Cómo se dice "je" en italiano

DE

"je" en italiano

volume_up
je {adv.}
volume_up
je {prp.}
IT
volume_up
je {conj.}
IT
volume_up
je {interj.}
IT

DE je
volume_up
{adverbio}

1. general

je (también: niemals, nie, wohl, bloß)
volume_up
mai {adv.}
Gegenwärtig ist die Opposition geschlossener und diskussionsbereiter als je zuvor.
Proprio ora, l'opposizione è più che mai unita e pronta al dialogo.
Die Notwendigkeit eines solchen Vorgehens ist heute offensichtlicher denn je.
La necessità di tale iniziativa comune è evidente oggi più che mai.
Mehr denn je muss die APEM gestärkt und in ihrem Handeln unterstützt werden.
L’ APEM deve, più che mai, essere rafforzata e sostenuta nelle proprie azioni.
je (también: jemals)
Klar ist doch, je mehr Rechte man den legalen Einwanderern gibt, desto mehr Menschen zieht man an, einschließlich illegaler Einwanderer, die auf ihre spätere Legalisierung hoffen.
E'evidente che più diritti si concedono agli immigrati legali, più se ne attirano altri, come si attirano immigrati illegali che sperano di poter regolarizzare un giorno la propria posizione.

2. "vor Zahlen"

je
volume_up
a {adv.}
In Portugal sagen wir: " Je heftiger die Krankheit, je schärfer die Arznei ".
In portoghese si dice:» a grandi mali grandi rimedi».
Diese besteht je nach Erzeugnis aus einer der folgenden Organisationsformen:
A seconda dei prodotti, tale organizzazione assume una delle forme qui sotto specificate:
Sie wollen je nach Herkunftsland konkrete Hinweise, die Vertrauen schaffen.
Essi vogliono, a seconda del paese d'origine, informazioni concrete che diano loro fiducia.
je
volume_up
ogni {adv.}
Reproduktive Gesundheit ist billig, sie kostet je Frau 2 oder 3 Euro im Jahr.
La salute riproduttiva costa poco: 2 o 3 euro all'anno per ogni donna.
Eine der Schulinitiativen strebte einen Computer je 15 Schüler an.
Secondo una delle iniziative scolastiche, dovrebbe essere previsto un computer ogni 15 studenti.
Alljährlich lese ich, die Situation habe sich verbessert, ohne allerdings je zu erfahren, inwieweit.
Ogni anno leggo che le cose migliorano, ma non capisco mai in quale misura.
je

3. "immer"

je (también: immerhin, stets, immer, allzeit)
volume_up
sempre {adv.}
Eine diesbezügliche Mitteilung der Kommission ist dringender denn je.
Una comunicazione della Commissione su questo argomento è sempre più necessaria.
Dies wird umso deutlicher werden, je mehr Mitglieder die Union aufnimmt
Questa constatazione diventerà sempre più palese via via che l'Unione accetterà nuove adesioni?.
Je mehr neue bürokratische Ebenen wir schaffen und je mehr Geld wir ausgeben, desto weniger lässt sich dadurch bewirken.
Quando si creano nuovi livelli di burocrazia e si spende sempre più denaro si ottiene sempre meno in cambio.

4. "jeder"

je
Jetzt bittet je ein Mitglied aus der jeweiligen Fraktion um das Wort.
Ora un rappresentante di ciascuno di questi gruppi chiede la parola.
Das ist absolut wahr, und je mehr wir voneinander lernen können, desto besser ist es für jeden von uns.
Ciò è assolutamente vero e, più riusciamo a imparare, meglio è per ciascuno di noi.
Je nach Land macht dies mindestens 10 % der Ausgaben des jeweiligen Staates aus.
Essa rappresenta approssimativamente, a seconda dei paesi, almeno il 10 per cento delle uscite di ciascuno Stato.

