Qué significa "parceiro" en español

PT

"parceiro" en español

PT parceiro
volume_up
{masculino}

  1. general
  2. teatro

1. general

parceiro (también: sócio)
e torne-se um parceiro de soluções de negócio bem sucedido.
y conviértase en un socio de éxito en el campo de las soluciones para la empresa
Os Estados Unidos da América são o parceiro comercial mais importante da UE, seguidos pela China.
Los Estados Unidos son el socio comercial más importante de la UE, seguidos por China.
O vinho constitui um dos principais produtos exportados da UE para o seu maior parceiro comercial, os EUA.
El vino es uno de los productos que más exporta la UE a su principal socio comercial, los Estados Unidos.
parceiro
parceiro (también: companheiro, compadre)
Ó meus parceiros de prisão, que é preferível: deidades discrepantes ou o Deus Único, o Irresistível?!
“¡Oh compañeros míos de prisión!
Que não o instinto sexual -- o sexo leva-nos lá para fora à procura de toda uma diversidade de parceiros.
No un impulso sexual -- el impulso sexual le saca de él buscando por una gran cadena de compañeros.
Porém, as legislações nacionais nem sempre especificam a forma de apresentar essa prova, pelo que o seu parceiro poderá não obter o direito de entrada e de residência.
Pero las legislaciones nacionales no siempre explican lo que hay que hacer para acreditar esa relación, de modo que podrían denegarle a tu compañero los derechos de entrada y residencia.
parceiro (también: amigo)
volume_up
pana {m/f} [Ven.]

2. teatro

trending_flat
"em uma peça teatral"

parceiro (también: parceira)
volume_up
partenaire {m/f} [teat.]

Sinónimos (portugués) para "parceiro":

parceiro
Portuguese

Ejemplos de uso para "parceiro" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

PortugueseEsse rendimento pode provir da sua família, do seu parceiro ou de qualquer outra fonte.
Los ingresos pueden proceder de cualquier fuente (familia, pareja, etc.).
PortugueseEm conformidade com a legislação da UE, o seu parceiro ou familiares a cargo têm a garantia de que:
La legislación europea garantiza a tu pareja y a los familiares a tu cargo que:
PortugueseNeste caso, o maior prémio da vida: um parceiro apropriado para acasalar.
En este caso, el gran premio de la vida: una pareja apropiada.
PortugueseA Jabra tem um longo histórico de parceria próxima com a Aastra e é um parceiro de aplicação.
Jabra lleva mucho tiempo colaborando estrechamente con Aastra, y es un "Application Partner".
PortugueseO seu parceiro e familiares podem viver consigo noutro país da UE.
Tu pareja y tus familiares pueden acompañarte en otro país de la UE.
PortugueseQue não possui parceiro algum, Tal me tem sido ordenado e eu sou o primeiro dos muçulmanos.
en cuya divinidad nadie tiene parte: esto es lo que se me ha ordenado --y soy el primero en someterme a Él.
PortugueseOs seus pais, outros familiares ou parceiro não registado podem viver consigo noutro país da UE.
Tus padres, tu pareja no registrada y otros familiares tuyos pueden acompañarte en otro país de la UE.
PortuguesePoderá não ter, se o seu filho estiver coberto pelo seguro de doença do seu parceiro no país onde reside.
Puedes no tener ningún derecho si tu hijo está asegurado con tu pareja en el país donde vives.
PortugueseCada molécula encaixa no receptor do parceiro mas não nas outras.
Así que estas son conversaciones privadas, secretas.
PortugueseSe o pedido for recusado, os seus pais, familiares ou parceiro não registado podem recorrer da decisão.
Si la solicitud es denegada, se puede recurrir la decisión.
PortugueseEm conformidade com a legislação da UE, o seu parceiro não registado ou familiares a cargo têm a garantia de que:
La legislación europea garantiza a tu pareja no registrada y a los familiares a tu cargo que:
PortugueseQue guia à verdade, pelo que nele cremos, e jamais atribuiremos parceiro alguém ao nosso Senhor;
que guía hacia la rectitud; y hemos creído en él.
PortugueseEnquanto estudante, terá de provar que dispõe (para os seus pais, outros familiares ou parceiro não registado):
Si eres estudiante, deberás demostrar que tenéis:
PortugueseAs autoridades determinarão se o seu familiar/parceiro pode ficar mais de 3 meses se a sua situação preencher as seguintes condições:
Las autoridades evaluarán si tu pareja o familiares pueden quedarse más de tres meses a condición de que:
PortugueseOs seus familiares ou parceiro podem viver consigo no país de acolhimento enquanto continuarem a satisfazer as condições para poder residir no mesmo.
Tus familiares y tu pareja pueden acompañarte mientras cumplan los requisitos de residencia.
PortugueseEm alguns países da UE, se os seus familiares ou parceiro não comunicarem o respetivo local de residência, poderão ser multados.
En algunos países de la UE, pueden poner una multa a tus familiares o a tu pareja por no inscribirse en el registro.
PortugueseQuando iniciar a sessão, a mesma janela irá aparecer na tela do seu parceiro de sessão e será capaz de navegar na web em conjunto.
Tan pronto inicies la sesión, aparecerá la misma ventana en la pantalla de la otra persona y podrán navegar juntos la red.
PortugueseSe o seu parceiro não for cidadão da UE, a parceria registada será determinante para a obtenção do direito de residência na UE.
Si tu pareja no tiene nacionalidad de un país de la UE, la unión registrada será clave para obtener el derecho a residir en la UE.
PortugueseO seu parceiro ou familiares podem viver no seu novo país da UE nas mesmas condições que qualquer outro cidadão da UE.
Tu pareja y tus familiares pueden vivir en el país de la UE al que te hayas trasladado en las mismas condiciones que otros ciudadanos de la UE.
PortugueseEm muitos países, os seus familiares ou parceiro devem estar sempre munidos do certificado de registo e do documento de identidade ou passaporte.
En muchos países, es obligatorio llevar siempre consigo el certificado de registro y el documento de identidad o pasaporte.