Cómo se dice "ser" en francés

ES

"ser" en francés

FR
FR

ES ser
volume_up
{masculino}

ser
6:45 Eso fue emocionante, ¿pero funcionaría realmente en un ser humano?
6:45 C'était passionnant, mais est-ce que ça marcherait vraiment chez l'être humain ?
El ser humano, ser racional y libre, está llamado a transformar la faz de la tierra.
L'homme, être rationnel et libre, est appelé à transformer la face de la terre.
Es decir, ningún ser humano debería vivir cerca de la Zona Muerta.
Le fait est qu'aucun être humain ne devrait vivre à proximité de cette zone morte.

Sinónimos (español) para "ser":

ser

Ejemplos de uso para "ser" en francés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishPara ello suele ser suficiente con marcar una casilla en el formulario de pedido.
Pour cela, vous devez généralement cocher une case sur le formulaire de commande.
SpanishHablaba de individuos que eran pobres, pero el ser pobre era una nota al margen.
Les individus dont il parlait, le fait qu’ils soient pauvres était secondaire.
SpanishLa religión ha pasado de ser de una creencia a fe y de misterio a una certeza.
La religion est passée d'une croyance en la foi et les mystères, à une certitude.
SpanishCon frecuencia es también cuantitativa y llega a ser aguda en tiempo de carestía.
Elle est souvent en même temps quantitative et devient aiguë en période de disette.
SpanishY la otra cara: cuanto más se distraiga nuestra mente, menos felices podemos ser.
Et le revers de la médaille : plus notre esprit s'évade, moins nous sommes heureux.
SpanishEn casos excepcionales, la duración máxima de la pasantía podrá ser de seis meses.
La durée totale du stage peut, à titre exceptionnel, atteindre six mois au maximum.
SpanishEn el área Selección puede elegir el tipo en el que deba ser insertado el contenido.
Dans la section Sélection, définissez le type à utiliser pour insérer le contenu.
Spanishpara iluminación y recuerdo de todo ser humano que se vuelve a Dios de buen grado.
à titre d'appel à la clairvoyance et un rappel pour tout serviteur repentant.
SpanishCada nominación tiene que cumplir un criterio básico antes de poder ser considerada.
Every nomination has to meet basic selection criteria before it can be considered.
Spanish4:56 TD: Pero no resultó ser tan gracioso y entretenido como pensaba que sería.
4:56 TD : Mais ça ne s'est pas révélé aussi drôle et distrayant que je l'avais pensé.
SpanishPrueba_lógica es un valor o expresión cualquiera que puede ser VERDADERO o FALSO.
Contrôle représente une valeur ou expression qui peut prendre la valeur VRAI ou FAUX.
SpanishY ningún ser humano muere sino con la venia de Dios, en un plazo prefijado.
Personne ne peut mourir que par la permission d'Allah, et au moment prédéterminé.
SpanishDios --no hay deidad sino Él, el Viviente, la Fuente Autosubsistente de Todo Ser.
Point de divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par lui-même "al-Qayyum".
SpanishAunque este esquivo depredador de las profundidades oceánicas nunca pudo ser filmado.
Mais l'insaisissable prédateur des eaux profondes n'a jamais été capturé en vidéo.
SpanishEs decir que el crecimiento puede borrar incluso lo que parece ser una Gran Depresión.
Donc la croissance peut balayer même ce qui apparait comme une grande dépression.
SpanishPero en realidad creemos que esto va a ser un conjunto muy poderoso de herramientas.
Mais nous croyons en fait que cela va devenir un ensemble d'outils puissants.
SpanishY lo misericordiosos que son por permitir al resto del mundo ser buenos en eso.
Et si bienveillants qu’ils sont, ils laissent le monde y devenir très bon.
SpanishPara ser compatible con modelos anteriores, también admite lentes con iris DC.
Les diaphragmes DC sont également pris en charge afin d’assurer la rétrocompatibilité.
Spanish“El equipo no podía ser mejor y todo funcionó de maravilla”, comenta Brandon.
« C'était une équipe fantastique et tout a fonctionné à merveille » rapporte Brandon.
SpanishLos ASC pueden ser válidos para soporte online o telefónico, según el producto.
Ces codes permettent d'accéder au support téléphonique ou en ligne, selon les produits.