Sinónimos (alemán) para "je":

je

Ejemplos de uso para "je" en italiano

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

GermanZweitens: Je höher die Transparenz, um so geringer die Notwendigkeit der Kontrolle.
Secondo: quanto maggiore la trasparenza, tanto minore la necessità di controllo.
GermanJe mehr Fragen dieser Protest aufwirft, desto mehr Antworten müssen wir finden.
Dato che la contestazione pone tali quesiti, dobbiamo fornire delle risposte.
GermanGenau das Gegenteil: Die europäischen Flughäfen sind dynamischer denn je.
Esattamente il contrario: un dinamismo senza precedenti negli aeroporti europei.
GermanEntweder ist das der grösste Schwinde /, den es je gab oder... es ist wahr
O si tratta di uno scherzo molto ben architettato, o, in pratica... è tutto vero.
GermanIch muß sagen, das ist viel und viel besser als wir je hätten hoffen können.
Devo dire che tale fatto va ben al di là delle nostre migliori aspettative.
GermanJe weniger Anbieter, desto weniger Wettbewerb und desto höher die Kosten!
Se diminuiscono gli offerenti diminuisce anche la concorrenza e aumentano i costi!
GermanIch möchte darauf hinweisen, dass vier unserer Kollegen heute je drei Fragen gestellt haben.
Vorrei far notare che quattro dei nostri colleghi oggi hanno posto tre domande.
GermanDie Kommission hört den Ausschuss je nach Bedarf in Verkehrsfragen an.
La Commissione lo consulta in materia di trasporti, ogniqualvolta lo ritenga utile.
GermanVon diesem zweistufigen Verfahren erwarte ich Erleichterung, je nachdem, wie man es umsetzt.
In funzione delle sue modalità di attuazione, mi aspetto che ci porti uno sgravio.
GermanUnterschiede ergeben sich je nach minimaler oder maximaler Harmonisierung.
Un'altra fonte di differenze è rappresentata dalle armonizzazioni al minimo o al massimo.
GermanWir können nicht hinnehmen, daß je 25 ECU 1 ECU fälschlicherweise ausbezahlt wird.
Non possiamo accettare che un ecu su 25 sia versato indebitamente.
GermanDas Unfallrisiko ist je nach Region und Erdteil unterschiedlich groß.
Le probabilità di incidente variano in misura considerevole tra regioni e continenti.
GermanDerartige Netze entwickeln sich je nach Gesetzen und nach der Nachfrage.
Queste reti evolvono fino al livello delle legislazioni e della domanda.
GermanIch denke, daß nur eine kleine Minderheit von Bürgern es je zu Gesicht bekommen hat.
Se non vado errato, solo una sparuta minoranza dei cittadini l'ha già visto almeno una volta.
GermanDie Kommission hat nach der Havarie der ' Erika ' wesentlich schneller reagiert als je zuvor.
La Commissione ha agito ad una velocità senza precedenti dopo l'incidente dell'Erika.
GermanEs gibt je nach Betriebsgröße und Betriebssystem große Unterschiede.
Esistono ampie variazioni in funzione dell’ azienda e del metodo agricolo.
GermanIch erinnere nicht, dass dieser Betrag je eine solche Größenordnung hatte.
Non ricordo un altro periodo in cui tale somma fosse così elevata.
GermanJe eher der Irak selbst die Sicherheit im Lande garantieren kann, desto besser.
E’ evidente che quanto prima l’ Iraq sarà in grado di garantire la propria sicurezza, tanto meglio.
GermanJe eher wir hier zu einer Lösung kommen, desto eher wird ein weiteres Hindernis ausgeräumt sein.
Prima si risolverà tale problema, prima sarà rimosso un'ulteriore barriera.
GermanWir dürfen nicht zulassen, dass sich das Abschlachten von zehn Millionen Tieren je wiederholt.
Non dobbiamo permettere che si ripeta questa orrenda mattanza di dieci milioni di capi.