Traducción Sueco-Inglés para "beståndsdel"

 

"beståndsdel" en inglés

Resultados: 1-27 de 56

beståndsdel {sustantivo}

beståndsdel {sustantivo} (también: sak, organ, andel, avdelning)

part {sustantivo}

Det är en beståndsdel i Kyotoprotokollet, som vi ju nästan enhälligt vill ratificera.

This is part of the Kyoto Protocol, which, after all, almost all of us wish to ratify.

Detta direktiv är en viktig beståndsdel i den nya konkurrensorienterade telekommunikationssektorn.

This directive is an important part of the new competition-oriented environment in telecommunications.

De utgör också en viktig beståndsdel i partnerskapet mellan AVS och EU.

They are also an integral part of the ACP-EU partnership.

Detta är i våra ögon en viktig beståndsdel i detta arbete.

That is, in our view, an important part of this work.

Möjlighet till mängdstyrning måste även i fortsättningen utgöra en beståndsdel av marknadsorganisationerna.

Quantity management must continue to form part of the market organisations.

beståndsdel {sustantivo} (también: del, ingrediens, komponent, innehåll)

ingredient {sustantivo}

Det är nödvändigt att de berörda länderna fortsätter konvergensprocessen, och ett fortsatt stöd från fonden är en livsviktig beståndsdel i...

The countries concerned need to continue the convergence process, and the continuation of the Fund is a vital ingredient in this process.

För ett ögonblick trodde jag att det var någon ny beståndsdel som uppvisades i det rengöringsmedel som hade använts för att rengöra

For a moment I thought that this was some new ingredient that was being demonstrated in the detergents which had been used to clean the

Möjligheten att välja bort alternativ erbjöds som en viktig beståndsdel i Cancún och måste ingå i varje framtidsplan.

Opt-outs were offered as essential ingredients at Cancún and must be part of any future plan.

beståndsdel {sustantivo} (también: ämne, element, faktor, urämne)

element {sustantivo}

Direktivet är en oerhört viktig beståndsdel i en strategi med detta mål.

This directive is a vitally important element in any strategy to that end.

Gemenskapsinitiativet Interreg är en olycksdiger beståndsdel i den europeiska regionalpolitiken.

The INTERREG Community Initiative is just one element of an ill-fated European regional policy.

De utgör inte nödvändigtvis kontentan av EU: s människorättspolitik, utan bara en beståndsdel av den.

They are not the sum total of the EU's human rights policy necessarily, just an element of it.

Jag tror att det här handlar om ett tredje beståndsdel som Europeiska verksamhet skulle kunna grundas på.

I think that that would be a third element on which to focus the action of the European Union.

Euroblomman är bara en beståndsdel i den bredare miljöstrategi som är nödvändig för att rädda vår planet.

The Euro-Flower is just one element of the broader environmental strategy that is needed to save our planet.

beståndsdel {sustantivo} (también: väljare, valman)

constituent {sustantivo}

Dessa ämnen, ftalaterna, är en väldigt stor beståndsdel i leksakerna - det kan röra sig om en ganska stor procentsats.

These substances, phthalates, are a very large constituent of the toys concerned -and quite large percentages may be present in them.

beståndsdel {sustantivo}

component part {sustantivo}

beståndsdel {sustantivo} (también: element, ingrediens, komponent, del)

component {sustantivo}

Detta partnerskap är en värdefull beståndsdel i synsättet på de yttersta randområdena.

This partnership is a valued component in the policy for the outermost regions.

De är en betydelsefull beståndsdel för BSE-kontroller på gemenskapsnivå.

They will be a significant component of BSE monitoring at Community level.

Individuell ekonomisk säkerhet är en grundläggande beståndsdel i kulturen och freden.

Individual financial security is a basic component of culture and peace.

De är en väsentlig beståndsdel av 2000-talet, av tänkandet på 2000-talet.

They are a fundamental component of the 21st century, of the 21st century way of thinking.

