-maçã, mas é uma história fantástica.
Yo saqué esas manzanas para acordarme de decirles que esta probablemente es una historia como la de Newton y la manzana, pero es una buenísima historia.

Palabras similares