Qué significa "Abhaltung" en español

DE

"Abhaltung" en español

DE

Abhaltung {femenino}

volume_up
1. "Durchführung"
Abhaltung (también: Feier)
Darüber hinaus ist es wichtig, die Abhaltung freier und fairer Wahlen zu unterstützen.
Por otra parte, es importante apoyar la celebración de elecciones libres y equitativas.
Betrifft: Gesuch von Tausenden Kubanern um Abhaltung einer Volksabstimmung
Asunto: Solicitud de millares de ciudadanos cubanos para la celebración de un plebiscito
Dabei wurde die Abhaltung der ersten Kosovo-Geber-Konferenz für den 28.
Allí se confirmó la celebración de la primera Conferencia de Donantes para Kosovo el 28 de julio en Bruselas.
2. "einer Demonstration"

Ejemplos de uso para "Abhaltung" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

GermanWir müssen darum alle Menschen in Simbabwe zur Abhaltung von Wahlen im Mai ermutigen.
Todos debemos, por lo tanto, animar a Zimbabue a avanzar hacia las elecciones en mayo.
GermanDarüber hinaus ist es wichtig, die Abhaltung freier und fairer Wahlen zu unterstützen.
Por otra parte, es importante apoyar la celebración de elecciones libres y equitativas.
GermanBetrifft: Gesuch von Tausenden Kubanern um Abhaltung einer Volksabstimmung
Asunto: Solicitud de millares de ciudadanos cubanos para la celebración de un plebiscito
GermanFassung von Beschlüssen und/oder Abhaltung unter anderem von Unterrichtungen und Aussprachen.
Para adoptar medidas y/o, entre otras cosas, presentar información y celebrar debates.
GermanTogo bittet um finanzielle Beihilfen für die Abhaltung der Parlamentswahlen im Oktober.
Togo ha solicitado ayuda financiera para poder celebrar unas elecciones parlamentarias en octubre.
GermanDie Kommission bekräftigt ihr Festhalten an der Abhaltung freier und fairer Wahlen in diesem Land.
La Comisión reitera su firme apoyo a la celebración de elecciones libres y limpias en este país.
GermanVive la différence ist nach wie vor das Motto für die Abhaltung der Wahlen zum Europäischen Parlament.
Vive la différence sigue siendo la divisa para la celebración de las elecciones al Parlamento Europeo.
Germanbegrüßt die Abhaltung der Konferenz über die Routen des Drogenhandels von Zentralasien nach Europa am 21.
 I (publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.
GermanDabei wurde die Abhaltung der ersten Kosovo-Geber-Konferenz für den 28.
Allí se confirmó la celebración de la primera Conferencia de Donantes para Kosovo el 28 de julio en Bruselas.
Germanc) der Abhaltung demokratischer und direkter Wahlen, nach Möglichkeit bis zum 31.
ii) Contribuir a la coordinación y la prestación de asistencia para la reconstrucción, el desarrollo y la asistencia humanitaria;.
GermanDer Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von der Abhaltung einer Tagung der Geberländer in Brüssel am 15.
El Consejo de Seguridad toma nota de la reunión de países donantes celebrada en Bruselas el 15 de septiembre de 2000.
Germanmit Genugtuung über die Abhaltung der Konferenz zur Unterstützung des Friedens im Nahen Osten am 1.
Acogiendo con beneplácito la celebración de la Conferencia en apoyo de la paz en el Oriente Medio, en Washington, D.
Germanc) die Abhaltung der siebzehnten Ministertagung des Ständigen beratenden Ausschusses vom 22.
e) La celebración en Bangui, del 26 al 30 de agosto de 2002, de la 18ª reunión ministerial del Comité Consultivo Permanente;.
German"Der Sicherheitsrat beglückwünscht das irakische Volk zur erfolgreichen Abhaltung der Wahlen am 30.
“El Consejo de Seguridad felicita al pueblo del Iraq por el éxito de las elecciones celebradas el 30 de enero de 2005.
Germanbegrüßt die Abhaltung der ersten Tagung der Sonderarbeitsgruppe auf hoher Ebene für die Verwirklichung des Rechts auf Entwicklung vom 13.
Véase Documentos Oficiales del Consejo Económico y Social, 1998, Suplemento No.
GermanBetrifft: Unterstützung der Europäischen Union für den Friedensplan und die Abhaltung des Referendums in der Westsahara
Asunto: Apoyo de la Unión Europea al Plan de Paz y a la celebración del referéndum en el Sahara Occidental
GermanDie OSZE muß bescheinigen, daß die Voraussetzungen für die Abhaltung der Wahlen gegeben sind, und einen Termin festlegen.
La OSCE debe certificar que se cumplen las condiciones para la celebración de las elecciones y fijar fecha.
Germanf) die Abhaltung der vierzehnten Ministertagung des Ständigen beratenden Ausschusses vom 17.
GermanMit der Abhaltung glaubhafter Wahlen soll diesem Bedürfnis nach einer repräsentativen Regierung entsprochen werden.
La celebración de elecciones limpias tiene por objeto responder a la necesidad de tener un gobierno representativo.
German Oktober 2001 (S/2001/963) und Abhaltung einer öffentlichen Sitzung am 19.