Traducción profesional
Lexiophiles
Tools & Plugins
Lección de inglés diaria
Frases
Viajes
Diccionario Vocabulario Traducción
 
Inglés<>Español

Palabras sugeridas por sarah85

Regresar al perfil

Francés

Italiano

dysfonctionnement {m} disfunzione {f}
je t'aime [modis.] ti amo [modis.]

Español

Francés

disfunción {f} dysfonctionnement {m}
te quiero [modis.] je t'aime [modis.]

Inglés

Portugués

summer time horário de verão {sust.}

Inglés

Italiano

I love you Ti amo

Inglés

Francés

rofl (Rolling On the FLoor) {interj.} [coloq.] [abr.] mdr (mort de rire) {interj.} [coloq.] [abr.]
table football {sust.} babyfoot {m}
tracksuit {sust.} [dep.] jogging {m} [dep.]
bloodstained {adj.} taché de sang {adj. m}
inflight circulation {sust.} diffusion payée par tiers {f}
broncobuster {sust.} [híp.] [EEUU] cowboy qui dompte les chevaux sauvages {m} [híp.] [ej.]
demand {sust.} revendication {f}
notice of strike action {sust.} [der.] préavis de grève {m} [der.]
tench {sust.} [ictio.] tanche {f} [ictio.]
pre-established {adj.} préétabli {adj. m}
improbably {adv.} invraisemblablement {adv.}
vair {sust.} [textiles] vair {m} [textiles]
ethylene {sust.} [quím.] éthylène {m} [quím.]
wristwatch {sust.} montre-bracelet {f}
blunder {sust.} gaffe {f}
weathercock {sust.} [meteo.] girouette {f} [meteo.]
supranational {adj.} supranational {adj. m}
fountain pen {sust.} stylo-plume {m}
materialization {sust.} matérialisation {f}
rémoulade sauce {sust.} [gastr.] rémoulade {f} [gastr.]
lipogram {sust.} [lit.] lipogramme {m} [lit.]
farmhand {sust.} [agr.] ouvrier agricole {m} [agr.]
fashion design {sust.} [ropa] stylisme {m} [ropa]
satirize {v.t.} faire la satire de {v.t.}
out-of-school {adj.} extrascolaire {adj. m/f}
horizontality {sust.} horizontalité {f}
iconoclastic {adj.} iconoclaste {adj. m/f}
start of the new school year {sust.} [educ.] rentrée des classes {f} [educ.]
wheelhouse {sust.} timonerie {f}
phonetically {adv.} phonétiquement {adv.}
minimization {sust.} minimisation {f}
possibly {adv.} éventuellement {adv.}
to complete {v.t.} parachever {v.t.} [elev.]
to look at (slides) {v.t.} visionner (diapositives) {v.t.}
to view [film, programme] {v.t.} [film] visionner (film, émission) {v.t.} [film]
midshipman {sust.} [náu] aspirant {m} [náu]
sneak {sust.} cafteur {m} [coloq.]
daily news {sust.} [film] JT (journal télévisé) {m} [film] [abr.]
to spangle {v.t.} consteller {v.t.}
landslip {sust.} éboulement {m}
written (form, text) {adj.} écrit (format, texte) {adj. m}
would {vb} [gram.] [ej.] modal d'hypothèse, d'opinion [gram.] [ej.]
wilderness (region) {adj.} reculé (région) {adj. m}
wilderness (overgrown piece of land) {sust.} jungle (endroit envahi par la végétation) {f}
wilderness (Bible) {sust.} [rel] désert {m} [rel]
wilderness (uninhabited areas) {sust.} région sauvage {f} [p.comp.]
wilderness (uninhabited areas) {sust.} pays désert {m} [p.comp.]
vs (versus) {prp.} [abr.] contre {prp.}
used (glass, linen) {adj.} sale (verre, linge) {adj. m/f}
used (clothing) {adj.} usagé (vêtements) {adj. m}
