SpanishReconozco que la recogida de estadísticas debe mejorarse y actualizarse.
more_vert
I realise that the gathering of statistics needs to be improved and updated.
SpanishCon 27 Estados miembros, las normas de la UE sobre este particular deben actualizarse.
more_vert
With 27 Member States the EU's rules on this issue need to be updated.
SpanishLa siguiente tabla describe qué ediciones de Windows Vista pueden actualizarse a Windows 7.
more_vert
The table below describes which editions of Windows Vista can be upgraded to Windows 7.
SpanishLas evaluaciones científicas deben ser específicas, en este caso para niños, y deben actualizarse.
more_vert
Scientific testing must be specific, in this case for children, and must be updated.
SpanishHoy todos están de acuerdo en que el sistema de control debe actualizarse y hacerse más estricto.
more_vert
Today, everyone is agreed that the monitoring system must be updated and tightened up.
SpanishQuizás haya puntos que puedan actualizarse en términos jurídicos.
more_vert
Perhaps there are points that can be brought up to date in legal terms.
SpanishAlgunas versiones de Windows no puede actualizarse con el disco de instalación que intenta usar.
more_vert
Some versions of Windows can't be upgraded with the installation disc you're trying to use.
SpanishLa presentación se redondea al actualizarse con el número reducido de posiciones.
more_vert
The display will be updated with the rounded number.
SpanishAdemás los sistemas de ERP corporativos no pueden actualizarse a la velocidad del sector minorista.
more_vert
And corporate-wide ERP systems can’t adjust to the speed of retail.
SpanishEn segundo lugar, tendrá que actualizarse cada año en lugar de ponerlo a dormir el sueño de los justos.
more_vert
Secondly, it is to be updated annually, rather than letting the information become outdated.
SpanishNota: después de eliminar un nombre de intervalo, las referencias al nombre en cuestión dejarán de actualizarse.
more_vert
When you delete a range name, any references to this name will no longer be updated.
SpanishAlgunas versiones de Windows no pueden actualizarse con el disco de instalación que está tratando de usar.
more_vert
Some versions of Windows can't be upgraded with the installation disc you're trying to use.
SpanishTambién ésta debe evaluarse y actualizarse regularmente.
more_vert
The list itself should be evaluated and updated on a regular basis.
SpanishPor tanto, deben actualizarse las disposiciones relativas a la información sobre los medicamentos recetados.
more_vert
Therefore, the provisions regarding information about prescribed drugs need to be updated.
SpanishLos sistemas de pensiones deben actualizarse de manera que sean flexibles, transparentes y accesibles.
more_vert
The pension systems must be brought up to date so that they are flexible, transparent and accessible.
SpanishEn la siguiente tabla se muestra qué ediciones de Windows Vista pueden actualizarse directamente a Windows 7:
more_vert
The following table shows which editions of Windows Vista can be directly upgraded to Windows 7:
SpanishLos programas deberán revisarse y actualizarse en 2006.
more_vert
The programmes are to be updated and revised by 2006.
SpanishEn noveno lugar, conviene señalar el uso del sistema Eures, aunque éste debe extenderse y actualizarse.
more_vert
Ninthly, we must highlight the use of the Eures system, although this must be extended and brought up to date.
SpanishCompruebe que la casilla Comprobar automáticamente si los archivos protegidos necesitan actualizarse esté activada.
more_vert
Verify that the Automatically check if protected files need to be refreshed check box is selected.
SpanishAdemás los sistemas de ERP corporativos no pueden actualizarse a la velocidad del sector minorista.
more_vert
Optimize local operations while meeting enterprise-level requirements to consolidate financial and operational data.