Cómo se dice "denen" en inglés

DE

"denen" en inglés

EN
EN

DE denen
volume_up
{verbo}

denen (también: die da, jene, jener, jenes)
ihren Interessen, denen ihrer Bürgerinnen und Bürger und denen der Mitgliedstaaten zu dienen,
serve its interests, those of its citizens and those of the Member States,
Wird nicht doch neu sortiert zwischen denen, die drinnen sind, und denen, die draußen bleiben?
Is this not a form of reclassification, separating those that are in from those that are out?
Die Kluft zwischen denen, die wissen, und denen, die nicht wissen, muß verkleinert werden.
The gap between those who know and those who do not know must be narrowed.

Ejemplos de uso para "denen" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

GermanDie Arbeitnehmer stimmen über die Bedingungen ab, zu denen sie arbeiten wollen.
Employees use ballots to agree upon the conditions under which they wish to work.
GermanBereiche, in denen die Männer auf Grund der traditionellen Berufswahl stark sind.
These are areas where men are well entrenched through traditional career choices.
GermanUnd die echten Tricks sind Wege, auf denen man die Art des Entdeckens entdeckt.
And the real tricks are ways in which you kind of explore the way of exploring.
GermanSie hat auch auf einige Punkte hingewiesen, von denen ich einen vertiefen möchte.
She also raised a number of points into which I would like to go in more depth.
GermanAlle diese leeren Gebiete, sind die Gebiete, in denen die Leitungen durchlaufen.
And all of these blank areas are the areas in which the wires are running through.
GermanUnser Entschließungsantrag enthält zahlreiche Ziffern, denen wir zustimmen würden.
There are many paragraphs in our resolution that we would like to see approved.
GermanDas sind die Fragen, mit denen wir uns die nächsten 50 Jahre beschäftigen müssen.
And these are the questions that we have to worry about for the next 50 years.
GermanDies sind in gedrängter Form die Hauptaspekte, an denen wir derzeit arbeiten.
This is very briefly what we are working on at the moment, ladies and gentlemen.
GermanIch möchte auf einige andere Fragen eingehen, denen Sie große Bedeutung beimessen.
I would like to mention some other questions to which you attach great importance.
GermanIch möchte kurz drei Punkte ansprechen, von denen der erste Ziffer 1 betrifft.
I should like to make three brief points, the first of which concerns paragraph 1.
GermanEs gibt viele Orte, an denen ich bereit bin, als Parteimitglied zu sprechen.
There are any number of places where I am willing to express a militant opinion.
GermanIch möchte unterstreichen, dass es Fälle gibt, in denen Verbrechen begangen wurden.
I must emphasise that there are some cases in which crimes have been committed.
GermanUnd deswegen habe ich mir gedacht, "Das sind die Leute mit denen ich reden will."
And so I thought to myself, "Well, these are the guys who I want to talk to."
GermanIn vielem dient Rap den gleichen sozialen Aufgaben, denen der Jazz früher diente.
In a lot a ways, rap serves the same social function that jazz used to serve.
GermanAber dafür wurden ja die einzelnen Regierungen gewählt, aus denen der Rat besteht.
But that is why the various governments that make up the Council were elected.
GermanEs dient der Vermittlung der Werte, auf denen unser Zusammenleben in Europa basiert.
This would serve to transmit the values underpinning our coexistence in Europe.
GermanVon denen wissen wir, dass drei Kraftwerke mit acht Blöcken abzuschalten sind.
Of which we know that three power stations with eight reactors are to be shut down.
GermanGibt es Fälle, in denen die Anwendung des Vorsorgeprinzips nicht angebracht wäre?
Where is not appropriate, where we are applying the precautionary principle?
GermanEs gibt viele Tiere im offenen Ozean - die meisten von denen die Licht produzieren.
So there's a lot of animals in the open ocean -- most of them that make light.
GermanUnd diese Zelle ist eine der tausend verschiedenen Zellarten, von denen wir lernen.
And this cell is one of the thousands of kinds of cell that we are learning about.