Cómo se dice "ausformuliert" en inglés

DE

"ausformuliert" en inglés

DE ausformuliert
volume_up
{participio pasado}

ausformuliert

Sinónimos (alemán) para "ausformuliert":

ausformuliert

Ejemplos de uso para "ausformuliert" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

GermanSie haben den Charakter von Grundrechten, sind aber nicht gerade üppig ausformuliert.
They are basic rights, although they are not drafted in particularly lavish terms.
GermanWir können nicht verfrüht, noch bevor es ausformuliert und in Kraft getreten ist, alle Ergebnisse fordern.
We cannot prematurely demand all the results before the agreement has seen the light of day and entered into force.
GermanSeptember erarbeitet, als die Charta noch nicht ausformuliert war.
This report was drawn up between 29 August and 6 September, when the Charter had still not been drafted.
GermanWir werden eine Einschätzung zu ihrem Vorschlag abgeben, sobald dieser ausformuliert vorliegt, so daß wir ihn richtig verstehen können.
We will appreciate her proposal, once she has drawn it up, which will help us to understand.
GermanSie weisen weitgehend in die richtige Richtung, müssen aber etwas besser ausformuliert werden, um Verwirrung oder eine mögliche Widersprüchlichkeit zu vermeiden.
They go a long way in the right direction but need some refinement to avoid confusion or possible contradiction.
GermanZiffer 2 - Aufforderung Moskaus zur Aussetzung der Umsetzung des Visazwangs gegenüber Tiflis - sollte unseres Erachtens jedoch noch weiter ausformuliert werden.
The wording of Paragraph 2 - request for suspension of Moscow's visa regime vis-à-vis Tbilisi - merits further development in our opinion.
GermanDie Kriterien sind bis jetzt nie richtig ausformuliert worden und das Wort " europäischer Mehrwert ", Herr Caudron, benutzen wir beide seit 10 Jahren - oder nicht?
The criteria have never been defined in the proper degree of detail, and both of us, Mr Caudron, have been using the term 'European added value ' for the past ten years.