ES arreglando
volume_up
{Gerundio}

arreglando (también: ordenando, acomodando)
arreglando
volume_up
fixing {ger.}
lo encontré entretenido arreglando un juguete roto
I found him busy fixing a broken toy
arreglando (también: componiendo)

Ejemplos de uso para "arreglando" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEn la actualidad no nos las estamos arreglando muy bien con quince países.
But we do not manage very well with 15 countries at the moment.
SpanishLos Balcanes: la OTAN estaba sobre el terreno arreglando el desastre mientras la Unión Europea celebraba reuniones.
The Balkans: NATO was on the ground sorting out the mess, and the EU held meetings.
Spanish¿Por qué no ponemos en práctica el acuerdo arreglando después los problemas que se plantean?
I must stress this point. Surely the agreement could be implemented and the problems raised could be sorted out later.
Spanishme detuve arreglando el escritorio y perdí el tren
I hung around tidying my desk and I missed the train
SpanishEn cambio, los países que están fuera de la zona euro, como el Reino Unido, Suecia o Dinamarca, se las están arreglando bastante bien.
Countries that are outside the euro zone, such as the UK, Denmark and Sweden, are coping well.
Spanishve arreglando a los niños ¿quieres?
can you start getting the children ready?
SpanishTambién espero que nuestros colegas rumanos se las estén arreglando con los actuales problemas relacionados con su sistema de pagos.
I also hope that our colleagues from Romania are coping with the current problems connected with their payment systems.
Spanishpoco a poco la fueron arreglando
Spanishpoco a poco la fueron arreglando
Spanishestán arreglando la calle
Spanishestán arreglando la calle
Spanishestá arreglando el coche
SpanishAlgunas marcas y modelos de coches se las están arreglando mejor en esta crisis, en concreto aquellos que han invertido en desarrollo técnico sostenible.
Some makes and models of cars are coping better with these crises, namely those that have invested in sustainable technical development.
SpanishSeñora Presidenta, señores colegas, hace pocos días otros cinco trabajadores perdieron la vida tras la explosión de la cisterna del buque que estaban arreglando en Salamina.
Madam President, ladies and gentlemen, a few days ago, another five workers lost their lives as the result of an explosion on the tanker which they were repairing in Salamina.
SpanishPero el señor Blair tuvo que decir que él no podía hacer nada, ya que los británicos no tienen voz; todo eso lo está arreglando Mandelson en Bruselas, y él habla en nombre de todos los 25 países.
But Mr Blair had to say there was nothing he could do, because the British do not have a voice – that is all sorted out by Mandelson over in Brussels, and he speaks for all 25 countries.