Cómo se dice "abalorio" en inglés

ES

"abalorio" en inglés

ES abalorio
volume_up
{masculino}

abalorio (también: cuenta, cuentecilla, mostacilla)
volume_up
bead {sustantivo}
Para él, es un juego de abalorios de la elite política, un mirarse el ombligo de las instituciones europeas; una expresión del señor Blair de la que deja caer continuas variaciones.
For him, it is a glass bead game for political elites, institutional European navel-gazing – a phrase from Mr Blair, variations of which he continually drops in.
Para él, es un juego de abalorios de la elite política, un mirarse el ombligo de las instituciones europeas; una expresión del señor Blair de la que deja caer continuas variaciones.
For him, it is a glass bead game for political elites, institutional European navel-gazing – a phrase from Mr Blair, variations of which he continually drops in.
abalorio
volume_up
beadwork {sustantivo}
abalorio
volume_up
glass bead {sustantivo}
Para él, es un juego de abalorios de la elite política, un mirarse el ombligo de las instituciones europeas; una expresión del señor Blair de la que deja caer continuas variaciones.
For him, it is a glass bead game for political elites, institutional European navel-gazing – a phrase from Mr Blair, variations of which he continually drops in.
Para él, es un juego de abalorios de la elite política, un mirarse el ombligo de las instituciones europeas; una expresión del señor Blair de la que deja caer continuas variaciones.
For him, it is a glass bead game for political elites, institutional European navel-gazing – a phrase from Mr Blair, variations of which he continually drops in.
abalorio (también: chuchería, baratija, bagatela, embeleco)
volume_up
trinket {sustantivo}

Sinónimos (español) para "abalorio":

abalorio