I själva verket måste de mänskliga rättigheterna vara en central beståndsdel av vår dialog.

In fact, human rights need to be a central component of our dialogue.

beståndsdel {sustantivo} (también: område, avdelning, avsnitt, del)

section {sustantivo}

En viktig beståndsdel i överenskommelsen utgörs av avtalen med hänsyn till den framtida liberaliseringen av handelstrafiken.

An important section of the agreement is the accommodations reached on the future liberalization of trade.
 

Sinónimos

Sinónimos (Sueco) para "beståndsdel":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "beståndsdel" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Innehållets tredje beståndsdel är utvidgningen.

The third strand in the content is enlargement.

En annan viktig beståndsdel i metoden är konvergensen.

The second important factor in the method is convergence.

En andra beståndsdel är stagnationen av ekonomin i Europa.

The second factor is the slowdown in the European economy.

Det är en viktig beståndsdel, som också rör handelsfrågorna.

This is an important factor, from a commercial standpoint too.

Arbetstidsdirektivet är en viktig beståndsdel i ett socialt EU.

We should give that to them and vote against this report.

En sista beståndsdel kvarstår dock, och det är tvåhjulingarna.

One piece has not quite been fitted into the jigsaw, and that is motorcycles.

Dess oberoende kommer att vara en nödvändig beståndsdel för dess trovärdighet.

It is vital to its credibility that it is independent.

Förtroende är en viktig beståndsdel för att skapa tillväxt och arbetstillfällen.

They are telling us to maintain price stability, to preserve it.

De utgör naturligtvis en central beståndsdel i moderniseringen av textil- och beklädnadssektorn.

Clearly, they constitute a key factor in the modernization of the textiles and clothing industry.

Vi kommer alltså att rösta för den här texten, samtidigt som vi insisterar på en viktig beståndsdel.

We shall therefore vote for this text, but we would however like to emphasize an important aspect.

Avtal om återsändande bör bli en ny beståndsdel i unionens förbindelser med tredjeland.

Readmission agreements should become a new feature of the Union’ s relationships with third countries.

Det är en viktig beståndsdel i omfördelnings- och socialpolitiken i mitt land.

It is an important factor in my country's policy of redistribution of income and social policy in general.

Hans landsmän i Frankrike förkastade EU: s konstitution, ändå är den en viktig beståndsdel i hans betänkande.

This will contribute significantly towards solving the regions’ problems.

Öppenhet och insyn är demokratins livsnerv och en grundläggande beståndsdel i vår egen säkerhet.

These pillars concern the transparency of environmental information and the Community’ s right to be involved.

Sedan, och det är en mycket viktig beståndsdel, att gynna järnvägstrafiken och utveckla transporter på blockvagn.

Secondly, and this is a very important aspect, promoting rail transport and developing piggyback transport systems.

Delad finansiering av överenskomna fiskemöjligheter är en väsentlig beståndsdel i gemenskapens yttre fiskeripolitik.

Joint financing of catch opportunities negotiated is a fundamental aspect of Community foreign fisheries policy.

Sedan dess är förebildliga åtgärder i medlemsstaterna en central beståndsdel i den europeiska sysselsättningsstrategin.

Since then, model measures in the Member States have been a central plank of Europe's employment strategy.

Jag är övertygad om att det här är en grundläggande beståndsdel för att bättre klargöra besluten från budgetmyndigheten.

I am sure that will be a fundamental factor in clarifying the decisions of the budgetary authority.

Varför kan inte nya former av krediter, t ex över kreditkort, vara en beståndsdel av en ny eller egen riktlinje?

Why should new forms of credit, e. g. credit-card loans, not be covered by an amended directive, or by a directive of their own?

Ytterligare en beståndsdel är att finansieringsvarianterna för Basel II övervägs i det fjärde fleråriga programmet.

A further factor is that consideration is given, in the fourth multiannual programme, to the various modes of financing Basle II.

Palabras similares

En el diccionario inglés-español podrás encontrar más traducciones.