Traducción Sueco-Inglés para "förena"

 

"förena" en inglés

Resultados: 1-47 de 333

förena {verbo}

förena {vb} (también: slå samman)

to pool {vb}

Ett sådant synsätt kräver därför mycket nära samarbete mellan medlemsstaterna och gemensamma åtgärder för att förena resurser, kompetens...

Such an approach therefore requires very close coordination between the Member States and concerted action to pool resources, competences...

Forskning är naturligtvis ett område där det är meningsfullt för alla våra medlemsstater att förena sina resurser eftersom ett gemensamt

Research is, of course, an area where it makes sense for all our Member States to pool their resources: to have a common programme is much

En sak är säker: Vi kan endast tillsammans och genom att förena alla krafter, såväl i medlemsstaterna som i kommissionen, uppnå en större

One thing is sure: only if the Member States and the Commission cooperate and pool all their resources will we be able to achieve a higher

förena {vb} (también: umgås, blanda sig, blanda, gå ihop)

to mix {vb}

Vi kunde förena oss för att skydda hela Europeiska unionens intressen.

We are told not to mix up commercial and non-commercial services.

låta förena sig

to mix

förena {vb} (también: förbinda, knyta, anknyta, koppla samman)

to link {vb}

2.Hur tänker kommissionen förena beviljandet av statligt stöd med EU:s sammanhållningspolitik?

2.How does the Commission intend to link the granting of state aids to the EU's cohesion policy?

Detta är den svaga länken när det gäller att förena många EU-legislaturer med effektiv tillämpning.

This in fact is the weak link in bringing together many EU legislatures with application effectiveness.

Idrotten är alltså ett mycket viktigt sätt att förena människor socialt, vilket har påpekats av min företrädare.

Sport is therefore an extremely important social link, which is something the previous speaker pointed out.

Unionens medborgarskap står i själva centrum för det band som bör förena européerna med det europeiska bygget.

Citizenship of the Union is at the very heart of the link which must unite Europeans and the building of Europe.

Vi måste dock förena intern och extern politik.

However, we must link internal and external policy.

förena {vb} (también: sticka, knyta samman, förenas, knytas samman)

to knit {vb}

förena {vb} (también: ansluta sig, delta i, gå med, förenas)

to join {vb}

Jag hoppas att ni nu vill förena er med mig i en tyst minut till minne av Renzo Imbeni.

I trust you will now join me in observing a minute’ s silence in memory of Mr Imbeni.

Jag skulle vilja förena mig med mina kolleger och gratulera föredraganden till hans arbete.

I would like to join my colleagues in congratulating the rapporteur on his work.

Tiden är nu mogen för Nato att förena sig med koalitionens styrkor.

Surely the time has come for Nato to join with the Coalition forces.

Jag ber er, kolleger, att förena er med mig i en tyst minut.

I ask you, colleagues, to join with me now in a minute of silence.

Jag vill förena mig med de andra i att gratulera Frankrike till dess seger i VM.

I wish to join with others in this House in congratulating France on their victory in the World Cup.

förena {vb} (también: binda samman)

to hoop {vb}

förena {vb} (también: förbinda, gifta ihop, gifta sig, koppla ihop)

to couple {vb}

... förena sig med dem.

I am thinking of the British Conservative Party, and others, who no longer want to sit in this group, but it may be that a couple more will...

förena {vb} (también: ansluta, förbinda, förknippa, associera)

Men vi har fortfarande långt kvar när det gäller att förena EU-projektet och EU-institutionerna med medborgarna.

However, there is still a long way to go to connect the European project and the European institutions to the citizens.

Om rådets ordförande vill förena Europas medborgare med Europeiska unionen så måste vi öppna upp ministerådet för offentlig granskning.

If the Presidentin-Office wants to connect the people of Europe with the European Union, we must open the Council of Ministers to public

I denna vitbok identifieras tre sätt att gå vidare: att arbeta mer tillsammans för medborgarutbildning, att förena medborgare med varandra

The White Paper identifies three ways forward: to work more together on civic education, to connect citizens with each other and to connect

Det talas om att förena medborgarna och om offentlig debatt.

It talks about connecting the citizens and about public-sphere debating.

Jag anser att vi måste förena Lissabonstrategin med Bolognaprocessen för att upprätta ett bra samband mellan våra universitetssystem och

I believe we must link the Lisbon Strategy to the Bologna Process in order to establish a good connection between our university system and our economic and welfare policy objectives.

förena {vb} (también: samla, centralisera)

to centralize {vb} [EEUU]

Hur förena centraliseringen av det här målet med en decentralisering av löneförhandlingarna?

How do we reconcile the centralized nature of this objective and the decentralization of wage negotiations?

förena {vb} (también: samla, centralisera)

to centralise {vb} [GB]

förena {vb} (también: slå en bro över, överbrygga)

to bridge {vb}

Trots avsevärda ansträngningar har det inte varit möjligt att förena de två institutionernas åsikter i frågan, framför allt när det gäller...

Despite considerable efforts, it was impossible to bridge the gap between the two institutions, in particular with regard to the type of...

förena {vb} (también: smälta samman, blanda sig, blandas, blanda)

to blend {vb}

Detta är en möjlighet att förena tradition och det moderna återupptäckandet av uråldriga kunskaper.

This is an opportunity to blend tradition and the modern rediscovery of ancient skills.

förena {vb} (también: förbinda, fästa, binda, stelna)

to bind {vb}

Det handlar om att förena unionen genom 2000-talets investeringar i infrastruktur och regionala satsningar.

They are about binding the Union together through 21st-century infrastructure and regional investment.

