Qué significa "Arbeit" en español

DE

"Arbeit" en español

DE Arbeit
volume_up
{femenino}

Intensive Arbeit für Sie, meine Damen und Herren, und intensive Arbeit für unsere Mitarbeiter.
Intenso trabajo para sus Señorías, intenso trabajo para nuestros colaboradores.
Die Arbeit des Weiterbehandlungsausschusses ist zwischenzeitlich abgeschlossen.
En estos momentos, los trabajos de la Comisión de seguimiento están concluidos.
Wir betrachten das Ergebnis unserer gemeinsamen Arbeit jedoch als positiv.
Sin embargo, valoramos positivamente el resultado de nuestro trabajo conjunto.
Arbeit
Und die Arbeit des Europäischen Parlaments, Ihre Arbeit, versinnbildlicht dieses Prinzip am besten.
La labor del Parlamento Europeo, su labor, es la mayor expresión de este principio.
Ich gratuliere der Berichterstatterin nochmals zu ihrer ausgezeichneten Arbeit.
Desearía finalizar felicitando una vez más a la ponente por su excelente labor.
Abschließend beglückwünsche den Kollegen Mauro zu seiner ausgezeichneten Arbeit.
Mauro por la excelente labor que ha llevado a cabo.
Arbeit (también: Aufgabe, Hausarbeit, Hausaufgabe)
Der Konvent ist eine hervorragende Gelegenheit, diese Arbeit zu machen.
La Convención es una oportunidad extraordinaria para llevar a cabo esta tarea.
Matthieus Gehirnscan zeigt, dass Mitgefühl keine lästige Arbeit ist.
El escaneo cerebral de Matthew muestra que la compasión no es una tarea pesada.
Weiterhin ist eine Involvierung der Beitrittsländer in die Arbeit beabsichtigt.
Además, la meta es incorporar a los países candidatos en esta tarea.
Zweitens müßte die Besteuerung so verändert werden, daß sich Arbeit wieder lohnt.
En segundo lugar, es necesario una reforma fiscal que favorezca la actividad laboral.
Wie verhält sich deine Lehrtätigkeit zu deiner künstlerischen Arbeit?
¿Cómo se relaciona tu actividad docente con tu trabajo artístico?
Die Grundlage der Arbeit verändert sich, und es werden neue Formen gefunden.
Ahora se están transformando las bases de esta actividad y debemos idear nuevos métodos.
Arbeit
Mein Vater war ein fleißiger Bäcker aber wenn er seine Arbeit beendet hatte erzählte er mir und meinem Bruder oft Geschichten.
Mi padre era un panadero muy trabajador pero cuando terminaba la faena en la panadería a menudo nos contaba historias a mi hermano y a mí.
Sie haben Recht, wir sind zweifellos ein wenig in Verzug geraten, aber heute befinden wir uns voll in der Arbeit und müssen nun entschlossen fortfahren.
Tiene usted razón, se ha producido cierto retraso, pero ahora estamos en plena faena y hay que avanzar con determinación.
Arbeit
Frauen und Kinder sind am stärksten von Armut betroffen, aber die Frauen sind es, die die Arbeit machen und die wirklich etwas verändern können.
Las mujeres y los niños son los más afectados por la pobreza, pero son las mujeres que están en el tajo las que realmente pueden marcar la diferencia.
Arbeit
volume_up
curro {m} [coloq.]

Ejemplos de uso para "Arbeit" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

GermanDiese Arbeit führte ihn außerdem 1993 für ein halbes Jahr nach Sankt Petersburg.
Esta ocupación también le llevó en 1993 a San Petersburgo, donde pasó medio año.
GermanDurch die Erweiterung wird die Arbeit in der Europäischen Union nicht leichter.
La ampliación no facilitará en absoluto el funcionamiento de la Unión Europea.
GermanEurope Direct EDZ Clusterbibliothek im Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
Europe Direct EDZ Clusterbibliothek im Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
GermanUnfreiwillige Arbeit hat grosse Vorteile, ein Pluspunkt ist der unendliche Vorrat.
La mayor ventaja del empleado no-voluntario como inversión es que no se acaba.
GermanDas war bei der Arbeit mit politischen Gefangenen in der Türkei der Normalfall.
Nunca he visto otro trato diferente con los prisioneros políticos en Turquía.
GermanSie sind gleichfalls eine bedeutsame Richtschnur für die weitere Arbeit des Rates.
Constituyen también una valiosa guía para las actuaciones futuras del Consejo.
GermanOkay, das sind etwa 7.000 Sprachen, 350 wichtige Sprachen, also jede Menge Arbeit.
Veamos, unas 7000 lenguas en total, de las cuales 350 principales.
GermanIch möchte dem Ratspräsidenten für die Arbeit danken, die ich bekommen habe.
Doy las gracias al Presidente en funciones del Consejo por la respuesta recibida.
GermanSie bietet etwa 6 500 Menschen Arbeit und erwirtschaftet jährlich ca. 800 Mio.
Mantiene más de 6.500 empleos y genera alrededor de 800 millones de euros al año.
Germangerückt; der Bankensektor muss jedoch noch ein beträchtliches Maß an Arbeit
no supone ningún esfuerzo de adaptación, el sector bancario necesita aún desplegar
GermanHerr Mulder sagte, die Berichterstatterin habe erstklassige Arbeit geleistet.
He oído decir al señor Mulder que la actuación de la ponente ha sido extraordinaria.
GermanAll diese Agenturen verdienen ein besonderes Lob für ihre äußerst engagierte Arbeit.
Todas estas agencias merecen un elogio especial por su enfoque tan proactivo.
GermanWir müssen ihr etwas Zeit für ihre Arbeit lassen, bevor wir diese verurteilen.
Deberemos conceder aún cierto margen de tiempo a estos intentos antes de condenarlos.
GermanWir müssen der Europäischen Union für die besonders entschlossene Arbeit danken.
Debemos dar las gracias a la Unión Europea por su actuación tan decidida.
GermanUns ist bewusst, dass viele Leute ausbrechen, weil sie keine Arbeit haben.
Sabemos que el principal motivo de que mucha gente estalle es la falta de empleo.
GermanEs ist jedoch wichtig, dass eine neue Kommission endlich mit der Arbeit beginnen kann.
Pero es importante que haya una nueva Comisión que ponga por fin manos a la obra.
GermanZudem verfügt der Ausschuss über ein Sekretariat, das äußerst gute Arbeit leistet.
La comisión también tiene una secretaría, que funciona de forma excelente.
GermanSie zeigen uns, dass das Klima eine riesige Wärmekraftpumpe ist, die Arbeit verrichtet.
Nos muestran que el clima es una gigantesca bomba térmica en permanente operación.
GermanAn dieser Stelle möchte ich die gute Arbeit meines Vorgängers, Karl Th.
Paschke, de quien heredé una Oficina ya en funcionamiento, aunque aún muy joven.
GermanIch habe eine ganz bestimmte fantasievolle Herangehensweise zu visueller Arbeit.
No tengo tiempo para explicarlo pero tiene que ver con el ADN y el ARN.