Qué significa "ähneln" en español

DE

"ähneln" en español

DE

ähneln [ähnelnd |geähnelt ] {verbo}

volume_up
♫ denen wir nicht im Geringsten ähneln.
♫ que no se asemejan en lo mas mínimo.
Diese Darstellung ähnelt der Verzeichnisstruktur auf einer Festplatte.
Esta presentación se asemeja a la estructura de directorios del disco duro.
Mehr und mehr ähnelt das peruanische System einer Militärdiktatur.
El sistema peruano se asemeja cada vez más a una dictadura militar.

Ejemplos de uso para "ähneln" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

GermanSo gesehen ähneln neue physikalische Theorien sehr einer Firmengründung.
Pero en la ciencia, si algo no funciona, tiene que tirarlo y probar algo diferente.
GermanSchauen Sie sich die erste Spalte an, dort sehen Sie, dass alle Haispezies sich ziemlich ähneln.
Si observan la primera línea verán que todas estas especies son muy similares.
GermanDie Bestandteile dieser beiden Abkommen ähneln denen der zuvor geprüften Abkommen.
El contenido de estos dos acuerdos es similar al de los acuerdos que ya se han examinado anteriormente.
GermanMit dem Operator "related:" werden Seiten angezeigt, die einer bestimmten URL ähneln.
El operador "related:" muestra páginas similares a una URL.
GermanUnd in Nerven bilden sie Muster die Starkstromnetzen ähneln.
Y en los nervios, avanzan como cables de alta tensión, manteniendo vivos a esos nervios.
GermanHerr Präsident, große Erklärungen und kleine Fortschritte, wie sich doch alle Gipfel ähneln!
Señor Presidente, grandes declaraciones y pequeños progresos, las cumbres se suceden y se parecen.
GermanGrünbücher und Weißbücher folgen aufeinander und ähneln sich.
Los Libros Verdes y los Libros Blancos se siguen y se parecen.
GermanJahrhunderts werden diese beiden Kritiken immer noch geäußert und ähneln sich zuweilen.
A principios del siglo XXI, estos dos tipos de críticas se siguen formulando, y a veces se acercan.
GermanSeitlich gedreht und kombiniert ähneln sie Bäumen, mit der Wurzel unten und den Ästen nach oben.
Los damos vuelta, los combinamos para que parezcan un árbol con la raíz abajo y las ramas creciendo hacia arriba.
GermanIch habe Mädchen in Amerika gesehen, die sich zu Tode hungern, in Institutionen um einer Idealvorstellung ihrer selbst zu ähneln.
He visto chicas quienes eran golpeadas por sus madres, y hermanos y padres y tíos.
GermanAuch die von Menschen unter Verneinung des Menschseins begangenen Verbrechen und Akte der Barbarei ähneln sich.
También se acercan los crímenes y las barbaries cometidos por hombres en las negaciones de la persona.
German... und ... ähneln/unterscheiden sich hinsichtlich...
... y... son similares/diferentes en cuanto a...
GermanDie Gemeinschaftstexte ähneln immer mehr der von der untergegangenen Sowjetunion produzierten politischen Literatur.
Los textos comunitarios se parecen cada vez más a la literatura política producida por la difunta Unión Soviética.
GermanAuch die Prioritäten werden denjenigen ähneln, die im Haushaltsentwurf der Kommission niedergelegt wurden.
De hecho, también las prioridades serán muy similares a las que se han recogido en el proyecto de presupuesto de la Comisión.
GermanDie Quoten und die Schwellenwerte ähneln " Szylla und Charybdis ", und ihre Änderung führt vom Regen in die Traufe.
Las cuotas y los umbrales recuerdan a Escila y Caribdis, y cambiar de uno a otro sistema significa ir de mal en peor.
GermanSie glaubt, dass diese Symbole eher Verkehrzeichen oder auch Emblemen auf Schilden ähneln.
Así que primero, hay un grupo de personas muy vehementes en su creencia de que la escritura de los Indus no representa una lengua en absoluto.
GermanSie ähneln uns mehr als jedes andere Lebewesen, und wir haben davon während dieser TED Konferenz gehört.
Ellos se parecen más a nosotros que a cualquier otro ser viviente, y hemos escuchado acerca de ésto durante esta Conferencia de TED.
GermanDie Verfahrensregeln werden vereinfacht und ähneln zunehmend dem, was wir in unseren 25 Demokratien kennen.
La simplificación de las normas de funcionamiento hace que se parezcan cada vez más a lo que conocemos en nuestras 25 democracias.
GermanNach Seiten suchen, die einer URL ähneln.
GermanUnsere Debatten in diesem Hohen Haus ähneln eher aufeinander folgenden Monologen als einem wirklichen Gedankenaustausch.
Nuestros debates en este hemiciclo se parecen cada vez más a monólogos sucesivos que a verdaderos intercambios de ideas.

Sinónimos (alemán) para "ähneln":

ähneln