used (book, car) {adj.} d'occasion (livre, voiture) {adj. m/f}
uh-uh! (no) {interj.} [fam.] non non! {interj.}
uh-huh! (in assent) {interj.} OK! {interj.}
uh-huh (as conversation filler) {interj.} ah ah! (pour combler la conversation) {interj.}
teammate {sust.} coéquipier {m}
T-shirt {sust.} [ropa] t-shirt {m} [ropa]
T-shirt {sust.} [ropa] tee-shirt {m} [ropa]
sunlight {sust.} lumière du soleil {f} [p.comp.]
selected (fruit, cuts of meat) {adj.} de premier choix (fruit, morceau de viande) {adj. m/f}
selected (customers) {adj.} privilégié (client) {adj. m}
selected (friends, poems) {adj.} choisi (ami, poème) {adj. m}
for sb.'s sake (out of love for) [modis.] pour l'amour de qn. [ej.]
for sb.'s sake (out of respect for) [ej.] par égard pour qn. [ej.]
for sb.'s sake (for their good) [ej.] pour le bien de qn. [ej.]
historical {adj.} historique {adj. m/f}
confederal {adv.} [pol.] confédéral {adj. m} [pol.]
daydreaming {sust.} rêverie {f}
creatively {adv.} de manière créative {adv.}
whiner {sust.} pleurnichard {m}
white nectarine {sust.} [gastr.] brugnon {m} [gastr.]
hat-making industry {sust.} [ind.] chapellerie {f} [ind.]
hat trade {sust.} [com.] chapellerie {f} [com.]
work {sust.} taf {m} [slg.]
ineffectiveness {sust.} inefficacité {f}
bossily {adv.} [fam.] d'une manière autoritaire {adv.}
bivouac {v.intr.} bivouaquer {v.intr.}
unaccountable {adj.} inexplicable {adj. m/f}
royal flush (poker) {sust.} quinte flush royale (poker) {f}
straight flush (poker) {sust.} quinte flush (poker) {f}
flush (poker) {sust.} couleur (poker) {f}
straight (poker) {sust.} suite (poker) {f}
three of a kind (poker) {sust.} brelan (poker) {m}
homophobe {adj.} homophobe {adj. m/f}
monogram {sust.} monogramme {m}
togs {s.pl.} [ropa] [Austr.] maillot de bain {m} [ropa]
university {sust.} [educ.] fac {f} [educ.] [abr.]
snacking {sust.} [gastr.] grignotage {m} [gastr.]
winger {sust.} [dep.] ailier {m} [dep.]
facelift {sust.} [med.] lifting {m} [med.]
make-up artist {sust.} maquilleur {m}
French national teams {pl} [dep.] les Bleus {pl} [dep.]
lovebirds {pl} [humor.] tourtereaux {m pl} [humor.]
young turtledove {sust.} [orn.] tourtereau {m} [orn.]
ungodly {adj.} [elev.] impie {adj. m/f}
ungodly {adj.} [elev.] irréligieux {adj. m} [elev.]
figurehead {sust.} [fig.] potiche {f} [coloq.]
rounded vase {sust.} potiche {f}
pecker [EEUU] [coloq.] bite {sust.} [vulg.]
penis bite {sust.} [vulg.]
savoury salé {adj.}
hazard dysfonctionnement {sust.}
actually en fait {adv.}
prick [coloq.] bite {sust.} [vulg.]
cock [vulg.] bite {sust.} [vulg.]
can pouvoir {vb}
can savoir {vb}
can être apte à {vb}
dick [fam.] bite {sust.} [fam.]
charity organisme de bienfaisance {sust.}
can être autorisé à {vb}
French fries {pl} [gastr.] [EEUU] pommes de terre frites {sust.} [gastr.]
affair aventure amoureuse {sust.}
goose bumps [EEUU] chair de poule {sust.}
can être capable de {vb}
right-angled triangle [mat.] triangle rectangle {sust.} [mat.]
affair idylle {sust.}
eventually en fin de compte {adv.}
French fries {pl} [gastr.] frites {sust.} [gastr.]

