Cómo se dice "con afán" en alemán

ES

"con afán" en alemán

DE

ES con afán
volume_up
{adverbio}

Traducciones similares para con afán en alemán

con preposición
German
afán sustantivo

Ejemplos de uso para "con afán" en alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishNuestra comisión debate con afán los diversos enfoques para resolver los problemas.
Unser Ausschuss diskutiert mit Eifer die verschiedenen Ansätze zur Lösung der Probleme.
SpanishLa mayoría de las entidades financieras que prestan dinero son negocios con afán de lucro.
Die meisten Geldinstitute, die Kredite vergeben, tun dies zur Profitmaximierung.
SpanishComo tal, es un paso más para acabar con el afán desmesurado de poder que domina a la política.
Damit bedeutet er die Abkehr von der Dominanz rein machtpolitischer Erwägungen.
SpanishEl afán de beneficio no es compatible con el afán de seguridad.
Das Profitstreben steht im Widerspruch zum Bemühen um Sicherheit.
SpanishEstá en el interés de Europa conservar con afán el programa ITER.
An ITER festzuhalten, ist im Interesse Europas.
SpanishEstoy completamente de acuerdo con el afán de armonizar los niveles tecnológicos entre las diferentes regiones.
Ich bin völlig einverstanden mit dem Streben nach einer Harmonisierung des technologischen Stands der verschiedenen Regionen.
SpanishYo confío en que nuevas fuerzas con afán de reforma sustituirán un día a la vieja guardia de los dirigentes cerriles y centralistas.
Ich setze darauf, dass eines Tages die alte Garde der uneinsichtigen, zentralistisch orientierten Führer ersetzt wird durch neue reformfreudige Kräfte.
SpanishQuisiera preguntar tan sólo con afán de ampliar: estamos frente a la política exterior norteamericana no por cierto de un modo acrítico, sino precisamente crítico.
Ich möchte nur ergänzend fragen: Wir stehen ja der amerikanischen Außenpolitik bestimmt nicht unkritisch gegenüber, sondern recht kritisch.
Spanish¡Sabed [Oh hombres] que esta vida es sólo juego y distracción, y un hermoso espectáculo, y [motivo para] vuestra jactanciosa rivalidad unos con otros, y [vuestro] afán por más riqueza e hijos!
Wißt, daß das diesseitige Leben nur Spiel und Zerstreuung ist, Schmuck und Prahlerei unter euch und Wetteifern nach mehr Vermögen und Kindern.
SpanishEn los últimos años, la Comisión ha cumplido su misión de rebajar las ayudas estatales con un afán más bien ciego, juzgando las ayudas criticables prácticamente en todas partes.
In den letzten Jahren hat die Kommission ihre Aufgabe der Jagd auf staatliche Beihilfen mit geradezu blindwütigem Eifer erfüllt, indem sie allerorts verurteilungswürdige Beihilfen witterte.