Cómo se dice "felicitaciones" en alemán


Resultados para "felicitación". "felicitaciones" no se encuentra en nuestro diccionario actualmente.
ES

"felicitaciones" en alemán

ES felicitación
volume_up
{femenino}

felicitación (también: enhorabuena)
Por eso quiero expresarle mi gratitud y felicitación más cálidas a la señora Comisaria Reding.
Ein herzlicher Dank und ein Glückwunsch dafür gebührt Kommissarin Reding.
En cualquier caso, esto merece mi más sincera felicitación.
Auf jeden Fall verdient es einen herzlichen Glückwunsch.
Muchas gracias y mi felicitación al colega Herman.
Vielen Dank und meinen Glückwunsch an Kollegen Herman.
felicitación
Muchas gracias y mis sinceras felicitaciones al ponente.
Vielen Dank und herzliche Gratulation an den Berichterstatter.
Seine Gratulation war sehr nett und freundlich.
En primer lugar, quiero expresar mis más sinceras felicitaciones a la ponente, señora Grässle, que ha realizado un trabajo formidable, un trabajo excelente.
Drei Punkte: Erstens, herzliche Gratulation der Berichterstatterin; das ist eine Riesenarbeit, eine gute Arbeit.

Ejemplos de uso para "felicitaciones" en alemán

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishMe permito expresar mis felicitaciones a la Comisaria Bonino por sus claras palabras.
Ich darf Frau Kommissarin Bonino ganz herzlich für diese sehr klaren Worte danken.
SpanishSeñor Presidente, quisiera unirme a las felicitaciones a los ponentes por su trabajo.
Herr Präsident, auch ich möchte den Berichterstattern zu ihrer Arbeit gratulieren.
SpanishSeñor Presidente, yo también quisiera sumarme a las felicitaciones a la ponente.
Herr Präsident, darf ich mich den Glückwünschen für die Berichterstatterin anschließen.
SpanishStenzel, quisiera expresarle mis más sinceras felicitaciones por su elaboración.
Ich möchte zum Bericht von Frau Stenzel sagen, ich gratuliere ihr sehr zu diesem Bericht.
SpanishSeñor Presidente, yo también me sumo a las felicitaciones que ha recibido la Sra.
Herr Präsident, auch ich schließe mich den Glückwünschen für die Kollegin Maij-Weggen an.
SpanishPor ello, mis felicitaciones también en nombre de todo mi Grupo político.
Deshalb mein ganz besonders herzlicher Dank auch im Namen meiner gesamten Fraktion.
SpanishMis felicitaciones pues a la ponente por la claridad y la valentía de su informe.
Ich beglückwünsche also die Berichterstatterin zu der Klarheit und dem Mut ihres Berichts.
SpanishSeñor Presidente, mis felicitaciones para el ponente por su informe tan minucioso.
Herr Präsident, mein Kompliment an den Berichterstatter für seinen detaillierten Bericht.
SpanishTras esta observación previa quiero realizar también unas cuantas felicitaciones.
Ich möchte nach dieser Vorbemerkung aber auch einige Blumen austeilen.
SpanishFelicitaciones.
Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
SpanishLe rogaría que usted transmita nuestras felicitaciones al nuevo Presidente.
Ich möchte Sie bitten, dem neuen Präsidenten Glückwünsche zu übermitteln.
SpanishAsí que, felicitaciones también a ella por el valioso papel que ha desempeñado.
Daher Glückwünsche für die wertvolle Rolle, die auch er gespielt hat.
SpanishSeñor Presidente, quiero reiterar las felicitaciones del Sr. Harbour al Sr.
Herr Präsident, ich möchte mich Herrn Harbours Glückwünschen für Herrn Belder anschließen.
SpanishLos cuatro merecen felicitaciones por el trabajo que han dedicado a sus informes.
Alle vier haben die Glückwünsche für die geleistete Arbeit verdient.
SpanishAcepto con agrado sus felicitaciones por el punto de vista del Consejo sobre el particular.
Ich freue mich, daß er den Rat zu seinen Ansichten zu diesem Thema beglückwünscht.
SpanishSeñor Presidente, quisiera sumarme también a las felicitaciones que está recibiendo la Sra.
Herr Präsident, auch ich möchte mich den Glückwünschen an Frau Fontaine anschließen.
SpanishY termino renovando mis felicitaciones al ponente, Sr. Di Lello Finuoli.
Abschließend möchte ich den Berichterstatter, Herrn Di Lello, nochmals beglückwünschen.
SpanishWatson en sus felicitaciones a Francia.
Herr Präsident, ich schließe mich den Glückwünschen des Abgeordneten an Frankreich an.
SpanishSeñora Presidenta, ante todo yo también me sumo a las felicitaciones dirigidas al Sr.
Herr Präsident, auch ich schließe mich den Glückwünschen an Herrn Secchi an.
SpanishSeñor Presidente, me uno a las felicitaciones a todos los que han intervenido en este asunto.
Herr Präsident, ich schließe mich den Glückwünschen für alle Beteiligten an.