Cómo se dice " casi nadie" en inglés

ES

" casi nadie" en inglés

ES

 casi nadie

volume_up
Todo el mundo lo sabe, pero casi nadie se atreve a decirlo en voz alta.
Everyone knows that, but hardly anyone dares say so out loud.
Casi nadie más está aporta algún dinero.
Hardly anyone else is contributing any money to it at all.
Hardly anyone takes up smoking because they like it.

Ejemplos de uso para " casi nadie" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishSin embargo, las personas que venden esos éxitos no logran convencer a casi nadie.
People peddling those successes have a hard time convincing anyone, though.
SpanishLa respuesta, que es más factual que teórica, es: casi nadie.
The answer, which is factual rather than theoretical, is: almost nobody.
SpanishTodo el mundo lo sabe, pero casi nadie se atreve a decirlo en voz alta.
Everyone knows that, but hardly anyone dares say so out loud.
SpanishA escala mundial, no hay casi nadie que se oponga a este impuesto.
At a global level, there is scarcely anyone who opposes this tax.
SpanishDesde luego esto es una novedad, algo que creo que casi nadie de nosotros haya visto antes.
That is certainly a novelty - something that I think virtually none of us have encountered before.
SpanishCasi nadie tiene ya dudas de que este Reglamento ha fracasado.
As almost everyone now knows, the novel foods regulation has failed.
SpanishPodríamos decir que casi nadie se ha dado cuenta de ello.
We could almost say that no one has noticed this.
SpanishCasi nadie más está aporta algún dinero.
To say we are the biggest supporters is in fact an understatement.
SpanishDado que los viernes no venía casi nadie, he considerado oportuno apoyar la supresión de la sesión de los viernes.
I decided to vote not to work on Fridays because Friday was inconvenient for almost all the Members.
Spanish¿Cómo evitar la duplicación de las ayudas, ya que casi nadie está informado sobre qué hacen los Estados miembros?
How then are we to avoid duplicating aid when practically no one knows what the Member States are doing?
SpanishCasi nadie más está aporta algún dinero.
Hardly anyone else is contributing any money to it at all.
SpanishCasi nadie empieza a fumar porque le gusta.
Hardly anyone takes up smoking because they like it.
SpanishPero en cuanto se refiere a medidas para luchar contra el terrorismo, casi nadie se atreve a hacer esta valoración crítica.
Where measures to fight terrorism are concerned, though, almost nobody dares make this critical assessment.
Spanishno confía en casi nadie más que en él
SpanishCasi nadie esperaba que lo hiciera.
SpanishEn mi país, en Austria -estamos desde hace poco tiempo en la Unión Europea- casi nadie conoce el cargo de Defensor del Pueblo.
In my own country - Austria, which has only recently joined the European Union - virtually no one has heard of the Ombudsman.
SpanishBélgica ha ocupado la Presidencia de la Unión Europea durante los últimos seis meses y casi nadie allí parece haberse dado cuenta.
Belgium occupied the Presidency of the European Union for the last six months and hardly anyone there seems to have noticed.
Spanishno hay casi nadie que no esté de acuerdo
SpanishHace solamente cinco años, sin embargo, casi nadie habría pensado que podría ser posible ponerlo en práctica en un futuro próximo.
Just five years ago, however, hardly anyone would have thought that it might be possible to implement it in the foreseeable future.
Spanishde casi no se muere nadie

Traducciones similares para  casi nadie en inglés

nadie pronombre
no atribuido a nadie adjetivo
tierra de nadie sustantivo
don nadie sustantivo
English
como nadie