Copa Mundial de Idiomas bab.la 2014

RU
VS
JV
Я тебя люблю! Aku tresnasliramu

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción Portugués-Español para "parceiro"

 

"parceiro" en español

Resultados: 1-28 de 142

parceiro {sustantivo}

parceiro {m} (también: companheiro, compadre)

Porém, as legislações nacionais nem sempre especificam a forma de apresentar essa prova, pelo que o seu parceiro poderá não obter o direito de entrada e de residência.

Pero las legislaciones nacionales no siempre explican lo que hay que hacer para acreditar esa relación, de modo que podrían denegarle a tu compañero los derechos de entrada y residencia.

parceiro {m} (también: sócio)

socio {m}

Quanto à ajuda humanitária, cada parceiro tem um papel específico a desempenhar.

En las operaciones de ayuda humanitaria cada socio desempeña un papel especial.

Os Estados Unidos da América são o parceiro comercial mais importante da UE, seguidos pela China.

Los Estados Unidos son el socio comercial más importante de la UE, seguidos por China.

e torne-se um parceiro de soluções de negócio bem sucedido.

y conviértase en un socio de éxito en el campo de las soluciones para la empresa

O vinho constitui um dos principais produtos exportados da UE para o seu maior parceiro comercial, os EUA.

El vino es uno de los productos que más exporta la UE a su principal socio comercial, los Estados Unidos.

ENCONTRE UM PARCEIRO JABRA

ENCONTRAR UN SOCIO DE JABRA

parceiro {m} (también: amigo)

pana {m/f} [Ven.]
 

Sinónimos

Sinónimos (Portugués) para "parceiro":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "parceiro" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Dize-lhes: Invoco tão somente o meu Senhor, a Quem não atribuo parceiro algum.

Di: “Invoco sólo a mi Sustentador, pues no atribuyo divinidad a nadie junto con Él.

Esse rendimento pode provir da sua família, do seu parceiro ou de qualquer outra fonte.

Los ingresos pueden proceder de cualquier fuente (familia, pareja, etc.).

Neste caso, o maior prémio da vida: um parceiro apropriado para acasalar.

En este caso, el gran premio de la vida: una pareja apropiada.

Para além disso, a cooperação económica empreendida pelos parceiros visa:

Además, la cooperación económica emprendida por los socios tiene como objetivo:

Os outros parceiros que tivemos foram comunidades de negócios.

Los otros socios que hemos tenido son la comunidad empresarial.

Os países parceiros fortalecem o desenvolvimento de capacidades com apoio dos doadores 22.

Los países socios refuerzan su capacidad de desarrollo con el apoyo de donantes 22.

Os parceiros definem prioridades para facilitar a realização da ZCL:

Los socios definen las prioridades para facilitar la instauración de la ZLC:

A Jabra tem um longo histórico de parceria próxima com a Aastra e é um parceiro de aplicação.

Jabra lleva mucho tiempo colaborando estrechamente con Aastra, y es un "Application Partner".

O seu parceiro e familiares podem viver consigo noutro país da UE.

Tu pareja y tus familiares pueden acompañarte en otro país de la UE.

Alguns países da UE conferem aos parceiros registados o mesmo estatuto que às pessoas casadas.

En algunos países de la UE las parejas registradas reciben el mismo trato que las casadas.

E dizem: Se o Clemente quisesse, não os teríamos adorado (parceiros)!

Sin embargo, dicen: “¡Si [no] lo hubiera querido el Más Misericordioso, no los habríamos adorado!

No dia em que Ele os convoca, (perguntará): Onde estão os parceiros que Me atribuístes?

Y así, el Día en que Él les llame [diciendo]: “¿Dónde están ahora esos [supuestos] asociados Míos?

Em conformidade com a legislação da UE, o seu parceiro ou familiares a cargo têm a garantia de que:

La legislación europea garantiza a tu pareja y a los familiares a tu cargo que:

O diálogo com os parceiros sociais constitui um dos pilares do modelo social europeu.

El diálogo con los interlocutores sociales constituye uno de los pilares del modelo social europeo.

Logo ossepararemos; então, seus parceiros lhes dirão: Não era a nós que adoráveis

” --pues para entonces les habremos separado a unos de otros.

Usam-no para encontrar comida, para atrair parceiros, para se defenderem dos predadores.

Lo usan para encontrar alimentos, para atraer parejas, para defenderse de los predadores.

Se o pedido for rejeitado, os seus familiares ou parceiro podem recorrer da decisão.

Si la solicitud es denegada, se puede recurrir la decisión.

Cada molécula encaixa no receptor do parceiro mas não nas outras.

Así que estas son conversaciones privadas, secretas.

Os seus pais, outros familiares ou parceiro não registado podem viver consigo noutro país da UE.

Tus padres, tu pareja no registrada y otros familiares tuyos pueden acompañarte en otro país de la UE.

Se o pedido for recusado, os seus pais, familiares ou parceiro não registado podem recorrer da decisão.

Si la solicitud es denegada, se puede recurrir la decisión.
 

Sugiere una nueva traducción en Portugués-Español

¿Quizá reconoces las diferencias entre Brasil y Portugal en traducciones del portugués al español? ¿Estás familiarizado con una palabra poco común en portugués de Brasil? Agrega aquí tu propia sugerencia de traducción para incluirla en el diccionario Portugués-Español.

PortuguésPortugués

Sugerencias recientes de los usuarios: gofre, mitin, entorreada, entorreada, entorreada

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-portugués.