GermanSpanische Erdbeeren können die französischen Erdbeeren weiter verdrängen.
more_vert
Las fresas españolas podrán continuar ocupando el sitio de la producción francesa.
GermanWir dürfen weder heute noch in Zukunft unsere Geschichte vergessen oder verdrängen.
more_vert
Ni hoy ni en el futuro debemos olvidar nuestra historia o tratar de cerrarle la puerta.
GermanEs ist keineswegs sicher, daß die Maschinen die Menschen von ihrem Arbeitsplatz verdrängen.
more_vert
No es cierto que las máquinas estén expulsando a los hombres de los empleos.
GermanZiemlich oft vergessen oder verdrängen sie die Rolle, die die Kohäsionspolitik spielt.
more_vert
Muy a menudo no se acuerdan o no piensan acerca del papel que desempeña la política de cohesión.
GermanDer Ruf nach Erneuerung darf die Sorge um die sozialen Konsequenzen nicht verdrängen.
more_vert
La exigencia de la renovación no puede ensombrecer la preocupación por las consecuencias sociales.
GermanDiese Initiierung wird das Tibetische verdrängen, wenn sich die EU nicht um das Gegenteil bemüht.
more_vert
La represión contra todo lo tibetano continuará a no ser que la UE intervenga para frenarla.
GermanEs geht eben darum, daß man Dinge, die einem nicht in den Kram passen, nicht einfachen verdrängen kann.
more_vert
No se pueden negar sencillamente las cosas que a uno no le gustan.
GermanAuch nicht zu unterschätzen ist der Lärm, der durch das Verdrängen des Wassers bei schneller Fahrt verursacht wird.
more_vert
Tampoco hay que menospreciar el ruido que hacen al golpear el agua cuando van a gran velocidad.
GermanIn anderen Fällen verdrängen chinesische Einfuhren und ihr Wachstum die Einfuhren aus Drittländern.
more_vert
En otros casos, las importaciones chinas y su crecimiento están desplazando las importaciones de terceros países.
GermanDie Freude soll den Missmut nicht verdrängen, sondern überlagern – ein hoher und schwieriger Anspruch.
more_vert
La idea no es reprimir el descontento, sino neutralizarlo: una meta más elevada y mucho más difícil de alcanzar.
GermanSozialer Städtebau: Wie Reiche die Armen aus den Städten verdrängen – Interview mit Hartmut Häußermann (spiegel.de)
more_vert
How the rich drive out the poor out of the cities – Interview with Hartmut Häussermann (spiegel.de)
GermanDies bedeutet, daß große ausländische Unternehmen unsere KMU aus ihren bestehenden Märkten verdrängen.
more_vert
Eso significa que grandes empresas extranjeras desplazarán a nuestras pequeñas empresas de sus mercados actuales.
GermanEs lebt wieder auf, und dies sollten wir hier, in diesen geschützten Räumen des Europäischen Parlaments, nicht verdrängen.
more_vert
Revive de nuevo y esto es algo que no podemos ignorar en estas salas protegidas del Parlamento Europeo.
GermanUnd ich beabsichtige sicher nicht, Ihren Chevy zu verdrängen, aber ich denke, dass die Transition Ihr nächstes Flugzeug sein sollte.
more_vert
No creo que vaya a reemplazar a su actual Chevy, pero sí creo que ha de ser su próximo avión.
GermanKein verantwortungsbewusster Politiker kann diesen Sklavenhandel verdrängen, schulterzuckend übergehen oder unbeachtet lassen.
more_vert
Este comercio de esclavos no es algo que los políticos responsables pueden eludir, rehuir o ignorar.
GermanDeshalb verdrängen wir mit unseren subventionierten Kartoffeln auch noch ihre eigenen Kartoffeln auf ihrem eigenen Markt!
more_vert
Por esta razón, con nuestras patatas subvencionadas expulsamos incluso sus propias patatas en su propio mercado.
GermanDas geht so weit, dass deren Kultur die unsere sogar im eigenen Land zu verdrängen versucht.
more_vert
Se ha llegado a una situación en la que su cultura está tratando de obligar a la nuestra, incluso en nuestros propios países, a ceder terreno.
GermanÄlterwerden ist grausam, aber es ist unvermeidbar, also versuchen wir es aus unserer Gedanken zu verdrängen, und es ist verständlich, dass wir alles tun um das zu tun.
more_vert
Es realmente una forma razonable de sobrellevar lo inevitable de envejecer.
GermanNur wenige werden das Schaffen von unverletzbaren Supermenschen befürworten, die auf Dauer die normalen Menschen verdrängen werden.
more_vert
Pocos estarán a favor de crear seres humanos superiores e invulnerables que a la larga desbanquen a las personas normales.
German(Gelächter) Wir verdrängen sie, wissen Sie.