Chino | Frases - Viajar | Viajar y pasear

Viajar y pasear - Ubicación

Estoy perdido.
我迷路了。(wǒ mílù le.)
No saber en dónde estás
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Para preguntar por la ubicación en el mapa
¿En dónde puedo encontrar____?
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Preguntar por un lugar en específico
... el sanitario/servicio de baño?
…浴室?(…yùshì?)
instalación
... un banco/casa de cambio
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
instalación
... un hotel?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
instalación
... gasolinera?
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
instalación
... un hospital?
…医院?(…yīyuàn?)
instalación
... una farmacia?
…药店?(…yàodiàn?)
instalación
... una tienda departamental?
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
instalación
... un supermercado?
…超市?(…chāoshì?)
instalación
... la parada del autobús?
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
instalación
... la estación del metro?
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
instalación
... una oficina de información turística?
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
instalación
... un cajero automático?
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
instalación
¿Cómo llego a___?
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Para preguntar por las direcciones de un lugar en específico
... al centro?
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
lugar
... la estación del tren?
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
lugar
... el aeropuerto?
…机场?(…jīchǎng?)
lugar
... la estación de policías?
…警察局?(…jǐngchá jú?)
lugar
... la embajada de [país]?
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
la embajada de un país en específico
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Para preguntar por recomendaciones de algún lugar
... bar?
…酒吧?(…jiǔbā?)
lugar
...café?
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
lugar
... restaurante?
…饭店?(…fàndiàn?)
lugar
... club nocturno?
…夜店?(…yèdiàn?)
lugar
... hotel?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
lugar
... atracción turística?
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
lugar
... sitio histórico?
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
lugar
... museo?
…博物馆?(…bówùguǎn?)
lugar

Viajar y pasear - Direcciones

Gire a la izquierda.
左转。(zuǒ zhuǎn.)
Para dar direcciones
Gire a la derecha.
右转。(yòu zhuǎn.)
Para dar direcciones
Siga derecho.
直走。(zhí zǒu.)
Para dar direcciones
Regrese.
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Para dar direcciones
Pare.
停。(tíng.)
Para dar direcciones
Vaya hacia___.
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Para dar direcciones
Pase el/la___.
走过 ___。(zǒuguò___.)
Para dar direcciones
Ponga atención a___.
看着 ___。(kànzhe ___.)
Para dar direcciones
cuesta abajo
下坡(xià pō)
Para dar direcciones
cuesta arriba
上坡(shàng pō)
Para dar direcciones
intersección
十字路口(shízìlù kǒu)
Punto de referencia al dar direcciones
semáforos
交通灯(jiāotōng dēng)
Punto de referencia al dar direcciones
parque
公园(gōngyuán)
Punto de referencia al dar direcciones

Viajar y pasear - Autobús/Tren

¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Para preguntar por las taquillas
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Para comprar un boleto hacia un lugar en específico
... boleto sencillo...
…单程票…(…dān chéng piào…)
boleto para un sólo viaje
... boleto de regreso...
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
boleto de ida y vuelta
... primera clase/segunda clase
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
Boleto para primera o segunda clase
... pase por un día ...
…天票…(…tiān piào…)
boleto que puedes usar todo un día
... pase semanal ...
…周票…(…zhōu piào…)
boleto válido por una semana
... pase mensual ...
…月票…(…yuèpiào…)
boleto válido por un mes
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Para preguntar por el precio del boleto a un lugar en específico
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Para reservar un asiento en específico
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Para preguntar si el autobús o tren van a cierto lugar
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Para preguntar por la duración del viaje
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
Para preguntar por la hora en que partirá un autobús o tren
¿Está ocupado éste asiento?
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Para saber si el asiento está libre
Ese es mi asiento.
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Para señalar que estás ocupando un asiento o que ya lo habías reservado

Viajar y pasear - Señalizaciones

abierto
营业中(yíngyè zhōng)
Señala que un establecimiento está abierto
cerrado
关门(guānmén)
Señala que un establecimiento está cerrado
entrada
入口处(rùkǒu chù)
Señal de entrada
salida
出口(chūkǒu)
Señal de salida
empuje
推(tuī)
jale
拉(lā)
hombres/caballeros
男士(nánshì)
Cuarto de baño para hombres
mujeres/damas
女士(nǚshì)
Cuarto de baño para mujeres
lleno/ocupado
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
El hotel no tiene habitaciones libres/el cuarto de baño está ocupado
Habitaciones libres/desocupado
空闲(kòng xián)
El hotel tiene habitaciones disponibles/ el cuarto de baño está desocupado

Viajar y pasear - Taxi

¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Para preguntar por el número telefónico de algún servicio de taxis
Necesito ir a__[lugar]__.
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Para decir al conductor del taxi a dónde deseas ir
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Para preguntar por el precio del trayecto a recorrer.
¿Puede esperar aquí por un momento?
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Para pedir al conductor del taxi que te espere por un momento
¡Siga ese carro!
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Para realizar alguna investigación o seguir a alguien

Viajar y pasear - Alquiler de automóviles

¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Para preguntar por el lugar para alquilar automóviles
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Para especificar qué tipo de coche deseas alquilar
... por un día/una semana
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
Para especificar por cuánto tiempo lo deseas alquilar
Quisiera un seguro de cobertura total.
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Para conseguir el seguro con mayor cobertura
No necesito seguro.
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Para especificar que no necesitas ningún seguro
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Para preguntar si necesitas llenar el tanque del coche antes de entregarlo
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Para preguntar en dónde encontrar la gasolinera más cercana
Me gustaría incluir un conductor extra
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Para agregar un conductor al contrato de alquiler
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Para preguntar por los límites de velocidad en la región
El tanque no está lleno.
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Para quejarte porque el coche no tiene el tanque lleno al 100%
El motor hace un sonido extraño.
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Queja relacionada con el mal funcionamiento del motor
El coche se encuentra dañado.
车坏了。(chē huàile.)
Para quejarte por que el coche tiene varios daños