Cómo se dice "acompañada" en inglés

ES

"acompañada" en inglés

ES acompañada
volume_up
{adjetivo}

acompañada (también: acompañado, acompañados)
Debería haberse visto acompañada de un control, garantías, sanciones, etc.
It should be accompanied by monitoring, guarantees, sanctions, etc.
La Convención sobre las Comunicaciones Electrónicas va acompañada de una nota explicativa.
The Electronic Communications Convention is accompanied by an explanatory note.
actividad misionera de los dos hermanos estuvo acompañada por un éxito notable,
the two Brothers was accompanied by notable success, but also by the

Ejemplos de uso para "acompañada" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishLa aprobación, acompañada de una serie de ruegos, no supone ningún medio de presión.
Voting in favour, following a series of pleas, is not such a powerful weapon.
SpanishLa dictadura política del señor Mugabe ha venido acompañada del desastre social.
Mr Mugabe’s political dictatorship has gone hand in hand with social disaster in Zimbabwe.
SpanishLa dictadura política del señor Mugabe ha venido acompañada del desastre social.
Mr Mugabe’ s political dictatorship has gone hand in hand with social disaster in Zimbabwe.
SpanishLa plenitud del Espíritu de Dios está acompañada de múltiples dones, los de
faithfully echoes the words of Isaiah, words which in the ancient Prophet
SpanishSin embargo, una política firme tendrá que ir acompañada de medios financieros suficientes.
However, a firm policy will need to be backed up by sufficient financial means.
SpanishY esta revolución no debe ir acompañada por una legislación descuidada.
This revolution must not be attended by irresponsibly conceived legislation.
SpanishSin embargo, como muchos otros, mi aprobación va acompañada de algunas reservas.
However, like so many others, I endorse it with some reservations.
SpanishPor eso la inversión en tecnología tiene que ir acompañada de inversión en capital humano.
That is why investment in technology must go hand in hand with investment in people.
SpanishSin duda, esta estrategia irá acompañada de obligaciones que habrá que cumplir en el futuro.
These will undoubtedly have to reckon with requirements to match in the near future.
SpanishPor lo tanto, nuestra retirada debe venir acompañada de algunas condiciones.
Our withdrawal must therefore come with some conditions attached.
SpanishLa prevención no puede surtir efecto si no va acompañada de transparencia y sinceridad.
Prevention will only be possible if there is honesty and openness.
SpanishNo obstante, opinamos que no debe ir acompañada del principio de reconocimiento mutuo.
However, that should not, in our view, go hand in hand with the principle of mutual recognition.
SpanishNo debe existir ninguna parte legislativa que no sea acompañada por este Parlamento.
Not a single piece of legislation should go through without the European Parliament being involved.
SpanishPor ello, esta iniciativa legislativa debería venir acompañada por un fuerte estímulo en este ámbito.
I therefore hope that there will be strong encouragement to bring this about.
SpanishDicha cita debe ir acompañada de una fecha concreta, no vale un «ya veremos en el año 2000».
That second chance should carry a clear time frame and not a 'we shall see in the year 2000'.
SpanishEsta mejoría en el resultado no estuvo acompañada por una mejoría en la recuperación neurológica.
This improvement in outcome was not supported by an improvement in neurological recovery.
SpanishDicha cita debe ir acompañada de una fecha concreta, no vale un« ya veremos en el año 2000».
That second chance should carry a clear time frame and not a 'we shall see in the year 2000 '.
SpanishSin embargo, no pueden demostrar que esta evolución no vaya acompañada de enormes inconvenientes.
However, they cannot prove that there are no major drawbacks attached.
SpanishUna democracia controlada va acompañada de una justicia controlada.
Controlled democracy goes hand in hand with controlled justice.
SpanishCreemos que la ampliación de Europa debería ir acompañada de una mayor unificación europea.
We believe that the enlargement of Europe should go hand in glove with greater European unification.