Cómo se dice "Schrott" en inglés

DE

"Schrott" en inglés

DE Schrott
volume_up
{masculino}

1. slang

Schrott
volume_up
dog {sustantivo} [EEUU] [coloq.] (sth poor or mediocre)
Schrott
volume_up
crud {sustantivo} [slg.] (nonsense)

2. "minderwertiges Zeug", slang

Schrott (también: Ausschuss, Geraffel, Ausschuß, Dreckzeug)
volume_up
junk {sustantivo}
Sie mussten Leben aus diesem Schrott herausbekommen, den es auf der frühen Erde gab, vor vier bis viereinhalb Milliarden Jahren.
You needed to get life out of this junk that is present on the early Earth, four, 4.5 billion years ago.
Lassen Sie nicht zu, meine Damen und Herren der Kommission, dass unsere kostbare Bucht zu einer bloßen Werkstatt für nuklearen Schrott wird.
Commissioners, do not allow our gorgeous bay to become nothing but a workshop for nuclear junk.
Schrott (también: Mumpitz, Stuss, Kokolores, Geraffel)
volume_up
rubbish {sustantivo}

3. Otros

Schrott

4. Otros

Es begann vor 40 Jahren mit dem Schrott-Betrug und währt bis zum heutigen Tage.
It started 40 years ago with the scrap fraud and continues until this day.
Es gibt keinen menschlichen Schrott.
Scraps of men do not exist.
scrap of no sale value

5. coloquial

Schrott (también: Niete)
volume_up
lemon {sustantivo} [coloq.]
Schrott (también: Mist)
volume_up
horse puckey {sustantivo} [coloq.]

Sinónimos (alemán) para "Schrott":

Schrott

Ejemplos de uso para "Schrott" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

GermanDas muss in dem Falle auch den so genannten " historischen " Schrott betreffen.
This also needs to cover what is referred to as historical waste.
GermanAch, noch was. lhr heimlicher Partner Mario Andretti Friedman hat den Ferrari zu Schrott gefahren.
One other thing, your secret partner Mario Andretti Friedman wrecked the goddamn Ferrari.
GermanAnsonsten gab es nichts außer einen Tisch mit allerlei Schrott darauf - Papier, Scheren und so Zeug.
It was an empty room, except for a table with a bunch of crap on it -- some papers and scissors and stuff.
GermanIch habe dein Auto zu Schrott gefahren und es kommt noch schlimmer, ich bin damit in dein Haus gekracht, das danach in Flammen aufging.
And it gets worse, I crashed it into your house. Your house has caught fire.
GermanDieser Schrott wird eure Herzen auffressen.
That rot is going to eat away your hearts.
GermanDiese erlesenen Autos sind kein Schrott.
These splendid cars do not constitute waste.
GermanEs gibt keinen menschlichen Schrott.
GermanDiese Rakete stieg auf, schaffte Überschall und dabei riss die Flügelflosse ab, Ausverkauf im Himmel und ein brennender Haufen Schrott, der zurückkommt.
This guy went up, went supersonic, ripped the fin can off -- yard sale in the sky -- and a burning metal hunk coming back.
GermanDieses Auto ist Schrott!
GermanDieser Vorschlag bietet eine Möglichkeit für die Einschränkung des Anfalls von Elektro- und Elektronik-Schrott und die Entwicklung von Systemen für die Verwertung und Wiederverwendung dieser Abfälle.
This text offers a perspective for preventing electrical and electronic waste and for developing systems to recover and re-use this waste.
GermanWir müssen zumindest mit derselben Geschwindigkeit vorgehen wie die Vereinigten Staaten und Maßnahmen treffen, damit nicht die Schrott-Öltanker in die Länder der Dritten Welt abgedrängt werden.
We must at least keep pace with the United States while adopting measures not to shift the activities of the whole fleet of coffin ships towards third-world countries.
GermanDie zart klingenden Namen der Schiffe, ob Erika oder Ievoli Sun, dürfen nicht darüber hinweg täuschen, dass auf europäischen Gewässern allzu viel seeuntüchtiger Schrott herumschippert.
The delicate-sounding names of the ships, like Erika or Ievoli Sun, should not blind us to the fact that in European waters there are all too many unseaworthy rust-buckets plying about.