ES

alimento {masculino}

volume_up
alimento (también: pienso, mamada)
volume_up
feed {sustantivo}
La planta del café no puede utilizarse actualmente como alimento para animales.
The coffee bush cannot at present be used for animal feed.
Además empeora el crecimiento y la transformación del alimento de un 4 a un 8 %.
Growth and feed conversion also drop 4 to 8 %.
En este marco, puede permitirse el uso del propio alimento de la empresa para los animales.
In this context, the use of the holding' s own animal feed within the holding can be permitted.
alimento (también: nutrimento)
conveniente para realizar el camino formativo, (79) ya que el alimento
the course of formation, (79) since the daily nourishment of the
para encontrar en la Pascua al Cristo que, dándose como alimento, inspira confianza y esperanza en nuestros corazones.
Easter that Christ who, giving Himself to us as nourishment, inspires our hearts with faith and hope.
Les aliento en su tarea de sembrar el mundo con la Palabra de Dios y de ofrecer a todos el alimento verdadero del cuerpo de Cristo.
I encourage you in this task of sowing the word of God in the world and offering to everyone the true nourishment of the body of Christ.
alimento (también: nutriente)
alimento
alimento (también: pienso)
A este respecto, habría que estudiar la posibilidad de crear un fondo europeo al que contribuirían todos los fabricantes de alimentos para animales.
In this regard, a European fund should be considered that all feedstuff manufacturers would have to pay into.
Los alimentos procedentes de animales que han sido alimentados con piensos genéticamente modificados deben estar etiquetados como tales.
Foods which come from animals that have been fed GMO feedstuffs must be labelled.
Sería equivocado ceder a los intentos de convertir en demonio todos los alimentos y piensos genéticamente modificados.
It would be wrong to give in to attempts to demonise GM foods and feedstuffs.
alimento
volume_up
food {sustantivo} (specific kind)
No se matan para conseguir abrigo o alimento, ni siquiera para fines cinegéticos.
They are not being killed for clothing or food, and not even for the purposes of hunting.
Un alimento no puede llamarse ecológico si está modificado genéticamente.
A food cannot be called organic if it is genetically modified.
¿Se puede considerar algo que no sea saludable para los humanos como "alimento"?
Can anything that is not healthy to humans be described as 'food'?
alimento (también: sustento)
Olvidan que no se trata sólo de un producto, es, desde siempre, un alimento popular, da empleo a mucha gente y, por último, el vino es cultura, tradición, educación.
You forget that it is not simply a product, it is a popular form of sustenance, and it provides excellent employment.

Ejemplos de uso para "alimento" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishNo se matan para conseguir abrigo o alimento, ni siquiera para fines cinegéticos.
They are not being killed for clothing or food, and not even for the purposes of hunting.
SpanishEn consecuencia, el espacio europeo es el terreno ideal y el alimento idóneo.
The European area represents the ideal soil for this, the appropriate fuel for the flame.
Spanishporque constituye su fundamento y alimento continuo mediante su función
foundation and nourishes it continually through its role of service to life.
Spanish3 - 5 mayo 2007 1ª Conferencia internacional sobre el Patrimonio agrícola y del alimento.
03 - 05 May 2007 1st International Conference on the Agricultural and Food Heritage.
Spanish¿Se puede considerar algo que no sea saludable para los humanos como "alimento"?
Can anything that is not healthy to humans be described as 'food'?
SpanishEs obvio que la leche materna es el mejor alimento para los recién nacidos.
It is obvious that breast milk is the best food for newborn children.
SpanishSería bastante complicado encontrar un alimento más nutritivo o de mejor calidad.
It would be very hard to find a better and more nourishing food.
SpanishFrente al altar del sacrificio, a punto de recibir como alimento el
As we stand before the Altar of Sacrifice, soon to be fed and nourished by
SpanishLa agricultura ha sido y será la principal fuente de alimento mundial.
Agriculture has been and will remain the main source of food globally.
SpanishLa pesca industrial no es necesaria para el alimento animal, el aceite y la harina de pescado.
Industrial fishing is not essential for animal feeds and fish meal or oil.
SpanishQuieren forzar a la gente a votar por ellos, cambiar los votos contra el alimento.
They want to force people to vote for them, food against vote.
SpanishUn alimento puede tener un aspecto muy fresco aunque en el fondo esté viejo y francamente malo.
Food can look as if it is quite fresh, even though underneath it is old and quite bad.
SpanishLa planta del café no puede utilizarse actualmente como alimento para animales.
The coffee bush cannot at present be used for animal feed.
SpanishUn alimento no puede llamarse ecológico si está modificado genéticamente.
A food cannot be called organic if it is genetically modified.
SpanishEl hecho de que el tabaco no es un alimento sino un estimulante, no debe .....
The fact that tobacco is not a foodstuff, but a stimulant, cannot...
Spanishconveniente para realizar el camino formativo, (79) ya que el alimento
the course of formation, (79) since the daily nourishment of the
SpanishPrácticamente cada alimento debería ir acompañado de la anotación "elaborado bajo el empleo de OGM".
Nearly every food product would have to be labelled "manufactured using or from GMOs".
SpanishEn este marco, puede permitirse el uso del propio alimento de la empresa para los animales.
In this context, the use of the holding' s own animal feed within the holding can be permitted.
SpanishEn la actualidad se reconoce como alimento orgánico apenas un 1 % de nuestra producción agrícola.
Currently only about 1 % of our farm output is recognised as organic.
SpanishEn la Comisión sigue sin existir un acuerdo sobre si este alimento debe estar libre de pesticidas.
There is still no agreement within the Commission that this food should be pesticide free.