ES

apuntarse {verbo reflexivo}

volume_up
apuntarse (también: enlistarse)
apuntarse (también: inscribirse)

Ejemplos de uso para "apuntarse" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishLo lamento, señor Posselt, pero he dado la palabra a los primeros en apuntarse.
I am sorry, Mr Posselt, but I gave the floor to the Members who asked first.
SpanishPodrían apuntarse un nuevo éxito en el desempeño de la Presidencia del Consejo.
You would then be able to count a complete novelty amongst the successes of your Presidency.
SpanishSin embargo, el Parlamento Europeo puede apuntarse al menos un éxito.
We can, however, credit the European Parliament with success on one count.
SpanishPuede volver a apuntarse un tanto en la Comisión de cara a los Estados miembros.
He will have another chance to make his point in the Commission on the subject of the Member States.
SpanishPodrán apuntarse un gran éxito si así lo hacen en Salónica.
If you do that in Thessaloniki, then you will be able to chalk up a great success.
SpanishEntiendo que la Presidencia británica del Consejo quiere apuntarse este tanto.
I understand that the British Presidency of the Council wants to notch this up as a success for itself.
SpanishLa comunidad internacional, pero sobre todo la Unión Europea, puede apuntarse ese gran éxito.
The international community, but most of all the European Union, can chalk that up as a great success.
SpanishSi desea recibir noticias periódicas sobre SOLVIT, puede apuntarse a su lista de distribución electrónica.
If you want to receive regular news about SOLVIT, you can subscribe to an e-mailing list.
SpanishNo se trata más que de apuntarse tantos personales, de vanidad ofendida, intrigas y agresión."
They are about nothing more than settling personal scores, about offended vanity, intrigues and aggression.'
SpanishMe gustaría subrayar que la colaboración en materia policial y penal no es solamente una forma de apuntarse tantos.
I would like to emphasise that cooperation on policing and crime is not just a way of scoring points.
SpanishNo podrá apuntarse un tanto de los viejos centralistas de Bruselas y defensores de los subsidios agrícolas.
There will be no feather in your cap from the old Brussels centralists and champions of agricultural subsidies.
SpanishNo podrá apuntarse un tanto de los viejos centralistas de Bruselas y defensores de los subsidios agrícolas.
The UK Government proposals would lose Scotland one billion pounds in structural funds and lose Objective 1 funding for Wales.
SpanishSi no logra apuntarse un tanto en esta guerra, la Unión Europea perderá aún un poco más de credibilidad frente a sus ciudadanos.
If the European Union does not score a few points in this war, it will lose yet more credibility with its citizens.
SpanishTercera, condenamos que la ponente socialista haya utilizado este informe para apuntarse tantos políticos nacionales.
Third, we condemn the manner in which the Socialist rapporteur has used this report for national party political point-scoring.
SpanishOtros países podrán apuntarse más tarde.
Spanishapuntarse para cobrar el subsidio de desempleo
SpanishEl programa de su Presidencia sigue la pauta habitual del planteamiento semestral del Consejo, apuntarse todos los éxitos posibles.
Your presidency's programme follows the normal tendency for the Council's six-month approach of aiming for as many successes as possible.
SpanishEl programa de su Presidencia sigue la pauta habitual del planteamiento semestral del Consejo, apuntarse todos los éxitos posibles.
Your presidency' s programme follows the normal tendency for the Council' s six-month approach of aiming for as many successes as possible.
Spanishapuntarse a cualquier cosa
Spanishapuntarse para cobrar el paro