Alemán

Francés

Mittelwert {m} moyenne {f}
aushecken {v.t.} manigancer {v.t.}
erträglich {adv.} de façon supportable {adv.}
erträglich {adj.} supportable {adj. m/f}
Hinterhalt {m} embuscade {f}
kategorisch {adj.} catégorique {adj. m/f}
Schraubstock {m} étau {m}
Luftschlucken {n} [med.] aérophagie {f} [med.]
Cholesterin {n} [med.] cholestérol {m} [med.]
Bordauflage {f} diffusion payée par tiers {f}
Schikane {f} brimade {f}
evakuieren {v.t.} évacuer {v.t.}
falscher Ton {m} [mús.] couac {m} [mús.]
Psychiater {m} [psico.] psychiatre {m} [psico.]
Sortiment {n} assortiment {m}
Weinrebe {f} [gastr.] cep {m} [gastr.]
Weinmost {m} [gastr.] moût {m} [gastr.]
trocken {adj.} [gastr.] brut {adj. m} [gastr.]
süß {adj.} [gastr.] doux {adj. m} [gastr.]
Rotwein {m} [gastr.] vin rouge {m} [gastr.]
Geschmack {m} goût {m}
Gerbstoff {m} [gastr.] tanins {m pl} [gastr.]
Alkoholgehalt {m} [gastr.] degré d'alcool {m} [gastr.]
geprüfte Herkunftsbezeichnung {f} [gastr.] AOC (appellation d’origine contrôlée) {f} [gastr.]
Trampolin {n} [dep.] trampoline {m} [dep.]
Dioptrie {f} [med.] dioptrie {f} [med.]
Psychose {f} [psico.] psychose {f} [psico.]
Untertitel {m} [film] sous-titre {m} [film]
Antagonismus {m} antagonisme {m}
maskieren {v.t.} masquer {v.t.}
Beliebtheit {f} popularité {f}
Kästchen {n} caissette {f}
Durchlauferhitzer {m} chauffe-eau {m}
Patenkind {n} filleul {m}
Bär {m} [zool.] ours {m} [zool.]
Verkleinerungsform {f} diminutif {m}
Vollkornbrot {n} [gastr.] pain complet {m} [gastr.]
introvertiert {adj.} introverti {adj. m}
Lappen {m} chiffon {m}
Beschreibung {f} signalement {m}
Liebfraumilch {f} [gastr.] vin blanc allemand {m} [gastr.] [ej.]
Aktivist {m} [pol.] activiste {m/f} [pol.]
Ritt {m} chevauchée {f}
stark {adj.} balaise {adj. m/f} [coloq.]
Dachterrasse {f} terrasse sur le toit {f} (verificar)
Arbeitsessen {n} [neg.] repas d'affaires {m} [neg.] [p.comp.]
Antragsteller {m} demandeur {m}
Priorat {n} prieuré {m}
Verfall (von Gutschein, Garantie) {m} échéance (bon, garantie) {f}
Verfall (von Gebäuden) {m} délabrement (bâtiment) {m}
einnehmen (Geld) {v.t.} gagner (argent) {v.t.}
unsicher (nicht sicher) {adv.} de manière mal assurée {adv.}
unsicher (gefährdet) {adj.} précaire {adj. m/f}
unsicher (unverlässlich) {adj.} peu fiable {adj. m/f}
unsicher (Stimme, Hand) {adj.} mal assuré (voix, main) {adj. m}
unsicher (nicht sicher) {adj.} peu sûr {adj. m}
Schauspiel (Spektakel) {n} [teat.] [coloq.] spectacle {m} [teat.]
Schauspiel (Bühnenstück) {n} [teat.] pièce {f} [teat.]
Formulierung (Wendung) {f} formule (tournure) {f}
Maske (Tarnung) {f} apparence {f}
Maske {f} [teat.] maquillage {m} [teat.]
sich verlängern (Frist, Vertrag) {v.refl.} se prolonger (délai, contrat) {v.refl.}
sich verlängern (Schlange) {v.refl.} s'allonger (queue) {v.refl.}
verlängern (Soße) {v.t.} allonger (sauce) {v.t.}
