Resumen

rang {sustantivo}
rank · place · grade · degree · station · echelon

ring {sustantivo}
tonfall · klang · ringning · klingande · cirkel · signal · liga · ring · brännare · ringformation · manege · arena · bana · ring

to ring {verbo}
slå · omge · ringa · ringa upp · klinga · genljuda · skalla · ringa in · ringa med · ringmärka

detalles completos

Sinónimos

rang: grad · klass · status

ring: call · telephone · call up

más (25)

Traducción Sueco-Inglés para "rang"

 

"rang" en inglés

Resultados: 1-46 de 46

rang {sustantivo}

rang {sustantivo} (también: rad, räcka, samhällsklass, stånd)

rank {sustantivo}

värde är det värde, vars procentuella rang ska bestämmas.

Value represents the value whose percentile rank must be determined.

ha högre rang än

to rank

värde är värdet vars rang ska bestämmas.

Value is the value, whose rank is to be determined.

Han är en europé av högsta rang.

He is a European of the first rank.

De kommer att ha samma rang och de lokala polisbrickorna kommer inte att röras.

The ranks will be the same and the local badges will be untouched.

rang {sustantivo} (también: plats, utrymme, ställning, uppgift)

place {sustantivo}

Hårklyverierna staterna emellan förvisade eurons tillkomst och händelsens betydelse till andra rang.

The squabbling between Member States has relegated the birth of the euro to second place and has diminished its importance as an event.

rang {sustantivo} (también: stadium, grad, årskurs, betyg på prov)

grade {sustantivo}

rang {sustantivo} (también: ställning, släkt, värdighet, examen)

degree {sustantivo}

Och detta kallas "rang" (eng. ~~~ "degree") för en nod, eller antalet en anknytningar en nod har.

And this is called the "degree" of a node, or the number of connections that a node has.

rang {sustantivo} [antic.] (también: samhällsställning, förläggningsplats, station)

station {sustantivo}

rang {gén. com.} (también: gruppering)

echelon {sustantivo}

ring {sustantivo}

tonfall {sustantivo}

ring {sustantivo} (también: pitch, intonation, inflexion, inflection)

klang {sustantivo}

ring {sustantivo} (también: clang, boom)

ringning {sustantivo}

ring {sustantivo} (también: buzz, toll)

klingande {sustantivo}

ring {sustantivo} (también: jingle, clink, chink, tinkle)

cirkel {sustantivo}

ring {sustantivo} (también: circle)

signal {sustantivo}

ring {sustantivo} (también: cue, signal)

liga {sustantivo}

ring {sustantivo} (también: league, gang)

ring {gén. com.}

ring {sustantivo}

brännare {sustantivo}

ring {sustantivo}

ringformation {sustantivo}

ring {sustantivo}

manege {o.sg.}

ring {o.sg.}

arena {o.sg.}

ring {o.sg.}

bana {o.sg.}

ring {o.sg.}

ring (i boxning) {gén. com.} [dep.]

ring (boxing) {o.sg.} [dep.]

to ring {verbo}

to ring {vb} (también: to ram, to pulse, to pound, to mow)
to ring {vb} (también: to girdle, to enclose, to encircle, to embrace)
to ring {vb} (también: to phone, to peal, to clang, to call)

ringa upp {vb}

to ring {vb} (también: to phone, to call upp, to buzz, to dial)
to ring {vb} (también: to chime, to jingle, to clink, to clang)

genljuda {vb}

to ring {vb} (también: to reverberate, to echo)

skalla {vb}

to ring {vb} (también: to peal, to head, to headbutt)

ringa in {vb}

to ring {vb}

ringa med {vb}

to ring {vb} (también: to tinkle)
to ring {vb}
 

Sinónimos

Sinónimos (Sueco) para "rang":

Sinónimos (Inglés) para "ring":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "rang" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

     hög rang

     lägre i rang

Medelhavsområdet är inte av tredje rangen; det har samma rang, samma vikt.

The Mediterranean is not in the third division, it has equal status and importance.

Vi vill ha förbindelser av hög rang med Turkiet av säkerhetspolitiska, ekonomiska och politiska skäl.

We want these high level relations with Turkey for reasons of security policy, economics and politics.

Med tanke på utvecklingen av utflaggnings- och andra register är det ett imperativ av högsta rang.

This is an imperative of the first order, given the development of flags of convenience and dual registration.

Många inhemska medborgare har tyvärr ingen hygglig bostad och ändå räknas de inte som medborgare av andra rang.

Many nationals do not have suitable housing, unfortunately, and they are not second class citizens because of this.

Rådets senaste beslut betonar att " alla europeiska språk är lika i värde och rang ur kulturell synvinkel ".

The recent Council decision emphasises that, 'all European languages are equal in value and dignity from the cultural point of view '.

Därför hälsar jag med tillfredsställelse det faktum att tanken att ge dem konstitutionell rang verkar breda ut sig inom konventet.

I therefore applaud the fact that, in the Convention, the possibility of granting it constitutional status seems to be gaining support.

Och dessutom smyger man in en särskild kategori parlamentsledamöter, som kommer att ha högre rang än de övriga.

Moreover, it means that this Chamber will include a second category of Members of the European Parliament, who will be in a superior position.

Detta beslut har i mina ögon kraftigt styrkt den dolda uppfattningen hos de 15 medlemsstaterna om länderna i Centraleuropa som medlemmar av lägre rang.

This choice has, in my view, considerably strengthened the underlying feeling that the Fifteen view the countries of Central Europe as second-class members.

Vi måste förhindra att religionen får rang av lag, ens sekundär lag, jämfört med statens lagar, när den kränker de mänskliga rättigheterna, oavsett om det gäller kvinnor eller män.

We must prevent religion, when it abuses human rights, whether the victim is a man or a woman, being used as a law, even a law which is secondary to the laws of the State.

Genomförandet av denna prioritering resulterar i att ett seminarium kommer att arrangeras den 6 och 7 juli i Paris, där experter och flera personer med ministers rang kommer att delta.

Implementing this priority led to a seminar being held on 6 and 7 July in Paris, in which experts and several Ministers will take part.

Det är nödvändigt att kampen mot arbetslösheten inte enbart består av goda föresatser, utan att den har samma rang som valutan och som kampen mot inflationen, vilka vi är införstådda med.

The fight against unemployment must not just consist of good intentions, but should be given the same importance as currency and the fight against inflation, which we share.

Fisket är en ekonomisk aktivitet av första rang som grundar sig på enorma investeringar och ger upphov till sysselsättning på ganska hårda villkor, faktiskt i hela områden inom gemenskapen.

However, some people's view of the fisheries sector can be extremely simplistic, ranging from mere folklore to the insult of regarding fishermen as insensitive pirates and predators.

Palabras similares

ramsa · ramteknik · ramverk · rån · råna · rånare · rand · randig · randning · randsy · rang · rangera · rangerar · rangklass · ranglig · rangordna · rangordnar · rangordning · ranka · rankas · ränksmidare

Incluso más traducciones en el diccionario italiano-español de bab.la.