Den som anser det centralt att förena en rationell energipolitik med det vitala kravet på en bevarad miljö kan inte annat än känna sig illa

The final text of Mr Turmes ' report is bound to disturb anyone committed to a rational energy policy based on environmental conservation as the vital imperative.

förena {vb} (también: uppta, förbinda, förknippa, associera sig)

I denna debatt behöver vi förena ansvarsfriheten för 1998 med ramavtalet som vi kommer att rösta om i morgon.

We need, in this debate, to associate the 1998 discharge with that of the framework agreement which we will be voting on tomorrow.

Nationella politiska partier som vill förena sig europeiskt bör själva betala för detta - det vill säga dess medlemmar.

National political parties that wish to associate at European level should pay for that themselves - that is to say, their members should.

Jag skulle personligen vilja förena mig med kollegerna i det här parlamentet för att uttrycka mina kondoleanser till alla dem som berörs av

I would like to join personally with colleagues in this House in expressing my condolences to all those associated with this tragedy.

förena {vb} (también: införliva, tillägga, förknippa, lägga beslag på)

to annex {vb}

förena {vb} (también: amalgamera, blanda med, slå samman)

förena {vb} (también: alliera, förbinda)

to ally {vb}

Vi önskar att dessa skall förena sig med oss för att uppnå två saker: konstitution och konvent.

We want them to become our allies in obtaining two things: a constitution and a convention.

förena {vb} (también: hopa sig, samla, hopa samman)

förena {vb} (también: rymma, sammanjämka, hjälpa någon, hysa)

För få insatser görs fortfarande för att förena sådana verksamheter – mer måste göras.

Too little effort is still being made to accommodate such businesses – more must be done.

Detta visar att det går att förena dessa båda - nämligen å ena sidan ambitiösa utgiftsprogram och utvidgningen och å andra sidan

This shows that both ambitious spending programmes and enlargement on the one hand and budgetary discipline on the other can be accommodated.

förena {vb} (también: uniformera, göra uniform, likrikta, göra enig)

to unify {vb}

Å andra sidan har vi en tendens att vilja förena den materiella regeln i europeisk avtalsrätt.

On the other hand, we have this tendency to want to unify the substantive rule of European contract law.

Fru kommissionär, ni har bestämt er för att förena himmel, jord och hav och i slutändan kommer ni att lyckas.

Commissioner, you have been determined to unify sky, land and sea and in the end you are going to manage it.

Nu krävs ett nytt synsätt för att förena regionen.

It now needs a new approach that would unify the region.

Jag som spanjor skall inte heller låta bli att nämna Karl I, som ville förena de europeiska valutorna kring Marken i Köln.

And as a Spaniard I must mention Charles I, who wanted to unify the European currencies on the basis of the Cologne mark.

förena {vb}

förena {vb} (también: ingå förbund)

förena {vb} (también: federalisera)

förena {vb} (también: ingå förbund med)

to league {vb}

förena (koppla samman, förbinda) {vb} (también: samlas, förena sig, blandas, förenas)

to unite {vb}

Utöver detta måste det dock finnas en gemensam dröm att förena oss som européer.

Over and above that, though, there must be a single dream to unite us as Europeans.

Bushregimen är därför ännu farligare och nationerna måste förena sig mot den?

Hence, the Bush regime is even more dangerous and nations need to unite against it...

Jag tycker, det är viktigt att understryka, att vi ska försöka förena två motsatta intressen.

I think it important to stress that we must endeavour to unite two opposite views.

Det var säkert inte så enkelt att förena dessa båda ståndpunkter.

It was certainly not easy to unite these two points of view.

Det är en historisk uppgift att förena öst och väst på vår kontinent efter år av kallt krig.

It is a task of historic significance to unite East and West on our continent after years of Cold War.

förena {vb} [fig.] (también: gifta sig, gifta, gifta bort, gifta sig med)

to marry {vb}

förena i äktenskap

to marry

Det är mycket svårt, kanske omöjligt, att förena dessa två, så vårt arbete måste alltid bygga på tre grundsatser om hur saker måste fungera.

It is very difficult, perhaps impossible, to marry these two together, so we must always work on the basis of three tenets of how things

förena {vb} [fig.] (también: förstärka, cementera, stärka)

to cement {vb}
 

Sinónimos

Sinónimos (Sueco) para "förena":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "förena" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Hur skall vi förena dessa?

How do we reconcile these?

Även här måste vi förena allt detta.

All of that needs to be reconciled too.

Vi måste förena dessa olika synsätt.

We have to reconcile those different approaches.

Allt jag behöver göra är att förena tomrummen.

All I have to do is merge the spaces.

Vi behöver ingen eurokultur, som skulle förena oss.

We do not need any standardizing Euro-culture.

Vi måste dock förena intern och extern politik.

However, we must link internal and external policy.

Detta går inte heller att förena med alliansfrihet.

This is not compatible with freedom from alliances.

Så kanske var det omöjligt att förena olika tänkesätt.

So maybe no meeting of minds was possible.

Nu krävs ett nytt synsätt för att förena regionen.

It now needs a new approach that would unify the region.

Det har inte varit enkelt att försöka förena de här tre.

It has not been easy trying to put those three together.

Det finns olika sätt att förena dessa mål.

There are different ways of reconciling these objectives.

Man måste förena intressen som ofta inte låter sig förenas.

Irreconcilable interests often have to be reconciled.

Västvärlden måste förena sig i kampen mot terrorismen.

The western world must stand united in combating terrorism.

Vi har sänts ett tecken, nåt som ska förena oss här.

We were both sent a sign that would bring us together here.

Palabras similares

Más en el diccionario francés-español.