verlängern (Ausweis, Straße, Vertrag) {v.t.} prolonger (rue, contrat) {v.t.}
sich zurückziehen (Soldaten) {v.refl.} [mil.] se replier (soldats) {v.refl.} [mil.]
zurückziehen (umziehen) {v.intr.} retourner {v.t.}
zurückziehen (Ware, Angebot) {v.t.} retirer (marchandise, offre) {v.t.}
zurückziehen (Auftrag, Kandidatur) {v.t.} annuler (commande, candidature) {v.t.}
zurückziehen (Botschafter, Soldaten) {v.t.} rappeler (ambassadeur, soldat) {v.t.}
zurückziehen (Gardine) {v.t.} ouvrir (rideau) {v.t.}
zurückziehen (nach hinten) {v.t.} reculer {v.t.}
Begleitung (bei Musik) {f} [mús.] accompagnement (musical) {m} [mús.]
Seminar (Institut) {n} [educ.] institut {m} [educ.]
entlasten (Konto) {v.t.} [fin.] créditer (compte) {v.t.} [fin.]
entlasten (Verkehr) {v.t.} décongestionner (trafic) {v.t.}
Vernichtung (von Schädlingen) {f} extermination (parasites) {f}
Berechtigung (von Frage, Aussage) {f} bien-fondé (question, expression) {m}
Berechtigung (beruflich) {f} [neg.] habilitation (professionnel) {f} [neg.]
Umstand (Sachlage) {m} circonstance {f}
bewährt (Mitarbeiter) {adj.} [neg.] confirmé (collaborateur) {adj. m} [neg.]
Klassiker (Vorbild) {m} référence (modèle) {f}
Abstieg {m} [dep.] descente {f} [dep.]
Spektrum {n} [fís.] spectre {m} [fís.]
Klärung (von Flüssigkeiten) {f} clarification (liquides) {f}
Anlauf (Beginn) {m} essai {m}
Einschränkung (Vorbehalt) {f} restriction {f}
Spielzeit {f} [dep.] période de jeu {f} [dep.] [p.comp.]
Spielzeit {f} [film] temps d'affiche {m} [film] [p.comp.]
Sparte (in Zeitung) {f} [period.] rubrique (journal) {f} [period.]
Lücke (Mangel) {f} lacune {f}
Lücke (im Gebiss) {f} trou (dans la dentition) {m}
heiß (innig) {adv.} ardemment {adv.}
heiß (toll) {adj.} [coloq.] super {adj. m/f}
heiß (Tipp, Spur) {adj.} bon (tuyau, piste) {adj. m}
heiß (aufreizend) {adj.} excitant {adj. m}
heiß (Zeit) {adj.} trouble (époque) {adj. m/f}
heiß (Ware) {adj.} illégal (marchandise) {adj. m}
heiß {adj.} ardent {adj. m}
verlaufen (Tinte, Butter) {v.intr.} couler (encre, beurre) {v.intr.}
verlaufen (Operation, Prüfung) {v.intr.} se dérouler (opération, examen) {v.refl.}
Klarheit (Reinheit) {f} pureté {f}
Geschäftsführung (Verwaltung) {f} [com.] gestion {f} [com.]
Defizit (Mangel) {n} manque {m}
sicher (selbstbewusst) {adv.} avec assurance {adv.}
sicher (sicherlich) {adv.} certainement {adv.}
sicher (gewinnen) {adv.} à coup sûr {adv.}
sicher (fundiert) {adv.} avec certitude {adv.}
sicher (zuverlässig) {adv.} de façon sûre {adv.}
sicher (gewiss) {adj.} certain {adj. m}
sicher (selbstbewusst) {adj.} qui a de l'assurance {adj. m/f}
Landeshauptstadt (von Staat) {f} [geog.] capitale {f} [geog.]
Soll (Leistung) {n} quota (performance) {m}
Soll (Sollseite) {n} [fin.] débit {m} [fin.]
drastisch (grob) {adv.} crûment {adv.}
drastisch (stark) {adv.} de façon spectaculaire {adv.}
drastisch (grob) {adj.} cru (grossier) {adj. m}
