Resumen

nära
sub-

nära {verbo}
to nurture · to nurse · to nourish · to harbour · to harbor · to foster · to closely

nära {adjetivo}
near · familiar · close · nigh

nära {adverbio}
near · close

nära {preposición}
off · near · beside

detalles completos

Sinónimos

nära: i närheten av · intill · tätt

más (5)

Traducción Sueco-Inglés para "nära"

 

"nära" en inglés

Resultados: 1-37 de 665

nära

nära (también: del-, nästan, sub-, under-)

Jag håller med om att användarna av revisionsrapporter bör vara nära knutna till den tekniska underkommitténs arbete.

I agree that users of auditor's reports should be closely connected with the work of the technical sub-committee.

För några år sedan verkade det som om man var nära att utrota malaria, i dag är det den vanligaste dödsorsaken i Afrika söder om Sahara.

Several years ago malaria seemed close to being eliminated, today it is the most common cause of death in sub-Saharan Africa.

Knappt 15 kilometer söder om min valkrets i Gibraltar hopas tusentals immigranter från området söder om Sahara nära gränsen mot fästning

Mr President, barely 15 kilometres south of my Gibraltar constituency, thousands of sub-Saharan migrants are massed near the border of

nära {verbo}

nära {vb} (también: hysa, vårda, uppfostra, föda upp)

Om vi skall kunna få fördelar av bioteknikindustrin måste vi nära den.

If we are going to benefit from the biotechnology industry, we need to nurture the industry.

Vi som nu vill behålla relationerna skall behöva sköta dem, nära dem och investera i dem.

If we wish to maintain our relations, we are going to have to look after them, nurture them and invest in them.

Så när vi frågar oss själva hur vi ska nära förutsättningarna för lycka, de inre förhållandena, och vilka som kommer att undergräva lyckan.

So then, when we ask oneself how to nurture the condition for happiness, the inner conditions, and which are those which will undermine

nära {vb} (también: hysa, vårda, amma, smeka)

to nurse {vb}

nära {vb} (también: hysa, uppföda, ge näring åt)

Detta finansierar och ger näring direkt till förtryckarregimen, som mördar egna invånare nära och på andra sidan den thailändska gränsen...

This directly funds and nourishes the repressive regime which is murdering indigenous peoples near and across the Thai border as we speak tonight.

nära {vb} (también: hysa, gå i hamn, härbärgera, ge skydd åt)

to harbour {vb} [GB]

Jag vill särskilt tacka den föredragande som jag har arbetat nära, Malcolm Harbour.

I especially want to thank the rapporteur, Mr Harbour, with whom I have worked closely.

ett nära samband med Harbours fråga.

closely related to Mr Harbour's question.

nära {vb} (también: hysa, gå i hamn, härbärgera, ge skydd åt)

to harbor {vb} [EEUU]

nära {vb} (también: hysa, befrämja, underhålla, gynna)

to foster {vb}

Det omvända är också sant: en sluten och hemlighetsfull förvaltning tenderar att nära en högre grad av korruption.

The opposite is also true: a closed and secretive administration tends to foster a higher level of corruption.

Naturligtvis vill vi ha nära till medborgarna och en personlig diskussion mellan unionsmedborgarna och ledamöterna.

Obviously we want to bring Europe closer to the people and foster personal discussions between the people in the Union and Members of

Stödet från Europeiska unionen måste stimulera ett nära ekonomiskt samarbete på områden som vattenförsörjning, infrastruktur, turism och

Support from the European Union must foster strong economic cooperation in areas such as water supply, infrastructure, tourism and security.

Jag vill också föra in en reformpolitik på flera områden, för att stärka demokratin, uppnå en lugn period, nära tryggheten och främja

I also wanted to introduce a policy of reform in various fields, to strengthen democracy, to achieve a period of calm, to foster security

Fortfarande har en del järnvägsföretag av historiska skäl en nära koppling till staten i landet.

A number of railway undertakings are still fostering close links with their national governments, due to historic factors.

nära {vb}

Kommissionen kommer att nära följa utvecklingen vid översynskonferensen om CCW.

The Commission will closely follow developments at the CCW review conference.

Vi ser fram emot ett nära och produktivt samarbete med det grekiska ordförandeskapet.

We look forward to working closely and productively with the Greek Presidency.

Vi har i nära samarbete med parlamentet lyckats bemästra dessa utmaningar.

Working closely with Parliament, we have all been equal to the challenges.

Det finska ordförandeskapet vill föra ett mycket nära samarbete med Europaparlamentet.

The Finnish Presidency wants to work very closely with the European Parliament.

Vi har ett nära samarbete med USA om en rad frågor rörande transportsäkerhet.

