Cómo se dice "escritura" en francés

ES

"escritura" en francés

ES escritura
volume_up
{femenino}

1. lingüística

escritura
volume_up
écriture {f} [ling.]
12:24 En realidad, la lectura y la escritura son invenciones relativamente recientes.
12:24 Lecture et écriture sont en fait des inventions relativement récentes.
Y cito: “A medida que mis músculos se debilitaban, mi escritura se hacía más fuerte.
Je le cite : «Alors que mes muscles s'affaiblissaient, mon écriture devenait plus forte.
Por esta razón nuestro bolígrafo desde hoy ofrece el Sistema de Escritura Floating Ball® de Premec.
En effet, nos stylos sont dotés du nouveau Système d’Écriture Floating Ball®.

Ejemplos de uso para "escritura" en francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishA continuación, te ofrecemos algunas recomendaciones para la escritura de subtítulos:
Voici quelques conseils pratiques pour favoriser la lisibilité des sous-titres :.
SpanishEl comando no se verá si la hoja se ha abierto protegida contra escritura.
Si le classeur est ouvert en lecture seule, cette commande n' est pas activable.
SpanishEl comando no se ve si la hoja se ha abierto protegida contra escritura.
Si le classeur est ouvert en lecture seule, cette commande n' est pas activable.
SpanishCiertamente, hemos hecho descender esta [escritura divina] en la Noche del Destino.
Nous l'avons certes, fait descendre (le Coran) pendant la nuit d'Al-Qadr.
SpanishY transmite [al mundo] lo que te ha sido revelado de la escritura de tu Sustentador.
Et récite ce qui t'a été révélé du Livre de ton Seigneur. Nul ne peut changer Ses paroles.
SpanishEsta escritura divina --sin lugar a duda-- es una guía para quienes son conscientes de Dios
C'est le Livre au sujet duquel il n'y a aucun doute, c'est un guide pour les pieux.
SpanishActive esta casilla de verificación para proteger el archivo contra escritura.
Cochez cette case pour protéger le fichier contre les modifications.
SpanishSi en el área Dirección de escritura pulsa el botón ABCD, el texto se escribirá en vertical.
Activez le bouton ABCD de la zone Orientation pour mettre le texte à la verticale.
SpanishActive esta casilla para que se considere una escritura similar en japonés.
Cochez cette case pour prendre en compte les similarités japonaises.
SpanishAbre, con protección contra escritura, el documento indicado en el vínculo seleccionado.
Ouvre, en lecture seule, le document spécifié dans le lien sélectionné.
SpanishOs han llegado de vuestro Sustentador vías de discernimiento [por medio de esta escritura divina].
Certes, il vous est parvenu des preuves évidentes, de la part de votre Seigneur.
SpanishEste área puede definir la dirección que deba mostrar la escritura dentro de la celda.
Cette zone permet de définir l' orientation du contenu des cellules.
SpanishDe esta manera, la versión seleccionada se abre en una ventana nueva protegida contra escritura.
La version sélectionnée s' ouvre dans une nouvelle fenêtre et est en lecture seule.
SpanishY [esta escritura divina es tal recordatorio:] no la han hecho descender espíritus malignos:
Et ce ne sont point les diables qui sont descendus avec ceci (le Coran):
SpanishPues así hemos hecho descender esta escritura divina para ti [Oh Muhámmad].
C'est ainsi que Nous t'avons fait descendre le Livre (le Coran).
SpanishDi: “¡Dios [ha revelado esa escritura divina]!” y déjales jugando con su palabrería.
Vous avez été instruits de ce que vous ne saviez pas, ni vous ni vos ancêtres. Dis: "C'est Allah".
SpanishEl curador puso una única condición: que usara la escritura árabe en mi obra.
Le conservateur n'a posé qu'une condition : je devais utiliser les caractères arabes dans mon œuvre.
SpanishLa revelación de esta escritura divina procede de Dios, el Todopoderoso, el Sabio.
La révélation du Livre émane d'Allah, le Puissant, le Sage.
SpanishLa revelación de esta escritura divina procede de Dios, el Todopoderoso, el Sabio.
La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, le Sage.
SpanishLa revelación de esta escritura divina procede de Dios, el Todopoderoso, el Omnisciente,
La révélation du livre vient d'Allah, le Puissant, l'Omniscient.