Rücksicht (Sicht) {f} vue par la vitre arrière {f} [p.comp.]
Station (von Reisen) {f} [viag.] étape (voyage) {f} [viag.]
Station (Anlage) {f} centre (installation) {m}
Station (von U-Bahn) {f} station (métro) {f}
Station (von Zug, Bus) {f} arrêt (train, bus) {m}
Schau (mit Künstlern) {f} revue (avec des artistes) {f}
Schau (mit Tieren) {f} exposition (avec des animaux) {f}
Verpflichtung (Einstellung, Schulden) {f} engagement (embauche, dettes) {m}
Oberfläche {f} [mat.] superficie {f} [mat.]
belegen (Behauptung, Argument) {v.t.} étayer (affirmation, argument) {v.t.}
belegen (nachweisen) {v.t.} justifier {v.t.}
belegen (Rang) {v.t.} se classer à (rang) {v.intr.}
belegen (Haus, Raum) {v.t.} occuper (maison, pièce) {v.t.}
belegen (Kursus) {v.t.} s'inscrire à (cours) {v.intr.}
belegen (Brot) {v.t.} garnir (pain) {v.t.}
Besetzung (Eroberung) {f} occupation (conquête) {f}
vorübergehend {adv.} passagèrement {adv.}
Zentrale (Telefonzentrale) {f} standard (téléphonique) {m}
ums Leben kommen {v.intr.} se tuer (accidentellement) {v.refl.}
Schlamassel {m} [coloq.] pétrin {m} [coloq.]
herumtrödeln {v.intr.} [coloq.] flemmarder {v.intr.} [coloq.]
Geburt (Entbindung) {f} accouchement {m}
Liga (Bündnis) {f} ligue (alliance) {f}
Medizin (Medikament) {f} [med.] [coloq.] médicament {m} [med.]
hinten (an der Rückseite) {adv.} derrière (à l'arrière) {adv.}
hinten (im Fahrzeug) {adv.} à l'arrière (véhicule) {adv.}
hinten (räumlich) {adv.} au fond (spatial) {adv.}
Strafe (im Gefängnis) {f} peine (prison) {f}
beschränkt (Verantwortung, Mittel) {adj.} réduit (responsabilité, moyens) {adj. m}
beschränkt (engstirnig (Mensch)) {adj.} [pey.] borné (personne) {adj. m} [pey.]
Moderne {f} [art.] modernité {f} [art.]
Beziehung (Zusammenhang) {f} rapport {m}
Kritiker (Rezensent) {m} critique {m/f}
Rang (im Theater) {m} [teat.] balcon (théâtre) {m} [teat.]
Rang (in Gesellschaft) {m} position (dans la société) {f}
Rang (von Beamten) {m} rang (de fonctionnaire) {m}
Regisseur (im Kino) {m} [film] réalisateur (de cinéma) {m} [film]
bauen (Instrument) {v.t.} fabriquer (instrument) {v.t.}
bauen (Kanal, Höhle) {v.t.} creuser (canal, terrier) {v.t.}
bauen (Stadt) {v.t.} bâtir (ville) {v.t.}
Praxis (von Arzt, Anwalt) {f} cabinet (médecin, avocat) {m}
Praxis (Erfahrung) {f} expérience {f}
Abschluß (Vertrag) {m} [obs.] conclusion (contrat) {f}
Szene (Milieu) {f} [coloq.] milieu branché {m} [p.comp.]
relativ {adv.} relativement {adv.}
Anlaß (Grund) {m} [obs.] raison {f}
Anlaß (Beweggrund) {m} [obs.] motif {m}
Anlaß (Ursache) {m} [obs.] cause {f}
Material (Unterlagen) {n} documents {m pl}
Material (Gerät) {n} matériel {m}
Verhältnis (Beziehung) {n} relation {f}
Fehler {m} défaut {m}
Fehler (Irrtum) {m} erreur {f}
gerne (oft, leicht) {adv.} souvent {adv.}
erwarten (erhoffen) {v.t.} s'attendre à {v.refl.}
Sicht (Betrachtungsweise) {f} vue {f}
