Cómo se dice "acuerdo amistoso" en inglés

ES

"acuerdo amistoso" en inglés

ES acuerdo amistoso
volume_up
{masculino}

acuerdo amistoso
Ha disminuido el número de casos resueltos por acuerdo amistoso.
Fewer cases have been resolved by friendly settlement.

Ejemplos de uso para "acuerdo amistoso" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEs muy positivo el hecho de que el 56 % de los casos se cerraran tras haber sido resueltos o haber alcanzado un acuerdo amistoso.
The fact that 56% of cases were closed having reached an amicable agreement or been solved is fairly positive.
SpanishOtro problema que aparece es la disminución de casos de mala administración concluidos con acuerdo amistoso o por consenso.
Another problem highlighted is the fall in instances of maladministration concluded by friendly agreement or consensus.
SpanishCuando sea posible, la mejor solución sería establecer un sistema de mediación, a saber, un acuerdo amistoso entre las partes.
Where possible, the best solution would be to set up a system of mediation, namely an amicable agreement between the parties.
Spanishllegar a un acuerdo amistoso
Spanish¿Por qué no puede tener el Reino Unido un acuerdo comercial amistoso similar con la UE como Corea del Sur en lugar de ser miembro de pleno derecho de la Unión Europea?
Why cannot Britain have a similar, friendly trade agreement with the EU like South Korea instead of full EU membership?
SpanishEl Comisario Bangemann ha hecho muchos méritos al intentar lograr un acuerdo amistoso con los arrogantes mandamases del fútbol sobre la cláusula de nacionalidad.
Commissioner Bangemann made a very laudable attempt to come to an amicable arrangement with the arrogant football barons on the nationality requirements.
SpanishLo cierto es que la acción legal para que se levante el embargo es probable que se convierta en un proceso largo, sin duda una solución mucho peor que la del acuerdo amistoso.
The reality is that legal action to lift the ban is likely to be a lengthy process, very much a second-best solution as compared to an amicable agreement.
SpanishLa duración media del tratamiento de las reclamaciones se redujo en cuatro meses en 2009 y más de la mitad de los procedimientos iniciados se concluyeron mediante un acuerdo amistoso.
The average time taken to consider complaints fell by four months in 2009, and more than half of the procedures initiated were concluded by an amicable resolution.
SpanishPor tanto, opino, a pesar de todo, que se ha alcanzado un acuerdo amistoso en la conciliación, que hemos ido mucho más lejos de lo que posiblemente se esperaba en la segunda lectura.
All in all, I am therefore of the opinion that conciliation produced a satisfactory agreement and that we went much further than we deemed possible at second reading.