Qué significa "Aroma" en español

DE

"Aroma" en español

ES
ES

"aroma" en alemán

DE

Aroma {neutro}

volume_up
Aroma (también: Duft, Wohlgeruch)
Das unerwünschte Aroma verdankt der Tee den zur Teebeutelherstellung verwendeten Materialien: Mullsäckchen und geklebte Papiertüten.
El aroma desagradable se debía a los materiales empleados en la fabricación de las bolsas de té: sacos de gasa o bolsas de papel pegadas.
Die im Hopfen enthaltenen Inhaltstoffe sind für den herben Geschmack, die Schaumbildung, die Konservierung und das typische Aroma verantwortlich.
Las sustancias contenidas en el lúpulo son las que propician el sabor amargo, la formación de espuma, la conservación y el aroma típico.
Diese Substanzen werden nämlich nicht nur dazu verwendet, Geschmack und Aroma eines bestimmten Produkts zu prägen, sondern auch, um die Abhängigkeit der Raucher zu verstärken.
En efecto, dichas sustancias, además de utilizarse para caracterizar el gusto y el aroma de un determinado producto, se emplean para aumentar la dependencia de los fumadores.
ES

aroma {masculino}

volume_up
El aroma desagradable se debía a los materiales empleados en la fabricación de las bolsas de té: sacos de gasa o bolsas de papel pegadas.
Das unerwünschte Aroma verdankt der Tee den zur Teebeutelherstellung verwendeten Materialien: Mullsäckchen und geklebte Papiertüten.
Las sustancias contenidas en el lúpulo son las que propician el sabor amargo, la formación de espuma, la conservación y el aroma típico.
Die im Hopfen enthaltenen Inhaltstoffe sind für den herben Geschmack, die Schaumbildung, die Konservierung und das typische Aroma verantwortlich.
En efecto, dichas sustancias, además de utilizarse para caracterizar el gusto y el aroma de un determinado producto, se emplean para aumentar la dependencia de los fumadores.
Diese Substanzen werden nämlich nicht nur dazu verwendet, Geschmack und Aroma eines bestimmten Produkts zu prägen, sondern auch, um die Abhängigkeit der Raucher zu verstärken.
aroma (también: olor, perfume, fragancia)
En el paseo Sonnenallee señores mayores se sientan en las cafeterías árabes en edificios antiguos venidos a menos y exhalan el aroma dulce de las pipas de agua.
In der Sonnenallee sitzen ältere Herrschaften vor arabischen Cafés in etwas heruntergekommenen Altbauten und verströmen den süßlichen Duft ihrer Wasserpfeifen.

Ejemplos de uso para "Aroma" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

GermanAnderenfalls müssen diese Aroma-Zusatzstoffe gekennzeichnet werden.
De lo contrario, estos aditivos de aromatizantes deberán etiquetarse.
GermanDer Rebensaft verliert dadurch an Säuregehalt, und das Aroma kann nicht mehr geschmeckt werden.
Eso quita la acidez del mosto de uva e impide apreciar los aromas.
GermanEr besteht aus Wasser, Alkohol, Flüssigzucker sowie Aroma- und Farbstoffen und ist mit Kohlensäure versetzt.
Es una mezcla de agua, alcohol, azúcar líquido, aromatizantes y colorantes a la que se añade anhídrido carbónico.
GermanUnd es ein klassisches künstliches Aroma, OK?
Es el químico sintético clásico de los aromas.
GermanDas unerwünschte Aroma verdankt der Tee den zur Teebeutelherstellung verwendeten Materialien: Mullsäckchen und geklebte Papiertüten.
El aroma desagradable se debía a los materiales empleados en la fabricación de las bolsas de té: sacos de gasa o bolsas de papel pegadas.
GermanDie im Hopfen enthaltenen Inhaltstoffe sind für den herben Geschmack, die Schaumbildung, die Konservierung und das typische Aroma verantwortlich.
Las sustancias contenidas en el lúpulo son las que propician el sabor amargo, la formación de espuma, la conservación y el aroma típico.
GermanDiese Substanzen werden nämlich nicht nur dazu verwendet, Geschmack und Aroma eines bestimmten Produkts zu prägen, sondern auch, um die Abhängigkeit der Raucher zu verstärken.
En efecto, dichas sustancias, además de utilizarse para caracterizar el gusto y el aroma de un determinado producto, se emplean para aumentar la dependencia de los fumadores.
GermanInsbesondere muss die EU die örtliche nichtindustrielle Produktion fördern, denn die Erzeugnisse aus dieser Produktion zeichnen sich durch einen besseren Geschmack und ein besseres Aroma aus.
La UE debería proporcionar un apoyo especial a los procesos de fabricación locales no industriales, puesto que los productos de dichos procesos tienen un sabor y un aroma mejores.

Sinónimos (alemán) para "Aroma":

Aroma

Sinónimos (español) para "aroma":

aroma