Qué significa "begrenzt" en español

DE

"begrenzt" en español

DE

begrenzt {adjetivo}

volume_up
„Für Armstrong war Southland nicht aufgrund der materiellen Gegebenheiten begrenzt.
Para Armstrong, Southland no estaba limitado por sus condiciones materiales.
Zum anderen ist die Zahl der qualifizierten Forscher begrenzt.
En segundo lugar, existe un número limitado de investigadores cualificados.
Wie Ihnen bekannt ist, ist die Tagesordnung der Regierungskonferenz begrenzt.
Como saben, la CIG tiene una estructura con un orden del día limitado.

Ejemplos de uso para "begrenzt" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

GermanVerwaltungsaufwand und Formalitäten müssen auf ein Mindestmaß begrenzt werden.
Los procedimientos administrativos y las formalidades deben reducirse al mínimo.
GermanSie werden zeitlich begrenzt sein, und die Kommission wird daran beteiligt sein.
Las excepciones tendrán una duración determinada y la Comisión estará involucrada.
GermanDer Anstieg der Zahlungsermächtigungen bleibt dadurch insgesamt auf 2,0 % begrenzt.
El incremento total de los créditos de pago se limita por este motivo al 2,0 %.
GermanDie Zahl der neuen politischen Wünsche ist in der Entschließung daher auch begrenzt.
La resolución contiene por tanto un número limitado de nuevos deseos políticos.
GermanUnserer Meinung nach sollte der Gesamtrahmen der Ausgaben der EU begrenzt werden.
Nuestra opinión es que debe limitarse el marco del total de gastos de la UE.
GermanDer Nutzen dieses Vorschlags ist daher zumindest bis auf weiteres stark begrenzt.
La utilidad de esta propuesta es como poco limitada, al menos a corto plazo.
GermanDerzeit begrenzt die Schweiz, wie wir wissen, die LKW-Tonnage auf 28 Tonnen.
Como sabe, actualmente Suiza limita el tonelaje de los camiones a 28 toneladas.
GermanDie meisten dieser Nebenwirkungen sind auf die Zeit der Chemotherapie begrenzt.
La mayor parte de estos efectos secundarios se limitan al periodo de duraci
German„Für Armstrong war Southland nicht aufgrund der materiellen Gegebenheiten begrenzt.
Para Armstrong, Southland no estaba limitado por sus condiciones materiales.
GermanWenn ich sage: „ Die Inflation war sehr begrenzt“, lautet die Antwort, „ Sie lügen“.
Cuando digo:« la inflación ha sido muy limitada», la respuesta es« mentira».
GermanDeshalb müssen Fördermaßnahmen selbstverständlich zeitlich begrenzt sein.
Por todo ello, es fundamental que los incentivos revistan carácter provisional.
GermanDer Anwendungsbereich der vorgeschlagenen Richtlinie ist in der Tat begrenzt.
El ámbito de aplicación de la directiva propuesta es realmente restringido.
GermanIch halte dies für zu begrenzt und bin grundsätzlich gegen dieses Konzept.
Pienso que esto es demasiado limitado y básicamente me opongo a este enfoque.
GermanDaher ist der Weltraum, obwohl die Zeit ewig fortbesteht, für uns begrenzt.
Así, aunque el tiempo continúe para siempre, el espacio, para nosotros, es limitado.
GermanEs gab Fälle von Mißbrauch, aber sehr begrenzt, außerordentlich begrenzt.
Ha habido casos de abusos, pero muy limitados, extraordinariamente limitados.
GermanDie Rechte des Parlaments sind bei solchen Themen ohnehin relativ begrenzt.
Los derechos del Parlamento ya están relativamente limitados en asuntos de este tipo.
GermanDie Überwachung wird besser und die einzelnen Genehmigungen werden zeitlich begrenzt.
Conseguimos mejorar la vigilancia y limitar en el tiempo cada autorización.
GermanDer Rat ist zuständig für die Finanzmittel, aber diese Mittel sind sehr begrenzt.
El Consejo es responsable del presupuesto, pero es bastante reducido.
GermanDie Testversion ist auf zwei Gigabyte kostenlosen Speicher begrenzt.
La versión de prueba limita el almacenamiento complementario a 2 gigabytes (GB).
GermanDie Möglichkeiten, darauf Einfluss zu nehmen, sind außerordentlich begrenzt.
Las posibilidades de influir en el proceso electoral son muy limitadas.