ES

arder [ardiendo|ardido] {verbo intransitivo}

volume_up
1. general
Estas no arden casualmente sino que son incendiadas a propósito.
The jungle does not burn by chance, someone sets it on fire.
Es decir, que lo que ya está quemado no puede volver a arder.
In other words, what is already burnt cannot be burnt again.
to burn with desire to
arder (también: afligir)
(EL) Señora Presidenta, el Mediterráneo está ardiendo.
(EL) Madam President, the Mediterranean is going up in flames.
He trabajado como bombero voluntario durante varios años y sé que, cuando una casa está en llamas, no hay que esperar mucho para que la casa del vecino también corra riesgo de arder.
I worked as a voluntary fireman for several years and I know that when a house is on fire, it does not take long before the neighbour's house is also at danger from the flames.
Pese a todo, estoy que ardo en mi oposición al concepto de cambio climático ocasionado por el hombre.
I am, though, glowing hot in my opposition to the concept of man-made climate change.
arder (también: chuzar)
it made the cut sting
2. "estar muy caliente"
arder
volume_up
to be boiling hot {vb}

Ejemplos de uso para "arder" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

SpanishEs decir, que lo que ya está quemado no puede volver a arder.
In other words, what is already burnt cannot be burnt again.
Spanishel edificio podría arder como la yesca en cualquier momento
Spanishal arder despide gases tóxicos
Spanish  Tres preguntas para… Jacques Gaillot Este mes hemos visto arder en Francia numerosos departamentos llamados "sensibles".
  Three questions….to Jacques Gaillot Recently we saw in some suburban areas considered as "difficult" an outburst of violence in France.
SpanishPodemos ver que el cambio del diputado al Parlamento Europeo, Bertel Arder, por el señor Ministro Bertel Haarder no ha sido un cambio especialmente bueno.
It is plain that, in exchanging MEP Bertel Haarder for Mr Haarder the Minister, we did not get a particularly good deal.
Spanishle hizo arder la herida
Spanisharder en deseos de
SpanishEs importante que se conceda ayuda a largo plazo dentro del contexto del desarrollo sostenible, de forma que no invirtamos dinero sólo para que vuelva a arder.
It is important that the long-term aid is granted in a context of sustainable development so that we do not invest money only for it to be burnt up again.
SpanishLos incendios forestales que se produjeron el pasado verano en Portugal dejaron un rastro de muerte y devastación, al arder el 11% de los bosques y el 5% del territorio portugués.
The forest fires last summer in Portugal left a trail of death and devastation – 11% of forests and 5% of Portuguese territory caught fire.
SpanishHe trabajado como bombero voluntario durante varios años y sé que, cuando una casa está en llamas, no hay que esperar mucho para que la casa del vecino también corra riesgo de arder.
I worked as a voluntary fireman for several years and I know that when a house is on fire, it does not take long before the neighbour's house is also at danger from the flames.