ES

acta {femenino}

volume_up
1. general
acta (también: acto, certificado, decreto)
volume_up
act {sustantivo}
El Acta aclara las disposiciones existentes relativas a los poderes de ejecución.
The Act clarifies existing provisions concerning implementing powers.
Con esta Acta del Mercado Único nos dotamos de esa la voluntad política y esa alma.
With this Single Market Act, we have this political will and this soul.
El Acta Única profundizaba las instituciones y organizaba el mercado único.
The Single Act strengthened the institutions and set up the single market.
acta (también: protocolo, ceremonial)
Por eso deseo que se haga constar esto en el Acta para que se rectifique el error.
I would appreciate if the protocol could be amended to rectify the matter.
Todas estas cuestiones figuran en el protocolo, que es parte integrante del Acta de Adhesión.
All of these matters are settled in the protocol, which is part of the Act of Accession.
Tengo que ver el acta de Berlín, pues no puedo recordar en absoluto un debate tal como el que usted ha citado.
I will have to take a look at the Berlin Protocol, for I have no recollection at all of the discussion to which you have just referred.
Calendario de las próximas sesiones: véase el Acta: véase el Acta: véase el Acta
Dates of forthcoming sittings: see Minutes: see Minutes
Recuerdo que las cuestiones sobre el Acta deben referirse al Acta.
I would remind you that questions on the Minutes should refer to the Minutes.
Aprobación del Acta de la decisión anterior: véase el Acta
Approval of the minutes of the previous sitting: see Minutes
acta
volume_up
minute {sustantivo} (memorandum)
Nadie, salvo el Acta y el magnetófono, nos escucha aquí.
No-one is listening to us here, apart from the minute-takers and the tape-recorders.
Quiero que conste en acta mi agradecimiento al Sr. Podestà por haberme sustituido durante un minuto.
For the Minutes, I wish to record my thanks to Mr Podestà for standing in for me for a minute.
A mí no me parece que el Acta esté redactada de forma exacta.
I do not think this is an accurate Minute.
acta
volume_up
record {sustantivo} (minutes)
Esto debería constar en Acta y yo deseo que conste en Acta hoy.
It should be put on record, and I want to put it on record today.
Señora Presidenta, debemos corregir dicha declaración si ésta va a constar en Acta.
Madam President, we must correct that statement if it is going to be in the record.
Pediré que se incluya en el Acta de este período parcial de sesiones(1).
I would request that it be included in the record of this partsession(1).
2. "acuerdo"
acta (también: concierto)
volume_up
accord {sustantivo} [form.] [modis.]
En el Acta no se puede decir que se trata de un discurso que hubiera pronunciado su colega.
Mr Florio, excuse me if I sound pedantic but, according to the Rules, you are not allowed to deliver anyone else's speech in the House.
   El Acta de este período parcial de sesiones se presentará a la Cámara a principios del próximo.
According to the Swedish labour market model, wages are established through negotiations between unions and employers and not through legislation.
Ahora observo para mi sorpresa que usted no ha visto mi petición, tal como manifiesta el Acta.
I have now seen, much to my surprise, that according to the Minutes you did not see my request to speak.
Acuerdo Comercial de Lucha contra la Falsificación (ACTA) (propuestas de resolución presentadas): véase el Acta
Anti-Counterfeiting Trade Agreement (motions for resolutions tabled): see Minutes
El Acuerdo Comercial de Lucha contra la Falsificación (ACTA) es uno de esos documentos.
The Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) is one such dossier.
¿Cuándo podemos esperar que se realice esta evaluación del impacto con respecto al acuerdo ACTA?
When can we expect this impact assessment in relation to the ACTA agreement?
3. "de exámenes"
Hoy asistimos al acta de defunción de la PAC. Algunos se alegrarán.
What is more important is that today we have been handed the death certificate of the CAP, which some Members will welcome.
amended birth certificate

Ejemplos de uso para "acta" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishHe visto que en el Acta se menciona que propuse dirigir una protesta a la OTAN.
It says in the Minutes that I asked for an official complaint to be made to NATO.
SpanishSu deseo de expresar un punto de vista diferente en este punto constará en acta.
Your desire to express another view at this point will be mentioned in the Minutes.
SpanishSeñor Presidente, quiero plantear una cuestión que no figura en el Acta de ayer.
Mr President, I wish to raise a matter which is not covered by yesterday's minutes.
SpanishSituación actual en Ucrania (propuestas de resolución presentadas): véase el Acta
Current developments in Ukraine (motions for resolutions tabled): see Minutes
SpanishPor lo que respecta a Internet, el ACTA incluso es innovador, afirma la declaración.
When it comes to the Internet, ACTA even breaks new ground, the statement reads.
SpanishSeñora Presidenta, quisiera intervenir en relación con la página 7 del Acta.
Madam President, I would like to make a comment regarding page 7 of the Minutes.
SpanishSeñor van der Stoep, todas estas observaciones constarán en Acta y podrá revisarlas.
Mr van der Stoep, all these remarks will be in our record, so you can check them.
Spanish   Se ha distribuido el Acta de la sesión del jueves, 26 de febrero de 2004.
The Minutes of the sitting of Thursday, 26 February 2004 have been distributed.
SpanishPero, claro está, en el Acta de hoy quedará constancia de lo que dijo usted.
However what you have said will be recorded in the Minutes of today' s sitting.
SpanishMe gustaría que el Acta recogiera las palabras: "El Presidente le interrumpe".
I would like the verbatim report to include the words: "The President cut him off".
SpanishSu declaración no entraba en el marco del Acta, pero tomo buena nota de la misma.
Your statement was not included in the Minutes, but I am pleased to take note of it.
SpanishEl Acta de la sesión del jueves 13 de diciembre de 2001 ha sido distribuida.
The Minutes of the sitting of Thursday 13 December 2001 have been distributed.
SpanishSeñora Presidenta, en el Acta se dice que yo hablé sobre la situación en España.
Madam President, the Minutes state that I spoke on the situation in Spain.
Spanish(FR) Se ha distribuido el Acta de la sesión del lunes 14 de enero de 2008.
(FR) The Minutes of the sitting of Monday 14 January 2008 have been distributed.
SpanishNo sé que podría hacer, aunque sí quiero que esta circunstancia conste en acta.
I do not know what I should do, but I should like that to be recorded in the minutes.
SpanishEste año se celebra el 35º aniversario del Acta Final del proceso de Helsinki.
This year marks the 35th anniversary of the Helsinki conference's final act.
SpanishLos títulos de estos actos legislativos se publicarán en el Acta de esta sesión.
The titles of these legislative acts will be published in the minutes of this sitting.
Spanish   Se ha distribuido el Acta de la sesión del jueves, 26 de febrero de 2004.
   The Minutes of the sitting of Thursday, 26 February 2004 have been distributed.
SpanishGracias por su aclaración, señor Falconer, que haremos constar en el Acta.
Thank you, Mr Falconer, for the explanation. We will record that in the Minutes.
SpanishVerificaremos cuál fue el contenido de su intervención y lo incluiremos en el Acta.
We will check on the content of your statement and include it in the Minutes.

Sinónimos (español) para "acta":

acta