We are working closely with the US on a range of issues concerning transport security.

nära {adjetivo}

nära {adj.} (también: närbelägen, hitre, närliggande, nära nog fullständig)

near {adj.}

Jag hoppas att inom en nära framtid att kunna publicera ett meddelande om detta.

I hope to publish in the very near future a communication on this very subject.

Det har skett i ett land nära mitt eget, Finland, före detta Sovjetunionen.

It has happened in a country near my own, Finland, formerly the Soviet Union.

Avtalet kommer inte att genomföras i en nära framtid på den nationella nivån.

The agreement will not be implemented in the near future at national level.

Solenergi och vindkraft är mycket marginella energikällor i en nära framtid.

Solar energy and wind power will be a very marginal energy source in the near future.

Gynnsam effekt har också det faktum att energin nyttjas nära den plats där den skapas.

Another advantage is that the energy is utilized near the place of origin.

nära {adj.} (también: ledig, känd, otvungen, förtrolig)

familiar {adj.}

För att kunna garantera kontinuitet och hållbarhet kommer det att vara mycket viktigt med ett nära samarbete med organisationer som känner...

In ensuring continuity and sustainability, close cooperation with organisations that are familiar with local conditions will be very...

lugnande och nära.

And the idea was to sort of contrast something very cold and distant and abstract like the universe into the familiar form of a teddy bear

nära {adj.} (también: noggrann, uppmärksam, hemlig, snål)

close {adj.}

Herr Ó Neachtain, jag sänder varma hälsningar till era nära vänner och väljare.

Mr Ó Neachtain, I send my warm regards to your close friends and constituents.

Att vara nära innehållet -- att innehållet verkligen ligger nära mitt hjärta.

Being close to the content -- that's the content really is close to my heart.

Vi kanske kan släcka lamporna, och kupa händerna runt ögonen och kolla nära.

Turn off these lights, cup your hands around your eyes and look real close...

Kommissionen kommer att följa rättegången nära och de förfaranden som används i den.

The Commission will pay close attention to the trial and the procedures followed.

Det är inte längre ord som behövs för att skapa nära relationer med våra medborgare.

It is not more words that are needed in order to form close ties with our citizens.

nära {adj.} (también: snål, knapp)

nigh {adj.}

Att uppnå enhällighet bland 25 medlemsstater vore nära nog omöjligt.

To get unanimity in 25 Member States would be well nigh impossible.

Aljaksandr Milinkevitj och Vincuk Viacorka som är med oss här i dag menar att slutet för diktatorn är nära.

Mr Milinkevich and Mr Viacorka who are present amongst us today believe that the dictator’ s end is nigh.

Mina kolleger har talat om slutet; slutet är nära.

My colleague has spoken about the end; the end is nigh.

Jag hoppas att rådet och kommissionen är uthålliga i sin strävan att åstadkomma en nära nog omöjlig politisk uppgörelse mellan ryssar och

I wish Council and Commission persistence in the search for a well nigh impossible political settlement between Russians and Chechens.

nära {adverbio}

nära {adv.} (también: nästan)

near {adv.}

nära {adv.} (también: nära tillsammans, strax, tätt, tätt ihop)

close {adv.}

nära {preposición}

nära {prp.} (también: vid, utanför, av, från)

off {prp.}

Vi kanske kan släcka lamporna, och kupa händerna runt ögonen och kolla nära.

Turn off these lights, cup your hands around your eyes and look real close...

2020 är avlägset, men det är också nära och ett sådant initiativ skulle få effekter.

This is a long way off, but in a sense 2020 is also quite close.

Det verkar tyvärr som om ett dylikt rättvist system inte är nära förestående.

Unfortunately, such a fair system appears to be a long way off.

Denna rapport omfattar uppmätta koncentrationer i skaldjur utanför den walesiska kusten och i Bristolkanalen nära Cardiff.

This report includes measured concentrations in seafood off the Welsh coast and Bristol Channel near Cardiff.

nära {prp.}

near {prp.}

nära {prp.} (también: bredvid, intill, vid sidan av, angränsande till)

beside {prp.}

I mitt eget land har mobiltelefonmaster rests nära människors hus och alldeles intill skolor.

In my own country mobile phone masts are erected close to people's houses and right beside schools.
 

Sinónimos

Sinónimos (Sueco) para "nära":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "nära" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

     nära

     nära

     nära band

     nära hemmet

     nära marken

Ghetto nära havet.

Ghetto by the sea.

Det var nära en gång.

I almost did once.

Du jobbar ju nära folket.

You work with the people.

Han var Patroclus nära.

He was devoted to Patroclus.

Palabras similares

Más en el diccionario francés-español.