Vertreter (von Meinung, Ansicht) {m} partisan {m}
Vertreter (von Firma, Land) {m} représentant {m}
dadurch (deshalb) {adv.} de ce fait {adv.}
darin (in diesem Sachverhalt) {adv.} en cela {adv.}
bringen (Fernsehen) {v.t.} [period.] [coloq.] diffuser (télévision) {v.t.} [period.]
bringen (Presse) {v.t.} [period.] faire paraître (presse) {v.t.} [period.]
bringen (verursachen - Gewinn) {v.t.} rapporter (bénéfice) {v.t.}
bringen (verursachen - Ergebnis) {v.t.} amener (provoquer un résultat) {v.t.}
bringen (Personen) {v.t.} emmener (personnes) {v.t.}
solche (so intensive) {artí.} un tel {adj. m}
eher (lieber) {adj.} plutôt {adv.}
Dominante {f} [art.] dominante {f} [art.]
Hauptmerkmal {n} dominante (caractéristique) {f}
aufwickeln {v.t.} enrouler {v.t.}
herauf {adj.} vers le haut {adv.}
Kassierer {m} [com.] caissier {m} [com.]
bleiern {adj.} en plomb {adj. m/f}
Blechdose {f} boîte en fer-blanc {f}
schlanker werden {v.intr.} mincir {v.intr.}
kultivieren {v.t.} cultiver {v.t.}
motivieren {v.t.} motiver {v.t.}
Handzettel {m} tract {m}
Trüffel (auch {f}) {m} [gastr.] truffe {f} [gastr.]
prachtvoll {adj.} superbe {adj. m/f}
hausgemacht {adj.} fait maison {adj. m}
Aushub {m} déblaiement {m}
hierzulande {adv.} ici {adv.}
ausfechten (Streit) {v.t.} vider un différend {v.t.}
bocken {v.intr.} [híp.] se cabrer {v.refl.} [híp.]
Folie {f} film plastique {m}
Blitzlicht {n} [fot.] flash {m} [fot.]
Brille {f} lunettes {f pl}
Probezeit {f} période d'essai {f}
umfassend {adj.} vaste {adj. m/f}
Kapaun {m} [gastr.] chapon {m} [gastr.]
Brokkoli {m} [gastr.] brocoli {m} [gastr.]
Fischmarkt {m} [com.] marché au poisson {m} [com.]
Krüppel {m} estropié {m}
verkrüppelt {adj.} estropié {adj. m}
Universität {f} [educ.] fac {f} [educ.] [abr.]
konvertieren {v.t.} [IT] convertir {v.t.} [IT]
konvertieren {v.intr.} [rel] se convertir {v.refl.} [rel]
Anpfiff {m} [dep.] coup de sifflet {m} [dep.]
kontern {v.t.} contrer {v.t.}
Programmpaket {n} [IT] progiciel {m} [IT]
verursachen {v.t.} occasionner {v.t.}
anpfeifen {v.t.} [dep.] donner le coup d'envoi {v.t.} [dep.]
Klagelied {n} complainte {f}
Konsens {m} consensus {m}
sich einschleichen {v.refl.} se glisser {v.refl.}
nicht richtig sehen [ej.] avoir la berlue [modis.]
kriegerisch {adj.} belliqueux {adj. m}
beiliegen {v.intr.} accompagner {v.t.}
sich in jn/etw verschießen [coloq.] [modis.] avoir le béguin pour qqn/qqch [coloq.] [modis.]
saugen (Pfeife) {v.intr.} tirer sur (pipe) {vb}
Cuvée (Wein) {f} [gastr.] assemblage (vins) {sust.} [gastr.]
Kuchenglasur {f} glaçage {sust.}
rosten {v.intr.} rouiller {vb}
Eiscreme {f} glace {sust.}
Bärchen {n} [zool.] ourson {sust.} [zool.]
saugen (Baby, Tier) {v.intr.} téter (bébé, animal) {vb}
saugen (mit Staubsauger) {v.intr.} passer l'aspirateur {vb} (verificar)

Alemán

Inglés

Pippi Langstrumpf {n.p.} Pippi Longstocking {n.p.}
Spinnenfänger {m} spider catcher {sust.}