Cómo se dice "ácido" en alemán

ES

"ácido" en alemán

DE
volume_up
ácido {adj. m}
DE

ES ácido
volume_up
{masculino}

1. química

ácido
Uno incumple la normativa ya que el producto contiene cantidades excesivas de ceniza ácido insoluble.
Ein Produkt erfüllte die Anforderungen nicht, weil es zu hohe Mengen von in Säure unlöslicher Asche enthielt.
Sie nahm den Knochen und tauchte ihn in Säure.
Stein oder Säure gewaschen?

Ejemplos de uso para "ácido" en alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEl ácido metatartárico se utiliza en gran número de producciones alimentarias.
Metaweinsäure wird bei der Herstellung zahlreicher Lebensmittel verwendet.
SpanishEn las fábricas trabajan descalzos en baños de ácido y tiñen nuestras prendas textiles.
In den Fabriken stehen sie barfuß in Säurebädern und färben unsere Textilien.
SpanishTambién está cambiando la química de los océanos, haciendo el mar mas ácido.
Das sind schlechte Nachrichten für die Korallenriffe und Sauerstoff-produzierendes Plankton.
SpanishEl etiquetado debe hacer posibles mensajes de salud precisos, como en el caso del ácido fólico.
Die Kennzeichnung muss genaue Gesundheitshinweise enthalten, zum Beispiel bei Folsäure.
SpanishEs algo cuya cura se conoce bien: ácido fólico, pastillas de hierro, etc.
Nur fünf Minuten entfernt war das medizinische Zentrum, dass subventionierte Eisentabletten verteilte.
SpanishAl no estar completamente rebajado, este ácido metatartárico debe considerarse un aditivo alimentario.
Wenn die Metaweinsäure nicht vollständig abgebaut wird, ist sie als Lebensmittelzusatzstoff anzusehen.
SpanishUn virus es una cadena de ácido nucleico con personalidad.
Ein Virus ist eine Nukleinsäurekette mit einer Gesinnung.
SpanishEstuve con mujeres en Paquistan a quienes les quemaron sus caras con acido.
SpanishOtro tanto se puede decir de la sucralosa y el ácido ciclámico, a los que ya se ha referido el Sr.
Das gleiche gilt für Sucralose und Cyclamat - mein Kollege Paul Lannoye ist schon darauf eingegangen.
SpanishA través de unas 3.500 publicaciones anuales prosigue la búsqueda de las virtudes ocultas del ácido acetilsalicílico.
Mit 3.500 Veröffentlichungen pro Jahr geht die Suche nach den verborgenen Talenten von ASS weiter.
SpanishBreyer ha querido insistir particularmente en este punto, ya que en su opinión bastaría emplear ácido sórbico.
Diesen Punkt möchte Frau Breyer ganz streichen, da nach ihrer Ansicht die Verwendung von Sorbinsäure ausreichend ist.
SpanishEl ácido arruinará la lámina de oro."
Da ist ein kleiner Zettel dabei, auf dem steht: "Benutzen Sie diese Saftpresse nicht, um Saft zu pressen.
SpanishImportancia: A través de unas 3.500 publicaciones anuales prosigue la búsqueda de las virtudes ocultas del ácido acetilsalicílico.
Bedeutung: Mit 3.500 Veröffentlichungen pro Jahr geht die Suche nach den verborgenen Talenten von ASS weiter.
SpanishNi siquiera un bidón de ácido clorhídrico que Carl vertió clandestinamente entre sus raíces había podido con él.
Auch mit einem Kanister Salzsäure, den er bei Nacht und Nebel zwischen ihre Wurzeln gekippt hatte, war ihr nicht beizukommen gewesen.
SpanishEl ácido oxálico son dos moléculas de dióxido de carbono unidas.
Und alle anderen Arten von Oxalaten scheiden ebenfalls Kohlendioxid aus, durch die Mineralien, die aus der Grundmatrix des Gesteins herausgebildet werden.
SpanishEn los mostos de uva hay ácido tartárico.
SpanishY junto con eso, algo de ácido acético.
SpanishEl ácido fólico es un ejemplo.
SpanishHay que emprender acciones urgentes porque el Danubio se ha contaminado debido al almacenamiento de ácido sulfúrico y desde Mitrovica.
Es müssen dringende Maßnahmen ergriffen werden, denn die Donau wurde durch Schwefelsäurelager und von Mitrovica aus verseucht.
SpanishAhora, hay otro ácido graso, el ácido cáprico, que es igual a los otros dos, excepto que tiene dos átomos de carbono más.
Jetzt gibt es noch eine Fettsäure, Caprinsäure, die fast genauso aussieht wie die beiden anderen, außer dass sie noch zwei Kohlenstoffatome mehr hat.